اسْتِقْراضٌ
English Loan request
Français Emprunt
Español Solicitud de un préstamo.
اردو قرض مانگنا
Indonesia Berhutang
Русский Брать взаймы ("истикрад").
أَخْذُ مالٍ قَصْدَ الاِنْتِفاعِ بِهِ بِشَرْطِ رَدِّ مِثْلِهِ بعد أَجَلٍ.
English Taking money with the intention of benefiting from it on condition that the borrower returns the same amount to the lender later on.
Français Saisie d’une somme d’argent dans l’intention d’en tirer bénéfice à la condition de rembourser le montant emprunté après un délai [défini].
Español Es solicitar un capital con el objetivo de beneficiarse de él, con la condición de devolverlo después de un determinado periodo.
اردو فائدہ اٹھانے کی غرض سے کسی سے مال لینا، لیکن اس شرط کے ساتھ کہ وقت پورا ہونے پر وہ اس جیسا واپس کرے گا۔
Indonesia Mengambil harta untuk dimanfaatkan dengan syarat harus dikembalikan dalam jumlah yang sama setelah beberapa waktu.
Русский Брать взаймы — т. е. взять имущество, чтобы воспользоваться им, с условием возврата равнозначного имущества по истечении определенного времени.
طَلَبُ القَرْضِ، وهو القَطْعُ، ويُطْلَقُ على ما تُعْطيهِ مِن الـمالِ لتُقْضاهُ.
English "Istiqrād": requesting a loan. Derived from "qard", which means a loan. Original meaning: cutting.
Français Emprunt : la demande d’un prêt. Cela renvoie au fait de fractionner. De manière générale, on désigne par ce terme toute somme d’argent donnée en vue d’un remboursement [ultérieur].
Español Al-istiqrad es solicitar un préstamo. Significa también el capital que se entrega y que será devuelto.
اردو استقراض کا معنی ہے قرض مانگنا۔ قرض کے لغوی معنى کاٹنے کے ہیں اور قرض کا اطلاق اس ’مال پر بھی ہوتا ہے، جو آپ کسی کو یہ کہ کر دیتے ہو کہ بعد میں وہ آپ کو واپس کیا جائے۔
Indonesia Meminta pinjaman, yakni pemotongan. Kata ini digunakan untuk harta yang engkau berikan pada seseorang lalu dia bayarkan lagi padamu (kembalikan).
Русский "Истикрад" буквально означает "просить в долг (кард)". "Кард" буквально означает "отрезанное". Также это слово употребляют в значении "одолженные средства, которые необходимо вернуть".
طَلَبُ القَرْضِ، وهو القَطْعُ، ويُطْلَقُ على ما تُعْطيهِ مِن الـمالِ لتُقْضاهُ، وسُمِّيَ بِهِ؛ لأنَّ الـمُقْرِضَ قَطَعَ شَيْئاً مِنْ مالِهِ. والإِقْراضُ: إِعْطاءُ القَرْضِ.
قرض

معجم مقاييس اللغة : (5/71) - المبسوط : (7/396) - حاشية ابن عابدين : 7/ 396 - العين : (5/49) - تهذيب اللغة : (8/266) - المحكم والمحيط الأعظم : (6/177) - تاج العروس : (19/17) - حاشية ابن عابدين : (7/396) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (3/36) - معجم لغة الفقهاء : (ص 64) - القاموس الفقهي : (ص 300) -