English Visiting the graves of Muslims with the intention to supplicate for them, derive lessons from their condition, and remember the Hereafter.
Français C'est le fait de se rendre sur les tombes des musulmans afin d'invoquer [Allah] en leur faveur, de tirer leçon de leur situation et de se rappeler l'au-delà.
Türkçe Vefat eden müslümanların (bağışlanması) için dua etmek, durumlarından ibret almak ve ahireti hatırlamak için ve kabirlerine gitmektir.
اردو اہلِ قبور کے لیے دعا کرنے، ان کی حالت سے عبرت حاصل کرنے اور آخرت کی یاد تازہ کرنے کے ارادے سے مسلمانوں کی قبروں پر آنا۔
Indonesia Datang ke kubur orang Islam dengan tujuan mendoakan mereka serta mengambil pelajaran dari keadaan mereka dan mengingat akhirat.
Русский Посещение могил мусульман, чтобы обратиться к Аллаху с мольбой за них, извлечь урок из их положения и вспомнить о мире вечном.
Português Aparecer às sepulturas dos muçulmanos com o propósito de suplicar por eles, consideração à situação deles e lembrança a Derradeira Vida.
বাংলা ভাষা মুসলিমগণের কবর যিয়ারত করা যদি আখিরাতের স্মরণ করা, মৃতদের থেকে উপদেশ গ্রহণ করা, মৃতদের জন্য ক্ষমা প্রার্থণা ও তাদের ওপর দয়াবোধ করার উদ্দেশ্যে হয় তাহলে এটি বৈধ ইবাদত। আর অমুসলিমদের কবর যিয়ারত করা বৈধ যদি তা শুধু উপদেশ গ্রহণ করার উদ্দেশ্যে হয়; দুআর জন্য নয়।
কবর যিয়ারত তিন প্রকার:
১- সুন্নাত যিয়ারত। যদি আখিরাতের স্মরণ করা, মৃতদের থেকে উপদেশ গ্রহণ করা, মৃতদের জন্য ক্ষমা প্রার্থণা ও তাদের ওপর দয়াবোধ করার উদ্দেশ্যে করা হয়।
২- শির্কী যিয়ারত: যেমন মৃতদের কাছে কোনো কিছু চাওয়া, তাদের থেকে উপকার লাভ করা বা তাদের জন্য জবেহ করা ইত্যাদির জন্য কবর যিয়ারত করা।
৩- বিদআতী যিয়ারত, যেমন, মৃত ব্যক্তির কবর যিয়ারত এ উদ্দেশ্যে করা যে, তার কবরের নিকট দোয়া করা অধিক উপকারী এবং দো‘আ কবুল হওয়ার সম্ভাবনা বেশি।
中文 来到穆斯林的坟墓,目的是为了给他们祈祷,自己获取教训,记起后世。
فارسی رفتن بر سر قبر مسلمانان به قصد دعا براى آنان، و عبرت آموختن از حال آنان، و يادآورى آخرت است.
Tagalog Ang pagdalaw sa mga libingan ng mga Muslim ay isang pagsambang isinasabatas kapag ito ay may layon nga pagsasaalaala ng Kabilang-buhay, pagdidilidili ng kamatayan, alang-alang sa paghingi ng tawad para sa mga patay, at pagdalangin ng awa para sa kanila. Ang pagdalaw sa mga libingan ng mga hindi Muslim ay pinapayagan [kapag] may pakay ng pagsasaalaala lamang nang walang panalangin. Ang pagdalaw sa mga libingan ay tatlong uri: 1. Pagdalaw na maka-sunnah. Kapag ito ay alang-alang sa pagsasaalaala at pagdidilidili at may pakay ng paghingi ng tawad para sa mga patay at pagdalangin ng awa sa kanila. 2. Pagdalaw na makashirk. [Ito ay] gaya ng pagdalaw sa mga libingan nang may pakay ng pagdalangin sa mga patay at paghiling ng pakinabang mula sa kanila o pag-aalay sa kanila at tulad niyon. 3. Pagdalaw na maka-bid`ah. [Ito ay] gaya ng pagdalaw sa libingan ng patay dala ng pagpapalagay mula sa tagadalaw nito na ang pagdalangin kay Allāh (pagkataas-taas Siya) sa tabi ng libingan ay higit na marami sa pakinabang at higit na malapit sa pagsagot.
हिन्दी मुसलमानों की क़ब्रों के पास, उनके लिए दुआ करने, उनके हाल से शिक्षा ग्रहण करने और आख़िरत को याद करने के लिए जाना।
മലയാളം മുസ്ലിംകളുടെ ഖബറുകളിലേക്ക് അവർക്ക് വേണ്ടി പ്രാർത്ഥിക്കുന്നതിനും, അവരുടെ അവസ്ഥയിൽ നിന്ന് ഗുണപാഠം ഉൾക്കൊള്ളുന്നതിനും, പരലോകത്തെ കുറിച്ച് ഓർക്കുന്നതിനും വേണ്ടി പോവൽ.
తెలుగు ముస్లిము సమాధుల వద్దకు వారికోసం దుఆ చేసే ఉద్దేశ్యంతో వెళ్ళడం,వారి పరిస్థితిని పరిగణించండం మరియు మరణానంతర జీవితాన్ని గుర్తుచేసుకోవడం.
English "Ziyārat al-Qubūr" (visiting the graves) of Muslims is a permissible act of worship if meant for remembering the Hereafter, deriving lessons from death, and invoking Allah’s forgiveness and mercy upon the dead. Visiting the graves of non-Muslims is permissible if only intended as a reminder, but without invocation.
Visiting the graves falls under three categories:
1. Sunnah visit: if it is intended for remembering, taking lessons, and invoking Allah’s forgiveness and mercy upon the dead.
2. Polytheistic visit: like visiting the graves for the purpose of supplicating or seeking benefit from the dead, offering sacrifices to them, and so on.
3. Innovative visit: like visiting the grave thinking that it is more useful to supplicate Allah Almighty there and that the supplication is more likely to be answered.
Français La visite des tombes des musulmans est un acte d’adoration prescrit dès lors où cela se fait dans le but de se rappeler l’au-delà, de tirer leçon de la mort et d’implorer le pardon ainsi que la miséricorde d’Allah pour les morts. La visitée des tombes des non musulmans est uniquement permise dans le but du rappel sans invoquer en leur faveur. Il y a trois types de visite des tombes : 1- Une visite conforme à la Tradition lorsqu’elle a pour but de se rappeler, tirer leçon, et implorer le pardon ainsi que la miséricorde d’Allah pour les morts. 2- Une visite polythéiste, comme la visite des tombes dans le but d’invoquer les morts, leur demander de nous être bénéfique, de sacrifier en leur faveur, et ce qui y ressemble. 3- Une visite innovée, comme la visiter de la tombe d’un mort dont le visiteur pense qu’invoquer Allah - Élevé soit-Il - auprès de sa tombe sera plus bénéfique et plus propice à l’exaucement.
Türkçe Ahireti hatırlamak, ölümden ibret almak, ölenler için istiğfar etmek ve onlara Allah'tan rahmet dilemek kastıyla müslümanların kabirlerini ziyaret etmek meşru bir ibadettir. Dua etmek için değil sadece ölümü hatırlamak kastıyla gayri müslimlerin kabirlerini de ziyaret etmek caizdir. Kabir ziyareti üç kısımdır: 1- (Ziyâra Sünniyye) Sünnete Uygun Olan Ziyaret: Ölümü hatırlamak ve ibret almak, ölüler için istiğfarda bulunmak ve onlara Allah'tan rahmet dilemek kastıyla yapılan ziyarettir. 2- (Ziyâra Şirkiyye) Şirki Olan Ziyaret: Ölülerden bir şey istemek, onlardan fayda ummak yahut da onlar için kurban kesmek vb. şeyler kastedilerek yapılan kabir ziyaretleridir. 3- (Ziyâra Bid'iyye) Bid'at Olan Ziyaret: Kabir ziyaretini kasteden kişinin ziyaret ettiği kabrin yanında Allah Teâlâ'ya dua etmenin daha faydalı ve duaya icabet edilmesinin daha yakın olduğunu zannederek ölen bir kişinin kabrini ziyaret etmesidir.
اردو مسلمانوں کی قبروں کی زیارت کرنا ایک مشروع عبادت ہے، جب کہ یہ زیارت آخرت کی یاد تازہ کرنے، موت سے عبرت حاصل کرنے اور اہلِ قبور کے حق میں مغفرت و بخشش طلب کرنے کی غرض سے ہو۔ رہی بات غیر مسلموں کی قبروں کی، تو صرف نصیحت و عبرت حاصل کرنے کے ارادے سے ان کی زیارت جائز ہے۔
زیارتِ قبور کی تین قسمیں ہیں :
1۔ مسنون زیارت: یہ وہ زیارت ہے، جو آخرت کی یاد تازہ کرنے، موت سے عبرت حاصل کرنے اور اہلِ قبور کے حق میں مغفرت و بخشش طلب کرنے کی غرض سے کی جائے۔
2۔ شرکیہ زیارت : مثلا قبروں کی زیارت مردوں کو پکارنے، ان سے مدد مانگنے اور میت کے لیے ذبیحہ پیش کرنے وغیرہ کے لیے کرنا۔
3۔ بدعی زیارت : جیسے قبر کی زیارت اس عقیدے کے ساتھ کرنا کہ قبر کے پاس اللہ سے دعا کرنے سے زیادہ فائدہ ہوتا ہے اور دعا جلدی قبول ہوتی ہے۔
Indonesia Berziarah ke kubur umat Islam adalah ibadah yang disyariatkan jika tujuannya untuk mengingat akhirat dan mengambil pelajaran kematian serta untuk memohonkan ampunan dan rahmat bagi orang yang meninggal. Sedangkan menziarahi kubur non muslim hukumnya boleh dengan tujuan mengingat kematian saja tanpa berdoa.
Ziarah kubur terbagi menjadi tiga:
1- Ziarah sunah; jika tujuannya untuk mengingat akhirat dan mengambil pelajaran serta dengan tujuan memohonkan ampunan dan rahmat bagi yang meninggal.
2- Ziarah syirik; seperti ziarah kubur dengan tujuan berdoa kepada orang mati dan meminta manfaat kepada mereka, atau menyembelih untuk mereka, dan semisalnya.
3- Ziarah bidah; seperti berziarah ke kubur orang yang meninggal dengan keyakinan bahwa berdoa kepada Allah -Ta'ālā- di sisi kuburnya lebih berguna dan lebih dikabulkan.
Русский Посещение могил мусульман — узаконенное Шариатом поклонение при условии, что это делается для того, чтобы напомнить себе о мире вечном, чтобы смерть послужила для посещающего назиданием и чтобы попросить прощения для умерших и призвать на них милость Аллаха. Посещение могил немусульман узаконено лишь в качестве напоминания, но не для обращения с мольбой за них. Посещение могил делится на три категории: 1) Посещение, соответствующее Сунне — это если посещение совершается в качестве напоминания и назидания, а также испрашивания прощения для покойного и призыва на него милости Аллаха; 2) Посещение, представляющее собой придавание Аллаху сотоварищей (ширк) — это посещение могил ради обращения с мольбой к умершим, получения от них пользы, заклания ради них и других подобных действий; 3) Посещение, представляющее собой нововведение — это, например, посещение могилы, обоснованное убеждённостью в том, что обращаться к Аллаху с мольбами возле могил более полезно и даёт больше шансов на получение ответа.
Português Visitar as sepulturas é uma adoração permitida quando se tem o objetivo de lembrar a Derradeira Vida e consideração pelos falecidos e com o propósito de pedir perdão a ALLAH e misericórdia pelos falecidos. Visitar sepulturas dos não muçulmanos é permissível apenas com o propósito de lembrança e não a súplica. Visitas às sepulturas são três tipos: 1- Visita legítima: se for por causa de lembrança e consideração, com o próposito de pedir perdão e misericórdia (a Allah) pelos falecidos. 2 - Visita que constitui idolatria: como quem visita as sepulturas para suplicar aos mortos e pedir benefícios a eles ou sacrificar (animal) para eles e algo similar. 3- Visita que constitui inovação (bidah): como quem visita a sepultura do falecido alegando que a súplica a Allah - o Altíssimo - diante da sepultura tem mais benefício e tem resposta imediata.
فارسی زيارت كردن قبرستان مسلمانان عبادتى مشروع است، اگر به قصد يادآورى آخرت، و عبرت آموختن از مرگ باشد، و همچنين به خاطر طلب عفو براى مردگان و طلب مرحمت براى آنان باشد، و زيارت قبرستان غير مسلمانان جايز است اگر فقط به قصد يادآورى آخرت باشد نه به قصد دعا براى آنان. و زيارت قبرستان سه قسمت است: 1- زيارت بر اساس سنت: اگر به قصد يادآورى آخرت، عبرت آموختن باشد، وهمچنين اگر به قصد طلب عفو براى مردگان و طلب مرحمت براى آنان باشد. 2- زيارت شرک آلود: مانند زيارت قبرستان به قصد طلب دعاى مردگان، و طلب نفع از آنان يا قربانى كردن، و مانند آنها. 3- زيارت داراى بدعت: مانند زيارت قبر مرده اى كه زيارت كننده گمان مى برد كه دعا در كنار قبر او نفع بيشترى دارد، و به قبولى دعا نزديک تر است.
हिन्दी मुसलमानों की क़ब्रों के पास जाना, जब आख़िरत को याद करने, मृत्यु से शिक्षा ग्रहण करने और मुर्दों के लिए अल्लाह से क्षमा और दया की दुआ करने के उद्देश्य से हो, एक जायज़ इबादत है। जबकि ग़ैरमुस्लिमों की क़ब्रों की ज़ियारत आख़िरत को याद करने के उद्देश्य से जायज़ है लेकिन उनके लिए दुआ नहीं की जाएगी।
क़ब्रों की ज़ियारत के तीन प्रकार हैं :
1- सुन्नत ज़ियारत : यानी वह ज़ियारत जो आख़िरत को याद करने, शिक्षा ग्रहण करने, मुर्दों के लिए क्षमा दया माँगने के उद्देश्य से की गई हो।
2- शिर्क पर आधारित ज़ियारत : जैसे मुर्दों से कुछ माँगने और उनके लिए बलिदान करने आदि के उद्देश्य से ज़ियारत करना।
3- बिदअत पर आधारित ज़ियारत : जैसे यह समझकर क़ब्र की ज़ियारत करना कि वहाँ दुआ करने से दुआ अधिक लाभकारी और ज़्यादा क़बूल होती है।
മലയാളം പരലോകത്തെ കുറിച്ച് ഓർക്കുകയും, മരണത്തിൽ നിന്ന് പാഠമുൾക്കൊള്ളുകയും, മരിച്ചവർക്ക് വേണ്ടി പ്രാർത്ഥിക്കുകയും അവർക്ക് വേണ്ടി അല്ലാഹുവിൻ്റെ കാരുണ്യം ചോദിക്കുകയും ചെയ്യുക എന്ന ലക്ഷ്യത്തോടെയാണെങ്കിൽ മുസ്ലിംകളുടെ ഖബറുകൾ സന്ദർശിക്കുക എന്നത് ഇസ്ലാമിൽ അനുവദിക്കപ്പെട്ട ഒരു ഇബാദത്താണ്. എന്നാൽ മുസ്ലിംകൾ അല്ലാത്തവരുടെ ഖബറുകൾ പരലോകത്തെ കുറിച്ച് ഓർക്കുക എന്ന ലക്ഷ്യത്തിന് വേണ്ടി മാത്രമായി സന്ദർശിക്കാവുന്നതാണ്; അവർക്ക് വേണ്ടി പ്രാർത്ഥിക്കുക എന്നത് പാടില്ല. ഖബർ സന്ദർശനങ്ങൾ മൂന്ന് രൂപത്തിലുണ്ട്: 1- നബി -ﷺ- പഠിപ്പിച്ച രൂപത്തിലുള്ള സുന്നത്തായ സന്ദർശനം: ഖബർ സന്ദർശിക്കുന്നത് മരണവും പരലോകവും ഓർക്കുന്നതിനും, മരിച്ചവർക്ക് വേണ്ടി പ്രാർത്ഥിക്കുകയും പാപമോചനം തേടുകയും ചെയ്യുന്നതിനും വേണ്ടിയാകുമ്പോൾ അത് സുന്നത്തായ ഖബർ സിയാറത്താകും. 2- ശിർകിയ്യായ (ബഹുദൈവാരാധനാപരമായ) ഖബർ സന്ദർശനം: മരിച്ചവരോട് വിളിച്ചു പ്രാർത്ഥിക്കുകയും, അവരിൽ നിന്ന് ഉപകാരം തേടുന്നതിനും, അവർക്ക് വേണ്ടി ബലിയർപ്പിക്കുന്നതിനും മറ്റുമെല്ലാമുള്ള സിയാറത്ത് ശിർക്ക് കലർന്നതാണ്. 3- ബിദ്ഇയ്യായ (നബി -ﷺ- പഠിപ്പിച്ചതിന് വിരുദ്ധമായ) സിയാറത്ത്: ഖബറിൻ്റെ അരികിൽ ചെന്നുകൊണ്ട്, അവിടെ വെച്ച് അല്ലാഹുവിനോട് വിളിച്ചു പ്രാർത്ഥിക്കുന്നത് കൂടുതൽ ഉപകാരം ചെയ്യുമെന്നും, പെട്ടെന്ന് സ്വീകരിക്കപ്പെടുമെന്നുമുള്ള ധാരണയിൽ ഖബർ സന്ദർശിക്കുന്നത് ഉദാഹരണം.
తెలుగు ముస్లిముల సమాధులను’పరలోకాన్ని తలుచుకోవడానికి మరణాన్ని జ్ఞప్తి చేసుకునే ఉద్దేశ్యంతో సందర్శించడం ఒక షరీఅతు బద్దమైన ఆరాధన అవుతుంది,మృతుల ఇస్తేగ్ఫార్ నిమిత్తం,వారిపై దయచూపమనే దుఆతో వెళ్ళడం మరియు ముస్లిమేతరుల సమాధులను దుఆ కాకుండా పరలోకచింత కోసం వెళ్లవచ్చు,-సమాధులను సందర్శించడం మూడు రకాలు:- ఒకటి 1- సున్నతు :- ఇది పరలోకచింతన ,మరణజ్ఞప్తి మరియు మృతుల క్షమాపణ కోసం వారిపట్ల దయచూపమని అల్లాహ్ తో దుఆ చేసే ఉద్దేశ్యం తో దర్శించడం.2-రెండు: షిర్కు :- ఇందులో సమాధులను అర్ధించడం కోసం,వారి ద్వారా ప్రయోజనం పొందే ఉద్దేశ్యంతో లేదా వారికోసం బలులు సమర్పించడానికి’సందర్శించడం.3-బిద్అతు :-మృతుని సమాధి వద్దకి వెళ్ళి అక్కడ అల్లాహ్ తో దుఆ చేయడం వల్ల అది ఎక్కువ ప్రయోజనకరంగాను మరియు తొందరగా స్వీకారయోగ్యమవుతుందనే ఉద్దేశ్యంతో సందర్శించడం.
يَرِد مُصْطلَح (زِيارَة القُبُورِ) في الفقه كِتابِ الجَنائِزِ، باب: دَفْن المَيِّتِ، وفي كتاب الجامع للآداب، باب: آداب زِيارَة القبور، وغير ذلك.
ويَرِد أيضاً في علم العَقِيدَةِ، باب: تَوْحيد الأُلُوهِيَّةِ عند الكَلامِ على أَقْسامِ الشِّرْكِ.
حاشية ابن عابدين : (2/242) - شرح مختصر خليل للخرشي : (2/135) - مغني الـمحتاج فـي شرح الـمنهاج : (3/36) - المنهاج شرح صحيح مسلم بن الحجاج : (7/41) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (2/150) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (24/88) - مدارج السالكين : (1/375) - نضرة النعيم : (10/4715) -
Проект энциклопедии исламской терминологии с переводом:
Это комплексный проект, имеющий целью создание точного, проверенного и усовершенствованного перевода терминов, часто встречающихся в исламских источниках, с комментариями, чтобы максимально раскрыть их суть и сделать их лёгкими для понимания, и довести до целевой аудитории их смысл и правильный перевод.
Цели:
Создание бесплатной и надёжной электронной справочной системы, предлагающей перевод исламских терминов.
Предоставление перевода в электронном виде в разных форматах для вебсайтов и электронных приложений.
Постоянное совершенствование перевода силами партнёров и добровольцев.
Из преимуществ энциклопедии:
Обширность.
Бесплатный доступ.
Наличие переводов на разные языки.
Постоянное усовершенствование.
Точность.
Степени создания и усовершенствования:
Создание энциклопедии на арабском языке.
Перевод энциклопедии на разные языки.
Доступность и электронное распространение энциклопедии.
Постоянное усовершенствование энциклопедии и ее переводов.