Классификация: .
Показать переводы Английский Русский
تَنَصُّلٌ
English Disclaiming/Disavowal
Русский Уклонение
التَّبَرُّؤُ مِنْ الشَّيْءِ وَعَدَمُ تَحَمُّلِ نَتَائِجِهِ وَآثَارِهِ.
English Denying responsibility for something and not bearing its consequences and results.
Русский Танассуль – непричастность к чему-либо и отказ нести за это ответственность и отвечать за последствия
التَّنَصُّلُ مِنَ الصِّفَاتِ التي وَرَدَ الإِشَارَةُ إِلَيْهَا فِي الكِتابِ وَالسُنَّةِ، وَهُوَ قِسْمانِ: الأَوَّلُ: تَنَصُّلٌ مَحْمودٌ، وَهُوَ التَّنَصُّلُ مِنَ الشِّرْكِ وَقَبِيحِ الأَخْلاَقِ، كَالبُخْلِ وَغَيْرِهِ وَتَرْكِ وَسَائِلِهَا وَأَسْبابِهَا. الثَّانِي: تَنَصُّلٌ مَذْمومٌ، وَهُوَ تَبَرُّؤُ الإِنْسَانِ مِنَ العُقودِ وَالعُهودِ وَالحُقوقِ وَسَائِرِ المَسْؤُولِياتِ التي فِي ذِمَّتِهِ، وَالتَّفْرِيطُ فِيهَا عَدَمُ الوَفَاءِ بِهَا وَتَرْكِ إِتْمَامِهَا وَأَدَائِهَا عَلَى الوَجْهِ المَطْلوبِ. وَهَذَا النَّوْعُ مِنَ التَّنَصُّلِ لَهُ أَضْرارٌ خَطِيرَةٌ عَلَى الفَرْدِ وَالمُجْتَمَعِ مِنْهَا: انْتِشَارُ الفَوْضَى والَكَسَلِ بَيْنَ النَّاسِ، وَمِنْهَا ضَياعُ الحُقوقِ وَالأَمَانَاتِ، وَمِنْهَا نُزُولُ عَذابِ اللهِ عَلَى أَهْلِ التَّنَصُّلِ مِنَ المَسْؤولِياتِ، وَغَيْرُهَا.
English ''Tanassul" (disclaiming/disavowal) is an attribute that is mentioned in the Qur'an and the Sunnah. It has two types: 1. Praiseworthy "tanassul": When one disavows polytheism, bad morals such as miserliness, their means and causes. 2. Blameworthy "tanassul": When one disclaims contracts, covenants, rights, and other responsibilities for which he is liable, and does not fulfill them duly. This second type has a serious impact on the individual and the society, such as the spread of chaos and laziness, violation of rights and trusts, the descent of divine punishment on those who do that, and other bad consequences.
Русский Уклонение – одно из качеств, на которое есть указание в Коране и Сунне. Оно делится на две вида: похвальное уклонение и порицаемое уклонение. Похвальное уклонение – отречение от многобожия и дурных качеств (например, скупость и др.), а также отказ от их средств и причин. Порицаемое уклонение – отказ человека от соблюдения договоров, обещаний, возвращений прав и других видов личной ответственности, проявление упущений в этих делах, их попрание, отказ выполнять их до конца и надлежащим образом. Данный вид уклонения оказывает опасное воздействие на отдельного человека и общество в целом. В качестве примера можно привести такие пагубные последствия, как распространение хаоса и лени среди людей, утрата прав и доверия, и т.д.
التَّبَرُّؤُ وَالتَّخَلُّصُ، وَأَصْلُ كَلِمَةِ التَّنَصُّلِ مِنَ النُّصُولِ وَهُوَ خُرُوجُ الشَّيْءِ وَبُرُوزُهُ، وَمِنْ مَعَانِي التَّنَصُّلِ أَيْضًا: التَّبَدُّلُ والإِنْكَارُ والتَّرْكُ والفِرارُ.
English ''Tanassul'': disavowal, disposal. It is derived from "nusool", which means emergence and prominence of something. Other meanings: alteration, denial, renunciation, escape.
Русский Танассуль – непричастность и освобождение. В своей основе арабское слово "танассуль" восходит к слову "нусуль" (выход чего-либо, появление). К другим значениям слова "танассуль" относятся: изменение, порицание, оставление, бегство.
يَرِدُ مُصْطَلَحُ (التَّنَصُّلِ) فِي بَابِ حُقوقِ الأُخُوَّةِ، وَبَابِ فَضَائِلِ التَّوْبَةِ، وَبَابِ كَبَائِرِ الذُنوبِ. وَقَدْ يُطْلَقُ مُصْطَلَحُ (التَّنَصُّلِ) فِي بَابِ الصِّفاتِ المَذْمومَةِ وَيُرادُ بِهِ النَّوْعُ الثَّانِي فَقَطْ وَهُوَ:(تَبَرُّؤُ الشَّخْصِ مِنَ تَحَمُّلِ مَسْئولِيَّةٍ مَا وَالخُرُوجُ مِنْهَا شَيْئًا فَشَيْئًا).
التَّبَرُّؤُ وَالتَّخَلُّصُ، تَقُولُ: تَنَصَّلَ مِنَ الجِنَايَةِ إِذَا تَبَرَّأَ مِنْهَا، وَأَصْلُ كَلِمَةِ التَّنَصُّلِ مِنَ النُّصُولِ وَهُوَ خُرُوجُ الشَّيْءِ وَبُرُوزُهُ، يُقَالُ: نَصُلَ الشَّيْءُ يَنْصُلُ نَصْلاً وَنُصُولاً أَيْ خَرَجَ مِنْ مَوْضِعِهِ، وَالإِنْصَالُ: الإِخْراجُ، وَالنَّصْلُ: حَدِيدَةُ السَّهْمِ وَالرُّمْحِ، وَسُمِّيَ بِذَلِكَ لِظُهُورِهِ وَبُروزِهِ، وَيَأْتِي التَّنَصُّلُ بِمَعْنَى: التَّغَيُّرِ وَالتَّبَدُّلُ، كَقَوْلِهِمْ: تَنَصَّلَ اللَّوْنُ أَيْ تَغَيَّرَ وَتَبَدَّلَ، وَمِنْ مَعَانِي التَّنَصُّلِ فِي اللُّغَةِ أَيْضًا: الإِنْكَارُ والتَّرْكُ والفِرارُ.
نصل

تهذيب الأخلاق : ص31 - الكليات : ص434 - أدب الدنيا والدين : ص342 - النهاية لابن الاثير : 67/5 - شمس العلوم : 6629/10 - الزواجر عن اقتراف الكبائر : 289/1 -