Tampilkan Terjemahan Inggris Prancis Urdu Indonesia Rusia
فَسادٌ
English Defect/Corruption
Français Corruption / Désordre.
اردو فساد
Indonesia Rusak; Batal
Русский Недействительность
مُخالَفَةُ الفِعْلِ لِلشَّرْعِ وعَدَمُ تَرَتُّبِ الأَثَرِ المَقْصُودِ مِنْهُ.
English "Fasād": damage or defect in something. Opposite: soundness, validity. Original meaning: departure from a moderate state.
Français Divergence d’un acte avec la Législation et son invalidité et inaction en ce qui concerne les buts recherchés.
اردو لغت میں فساد خرابی اور بگاڑ کو کہتے ہیں۔ اس کی ضد : صلاح (درستی) اور صحت ہے۔ فساد کے اصل معنی ہیں : اعتدال سے نکل جانا۔
Indonesia Al-Fasād artinya rusak dan cacat. Lawan al-fasād ialah aṣ-ṣalāḥ (baik) dan aṣ-ṣiḥḥah (sah). Makna asal al-fasād ialah keluar dari keseimbangan.
Русский Несоответствие действия шариату и отсутствие последствий, ради которых оно совершалось.
الفَسادُ: هو صِفَةُ الفِعْلِ الذي يَقَعُ مُخالِفاً لِلشَّرْعِ بِسَبَبِ عَدَمِ وُجودِ شَرْطٍ أو رُكْنٍ مِنْ أَرْكانِهِ، أو لِوُجودِ مانِعٍ مِن المَوانِعِ، سَواءً كان ذلك قَوْلاً أو عَمَلاً، وسَواءً كان ذلك في العِباداتِ كالصَّلاةِ والصِّيامِ، أو في المُعامَلاتِ كالبَيْعِ والإِجارَةِ، فمَثَلاً: الصَّلاةُ تكونُ فاسِدَةً إذا لم يُوجَد فيها شَرْطٌ مِنْ شُروطِها كالطَّهارَةِ، أو يكونُ هناك مانِعٌ كالحَيْضِ، والبَيْعُ يكونُ فاسِداً إذا لم يُوجَد شَرْط التَّراضِي بين العاقِدَيْنِ، أو عند وُجودِ مانِعٍ كَبَيْعِ الصَّغِيرِ. والمُرادُ بِالأَثَرِ: ما عُقِدَ لأَجْلِهِ العَقْدُ أو فُعِلَتْ مِنْ أَجْلِهِ العِبادَةُ؛ فَأَثَرُ البَيْعِ: حُصولُ التَّمَلُّكِ والتَّصَرُّفُ في السِّلْعَةِ، وأَثَرُ الصَّلاةِ: حُصولُ الثَّوابِ وإِسْقاطُ المُطالَبَةِ بها.
Français La nullité est la caractéristique, la description d’un acte qui diverge de la Législation à cause de la non présence d’une condition, d’un de ses piliers ou de la présence d’un empêchement parmi d’autres, que cela se traduise en parole ou en acte, ou que cela concerne une des adorations comme : la prière, le jeûne, etc. ou une des transactions comme : la vente, la location, etc. Par exemple, la prière est nulle s’il n’y a pas la présence d’une de ses conditions, comme la purification. Il peut aussi y avoir la présence d’un empêchement, comme les menstrues. Une vente peut aussi être nulle s’il n’y a pas la condition de satisfaction mutuelle entre les deux parties n'est pas remplie, ou s’il y a la présence d’un empêchement comme la vente d'un enfant. Le sens du mot « effets » est la raison pour laquelle le contrat a été signé ou un acte pour lequel une adoration a été légiférée. L’effet de la vente doit être la possession, la propriété et le fait de pouvoir disposer librement de la marchandise. L’effet de la prière doit être l’obtention de la récompense et de s’être acquitté de ce qui était requis.
Русский الْفَسَادُ (неправильность) - это характеристика действия, совершаемого в противоречии с шариатом по причине несоблюдения условия (шарт) или обязательного составляющего элемента (столп или рукн), или наличия какого-либо препятствия, вне зависимости от того, высказывание это или действие, и вне зависимости от того, относится ли это к сфере поклонений (молитва или пост), или взаимоотношений (торговля и аренда). Например: молитва будет недействительной если в ней будет отсутствовать какое-либо из её условий, таких как ритуальное очищение, или если будет иметь место нечто препятствующее этому, например, менструация. Торговля будет недействительной если не будет соблюдено такое условие как взаимное согласие сторон, или при наличии препятствия, например, продажа малолетним ребёнком.
الفَسادُ: التَّلَفُ والخَلَلُ، وضِدُّه: الصَّلاحُ والصِّحَّةُ. وأَصْلُه: الخُرُوجُ عن الاِعْتِدالِ.
English Contravention of performing an action to Islamic law and not attaining its legal implications.
Français L’avarie, la défectuosité dans une chose. Le contraire du désordre est le bon ordre et la chose saine. L’origine de ce mot signifie le fait de sortir du juste milieu.
Русский Испорченность или недостаток в чём-либо. Противоположностью الْفَسَادُ является الصًّلاحُ и الصِّحَّةُ - "правильность" и "действительность". Основой الْفَسَادُ является "выход за рамки нормального", и поэтому любое изменение от здорового состояния к ослабленному называется فَسَادُ. Также الْفَسَادُ имеет такие значения как "недействительность", "неправильность", "болезнь", "колебание", "разруха" и "вред".
يَرِد مُصْطلَح (فَساد) في الفقه في مَواضِعَ كَثِيرَةٍ جِدّاً، منها: كتاب الصَّلاةِ، باب: شُروط الصَّلاةِ، وكتاب الحَجِّ، باب: صِفَة الحَجِّ، وكتاب النِّكاحِ، باب: شُروط النِّكاح، وكتاب البُيوعِ، باب: شُروط البَيْعِ، وغَيْر ذلك مِن الأبواب. ويُطْلَق في كتاب الرَّهْنِ، باب: الاِنْتِفاع بِالرَّهْنِ، وفي كتاب الوَقْفِ، وكتاب الأَطْعِمَةِ، وغير ذلك، ويُراد به: تَلَفُ الشَّيْءِ وزَوالُهُ.
الفَسادُ: التَّلَفُ والخَلَلُ، يُقال: فَسَدَ الطَّعامُ، يَفْسُدُ ويَفْسِدُ، وفَسُدَ فَساداً، فهو فاسِدٌ، أيْ: تَلِفَ ولَحِقَهُ خَلَلٌ. وضِدُّه: الصَّلاحُ والصِّحَّةُ، وكُّلُّ تَغَيُّرٍ مِن الحالَةِ السَّلِيمَةِ إلى الحالَةِ الضَّعِيفَةِ فهو فَسادٌ، سَواءً كان مَعْنَوِيّاً كالبَيْعِ، أو حِسِّيّاً كالطَّعامِ. وأَصْلُه: الخُرُوجُ عن الاِعْتِدالِ، يُقال: فَسَدَ الكَلامُ، أيْ: خَرَجَ عن حَدِّهِ. ويأْتي بِمعنى البُطْلانِ، ومنه: آراءٌ فاسِدَةٌ، أيْ: باطِلَةٌ. ومِنْ مَعانِيه أيضاً: النَّقْضُ، والمَرَضُ، والاِضْطِرابُ، والخَرابُ، والضَّرَرُ.
فسد

العين : (7/231) - تهذيب اللغة : (12/257) - مقاييس اللغة : (4/503) - المحكم والمحيط الأعظم : (8/458) - القاموس المحيط : (ص 306) - لسان العرب : (3/335) - الحدود الأنيقة والتعريفات الدقيقة : (ص 74) - المستصفى : (1/318) - البحر المحيط في أصول الفقه : (1/320) - التعريفات الفقهية : (ص 168) - معجم لغة الفقهاء : (ص 345) - القاموس الفقهي : (ص 285) - الشامل في حدود وتعريفات مصطلحات علم الأصول : (1/340) -