La catégorie: Autre .
عَداوَةٌ
English Enmity/Hostility
Français Inimitié
اردو عداوت، دشمنی
Indonesia Permusuhan
Русский Вражда.
بُغْضُ الشَّخْصِ مع إِرادَةِ الشَّرِّ لَهُ والانتِقامِ مِنهُ.
English Harboring hatred and ill-will towards a person.
Français Haine à l’égard d’une personne , vouloir lui faire du mal et se venger de lui.
اردو کسی شخص سے برائی اور انتقام کے ارادے کے ساتھ نفرت رکھنا۔
Indonesia Kebencian terhadap seseorang disertai keinginan untuk menimpakan keburukan padanya dan membalasnya.
Русский Вражда — это ненависть к кому-либо с желанием причинить ему зло.
العَداوَةُ: هي كَراهِيَّةُ الشَّخْصِ وإِرادَةُ السُّوءِ لَهُ، فهي تَجْمَعُ بين بُغْضِ القَلْبِ وبين نِيَّةِ الإِضْرارِ بِهِ، وعَدَمَ النُّصْرَةِ والمُوالاةِ لَهُ، وهي نَوْعان: أَوّلاً: عَداوَةٌ دُنْيَوِيَّةٌ، وهي: بُغْضُ غَيْرِه لأَجْلِ مَنْفَعَةٍ دُنْيَوِيَّةٍ، كالمالِ والـرِّياسَةِ مَثَلاً، وتَظْهَرُ بِمُحاوَلَةِ الإِضْرارِ بِهِ، وهذه العَداوَةُ تَنْقَسِمُ أيضاً إلى: 1- عَداوَة ظاهِرَة، وهي التي يَصْحَبُها عَلاماتٌ ظاهِرَةٌ، كالضَّرْبِ والسَّبِّ ونحْوِ ذلك، وهذا النَّوعُ مِن العَداوَةِ هو المَقْصودُ عند الفُقهاءِ بِجَعْلِهِ سَبَباً لِرَدِّ الشَّهادَةِ ونَحْوِها. 2- عَداوَة باطِنَة في القَلْبِ لا يَطَّلِعُ عليها إلّا اللهُ تعالى، وهي عِبارَةٌ عن البُغْضِ والرَّغْبَةِ في الإِضْرارِ. ثانِياً: عَداوَةٌ دِينِيَّةٌ، وهي: بُغْضُ غَيْرِه بِسَبَبِ كُفْرِهِ أو فِسْقِهِ أو بِدْعَتِهِ.
English "‘Adaawah" (enmity/hostility) means hating a person and wishing evil for him. It combines two things, hatred in the heart and the intention to harm him, and refraining from supporting him or expressing allegiance to him. It is of two types: 1. Worldly "‘adaawah": it is to dislike someone because of some worldly benefit, such as wealth and leadership. This enmity is manifested by trying to harm that person. This type is in turn divided into two sub-types: A) Evident "‘adaawah": which is accompanied by evident signs such as physical or verbal abuse (hitting, cursing and so on). This type of "‘adaawah" is what the scholars of Fiqh intend when they make enmity a reason for denying a person's testimony. B) Hidden "‘adaawah": which lies within the heart and no one knows about it except Allah. It is hatred towards a person and desire to harm him. 2. "‘Adaawah" related to the Hereafter: it is to dislike someone because of his "kufr" (disbelief), "fisq" (open disobedience to Allah), or "bid‘ah" (innovation in religion).
Français L’inimitié est l’aversion que l’on éprouve pour une personne jusqu’à lui souhaiter du mal. Ce sentiment réunit donc un cœur haineux, une mauvaise intention, la volonté de lui causer du tort, la non-assistance [même en cas de besoin] et la manifestation d’aucun signe d’amitié. Il y a deux types d’inimitié : 1- Une inimitié liée à la vie mondaine qui est une haine à l’égard d’une personne en raison d’un intérêt mondain, comme : l’argent, le pouvoir, etc. Cela se manifeste en essayant de lui causer du tort. Cette inimitié se divise elle-même en deux catégories : a- Une inimitié extérieure qui s’accompagne de signes clairs et manifestes comme : les coups, les insultes, etc. Ce type d’inimitié est ce qui a été signifié par les jurisconsultes et qui est une cause de rejet d’un témoignage, ou de ce qui y à trait. b- Une inimitié intérieure émanant du cœur et dont seul Allah a connaissance. C'est l'expression de la haine et du désir de porter préjudice [à la personne]. 2- Une inimitié liée à la religion qui est une haine à l’égard d’une personne en raison de sa mécréance, sa perversité ou son innovation.
اردو العَداوَةُ: اس سے مراد کسی شخص سے نفرت کرنا اور اس کا براچاہنا ہے۔ اس میں دل کی نفرت اور اسے نقصان پہنچانے اور اس کی مدد ونصرت نہ کرنے کا ارادہ شامل ہے۔ عداوت کی دو قسمیں ہیں: 1. دنیاوی عداوت: اس سے مراد دنیاوی منفعت جیسے مال اور منصب کے لیے کسی شخص سے نفرت رکھنا اور یہ عداوت اسے نقصان پہنچانے کی کوشش سے ظاہر ہوتی ہے۔ اس عداوت کی مزید درج ذیل قسمیں ہیں: پہلی قسم: ظاہری عداوت: اس سے مراد وہ عداوت ہے جس کی ظاہری علامات موجود ہوں جیسے مارپیٹ، گالم گلوچ وغیرہ۔ عداوت کی یہی وہ قسم ہے جو فقہاء کے ہاں گواہی کے ناقابلِ قبول ہونے کا سبب ہے۔ دوسری قسم: باطنی عداوت: اس سے مراد دل کی عداوت ہے جس سے اللہ کے علاوہ کوئی واقف نہیں ہوتا اور یہ نفرت اور نقصان پہنچانے کی خواہش سے عبارت ہے۔ 2. دینی عداوت : اس سے مراد کسی شخص سے اس کے کفر یا گناہ یا بدعت کے باعث نفرت کرنا ہے۔
Indonesia Al-'Adāwah ialah kebencian pada seseorang dan keinginan untuk menimpakan keburukan padanya. Al-'Adāwah menghimpun antara kebencian hati dan niat menyakiti, tidak menolongnya dan tidak mencintainya. Al-'Adāwah (permusuhan) ada dua macam: Pertama, permusuhan duniawi. Yaitu, benci kepada orang lain demi kepentingan duniawi, seperti harta dan jabatan misalnya. Pemusuhan ini tampak dengan usaha menyakiti orang tersebut. Permusuhan ini juga terbagi menjadi dua macam: 1. Permusuhan yang terang-terangan. Yaitu, permusuhan yang disertai tanda-tanda yang tampak seperti pemukulan, celaan, dan sebagainya. Jenis permusuhan inilah yang dimaksud oleh para ulama fikih dengan menjadikannya sebagai sebab ditolaknya kesaksian dan semacamnya. 2. Permusuhan yang tersembunyi dalam hati yang tidak diketahui kecuali oleh Allah. Permusuhan seperti ini merupakan kebencian dan keinginan untuk menimpakan bahaya. Kedua, permusuhan ukhrawi. Yaitu, membenci orang lain disebabkan kekufurannya, kefasikannya atau bidahnya.
Русский Вражда — это чувство неприязни к кому-либо с желанием причинить ему зло. То есть вражда включает в себя как чувство ненависти в сердце, так и намерение навредить, не дружить и не помогать. Вражду делят на 2 вида. Первый вид — это вражда относительно мирской жизни, которая подразумевает ненависть к кому-либо по причине мирской выгоды, например, денег и власти. Проявляется она в попытках причинить вред. Эта вражда в свою очередь делится еще на подвиды: а) открытая вражда — это вражда, которая сопровождается явными признаками, например, рукоприкладством, руганью и т. д.; б) скрытая вражда — это вражда, скрытая в сердце, о которой может быть известно лишь Аллаху. По сути это чувство ненависти с желанием причинить вред. Второй вид — это вражда относительно Грядущей жизни, которая подразумевает собой чувство ненависти к кому-либо по причине его неверия, грехов и нововведений. Вражда по причине мирских благ и выгод является дурным качеством.
العَداوَةُ: البُغْضُ والكَراهِيَةُ، والظُّلْمُ ومُجاوَزَةُ الحَدِّ، وَأَصْلُ الكَلِمَةِ مِن التَّعَدِّي والعُدْوانِ، وهو: تجاوُزُ الحَدِّ، ومِن مَعَانِيها أيضاً: الـمَيْلُ والهَجْرُ.
English "‘Adaawah": hatred, dislike, tyranny, exceeding the limit. Derived from "ta‘addi", which means transgression. Other meanings: inclination and deserting.
Français L'aversion, la haine. L’étymologie de ce terme renvoie au fait d'outrepasser les limites (« at-Ta’adî »).Ce terme revêt également le sens d’éloignement, de déviation, d'injustice, de penchant, de désertion.
اردو العَداوَةُ: اس سے مراد بغض، کراہیت، ظلم اور حد سے تجاوز کرنا ہے۔ اس لفظ کی اصل ’تعدی و عدوان‘ ہے جس کا مطلب ’حد سے تجاوز کرنا‘ ہے۔ اس کے یہ معانی بھی آتے ہیں: مائل ہونا اور ترک کرنا۔
Indonesia Al-'Adāwah artinya benci dan tidak suka, kezaliman dan melewati batas. Asal kata ini dari at-ta'addiy dan al-'udwān yang berarti melampaui batas. Makna lainnya adalah condong, dan mengucilkan.
Русский "‘Адава" буквально означает "неприязнь и ненависть". В основе слово "‘адава" происходит от слова "та‘адди", которое означает "пересечь установленную границу". Антонимы слова "‘адава" — "махабба" ("любовь"), "нусра" ("помощь, поддержка"), "садака" ("дружба"). Слово "‘адава" также употребляют в таких значениях, как "отдаление, отстранение, несправедливость, склонность, оставление (отказ)".
يَرِد مُصْطلَح (عَداوَة) عند الفُقهاءِ في مَواطِنَ كَثِيرَةٍ، منها: كتاب الأَشْرَبِةِ، باب: الخَمْر وأَضْراره، وفي كتاب الوَكالَةِ، باب: شُروط الوَكالَةِ، وفي كتاب النِّكاحِ، باب: شُرُوط النِّكاحِ، وفي كتاب الجِهادِ، باب: قِتال الكُفّارِ، وفي كتاب الحُدودِ، باب: حَدّ القِصاصِ، وفي باب: الحِرابَة، وفي كتاب القَضاءِ، باب الشَّهادَة، وباب: الدَّعاوَى. ويرِد في عِلمِ العَقِيدَةِ، باب: تَوْحِيد الأُلُوهِيَّةِ، عند الكَلامِ عن نَواقِضِ الإِسْلامِ، والوَلاءِ والبَراءِ.
العَداوَةُ: البُغْضُ والكَراهِيَةُ، والظُّلْمُ ومُجاوَزَةُ الحَدِّ، يُقَال: عاداهُ، يُعادِيهِ، مُعاداةً وعَداوَةً، أيْ: أَبْغَضَهُ وكَرِهَهُ، وعَدا فُلانٌ، عَدْواً، وعُدْواناً وعَداءً، أيْ: ظَلَمَ ظُلْماً جاوَزَ فِيهِ القَدْرَ. وَأَصْلُ الكَلِمَةِ مِن التَّعَدِّي والعُدْوانِ، وهو: تجاوُزُ الحَدِّ، وضِدُّها: الوَلايَةُ والنُّصْرَةُ والصَّداقَةُ. وتأْتي لعَداوَة بِمعنى التَّباعُدِ والتَّجَنُّبِ، يُقَال: تَعادَى القَوْمُ، أيْ: تَباعَدُوا وتَجَنَّبَ كُلُّ واحِدٍ مِنْهُم الآخَرَ، ومِن مَعَانِيها أيضاً: الـمَيْلُ والهَجْرُ.
عدو

تهذيب اللغة : (3/72) - مقاييس اللغة : (4/249) - المحكم والمحيط الأعظم : (2/318) - مختار الصحاح : (ص 203) - لسان العرب : (15/37) - تاج العروس : (39/5) - البحر الرائق شرح كنز الدقائق : (7/85) - التاج والإكليل لمختصر خليل : (11/128) - روضة الطالبين : (11/237) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 158) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 237) - دستور العلماء : (2/223) - المطلع على ألفاظ المقنع : (ص 502) - التعريفات الفقهية : (ص 144) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (14/93) -