English A legal weight measurement that varies based on the weighable goods as well as countries.
Français Unité de poids légiférée dont la valeur légale diffère selon ce qui est pesé mais aussi selon les pays.
Español Es un medida de peso, cuya cantidad varía según lo pesado y el país (2).
اردو ایک پیمانہ جس کی مقدار وزن کی جانے والی شے اور علاقوں کی تبدیلی کی ساتھ بدلتی رہتی ہے۔
Indonesia Takaran yang ukurannya berbeda berdasarkan perbedaan barang yang ditimbang dan keberadaan negerinya.
Bosanski Šerijatska mjera ili standard koji se razlikuje shodno razlici onoga što se važe i shodno razlici koja postoji od mjesta do mjesta u tom pogledu.
Русский Укыйя — это шариатская единица веса, которая в соответствии с шариатскими принципами меняется в зависимости от взвешиваемого предмета (объекта) и региона.
الأُوقِيَّةُ: مِعْيارٌ تُوزَن بهِ الأشياء، ويختَلِفُ مِقدارُها باختِلافِ البِلادِ، وهي تَقْريبًا:
أُوقِيَّةُ الفِضَّةِ 1920 حبة = 40 درهمًا = 119 غرامًا.
أُوقِيَّةُ الذَّهَبِ = 29.75 غرامًا.
الأُوقِيَّةُ من غير الذَّهَبِ والفِضَّةِ = 127 غراماً.
وهي اليَومَ تَخْتَلِفُ باخْتِلافِ البُلدانِ، ففي مِصْرَ = 24 غرامًا.
وفي جَنوبِ الشّامِ = 200غرام، وفي شَمالِهِ = 333 غرامًا.
English "Ooqiyyah" is a measurement used to weigh things. Its quantity varies according to the goods, and it differs across countries.
Silver "ooqiyyah": 1920 grains = 40 dirhams: 119 grams.
Gold "ooqiyyah": 29.75 grams.
Other than silver or gold "ooqiyyah": 127 grams.
It differs across countries. In Egypt, it equals 24 grams. In the south of Syria, it equals 200 grams, in north Syria, it equals 333 grams.
Français L’once est une unité de poids dont la valeur diffère selon les divers pays. Toutefois, cela correspond approximativement à :
- L’once d’argent = 40 dirhams = 119 grammes.
- L’once d’or = 29.75 grammes.
- L’once autre que l’or et l’argent = 127 grammes.
De nos jours, cela diffère aussi selon les divers pays. Par exemple :
- En Egypte, cela équivaut à : 24 grammes.
- Dans le sud du Shâm, cela équivaut à : 200 grammes.
- Dans le nord du Shâm, cela équivaut à : 333 grammes.
Español Uquiya es una unidad de peso cuya cantidad varía según los países. Su equivalencia aproximada es: una uquiya de plata = 1.920 granos = 40 dírhams = 119 gramos; una uquiya de oro = 29.75 gramos; una uquiya que no es de oro ni de plata = 127 gramos. Su cantidad varía según los países, por ejemplo, en Egipto es igual a 24 gramos; en el sur de Sham (Levante Mediterráneo) es 200 gramos, en su norte es de 333 gramos (3).
اردو اوقیہ: ایک پیمانہ جس سے اشیاء تولی جاتی ہیں۔ اس کی مقدار علاقوں کے اعتبار سے مختلف ہے۔ اندازاً اس کی مقدار یہ ہے:
چاندی کا اوقیہ 1920 رتی= 40 درہم = 119 گرام۔
سونے کا اوقیہ:29.75 گرام۔
سونے اور چاندی کے علاوہ کسی اور شے کا اوقیہ= 127 گرام۔
آج کل مختلف علاقوں کے اعتبار سے اس کی مقدار مختلف ہوتی ہے۔ مصر میں یہ 24 گرام کا ہے، جنوبی شام میں 200 گرام کا اور شمالی شام میں یہ 333 گرام کا ہے۔
Indonesia Ūqiyyah adalah standar untuk menimbang sesuatu, ukurannya berbeda berdasarkan masing-masing negeri. Ukurannya kira-kira: Satu ūqiyyah perak 1920 biji = 40 dirham = 119 gram. Satu ūqiyyah emas = 29,75 gram. Ūqiyyah selain emas dan perak = 127 gram. Dewasa ini, ukuran tersebut berbeda-beda sesuai dengan perbedaan keberadaan negara. Di Mesir yaitu 24 gram. Di Syam bagian selatan yaitu 200 gram, dan di Syam bagian utara yaitu 333 gram.
Bosanski Oka je mjerna jedinica koja se razlikuje od mejsta do mjesta. Jedna oka srebra 1920 zrna = 40 dirhema = 119 grama. Jedna oka zlata = 29.75 grama. Oka mimo zlata i srebra = 127 grama. Danas se razlikuje shodno mjestu. U Egiptu iznosi 24 grama, u južnom Šamu iznosi 200, na istoku Šama 333 grama.
Русский Укыйя — это единица веса, которая является относительной и меняется в зависимости от региона. Например, укыйя серебра равняется 1920 зернам или 40 дирхамам или 119 граммам;
укыйя золота равняется 29,75 граммам;
укыйя других металлов помимо золота и серебра равняется 127 граммам.
Укыйя меняется также в зависимости от региона, в частности укыйя в Египте равняется 24 граммам; укыйя на юге Шама равняется 200 граммам; укыйя на севере Шама равняется 333 граммам.
English "Ooqiyyah" is a measurement of weight, and it differs in relation to the weight. For Arabs, it equals forty dirhams.
Français L’once est une unité de poids et une unité de poids dont la valeur diffère selon ce qui est pesé. Chez les Arabes, l’once correspond à quarante dirhams.
Español Es una unidad de peso, cuya cantidad varía según la variación de lo pesado. Para los árabes es cuarenta dírhams.
اردو اوقیہ: وزن کرنے کا ایک پیمانہ جس کی مقدار وزن کی جانے والی شے کے اعتبار سے بدلتی رہتی ہے۔ عرب کے ہاں ایک اوقیہ چالیس درہم کا ہوتا ہے۔
Indonesia Al-Ūqiyyah - dengan menḍamahkan hamzah dan mentasydidkan ya - yaitu ukuran timbangan. Ukurannya berbeda sesuai perbedaan yang ditimbang. Menurut orang Arab ialah empatpuluh dirham.
Bosanski "El-Ukijjetu" je mjera za težinu koja se razlikuje u zavisnosti od onoga što se važe. Kod Arapa je to četrdeset dirhema.
Русский "Укыйя" буквально означает "единица измерения веса". Она отличается в зависимости от предмета (объекта) взвешивания. У арабов 1 укыйя равняется 40 дирхамам.
وَرَدَ إطْلاقُ كَلِمَةِ (الأُوقِيَّةَ) في الفقهِ في مَواطنَ منها: كِتابُ الطَّهارَةِ، باب: صِفَة الوُضوءِ والغُسْلِ، وفي كِتابِ الأضاحي، وفي كِتابِ الأيْمانِ والنُّذورِ، باب: الكَفّارات.
المغرب في ترتيب المعرب : (2/367) - معجم لغة الفقهاء : (ص 97) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 46) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (2/669) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (38/306) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (1/80) - لسان العرب : (15/401) - تاج العروس : (40/231) -
Projet d encyclopédie de termes techniques islamiques et leur traduction.:
C'est un projet intégral de diffusion de traductions précises, dignes de confiance et sophistiquées de termes techniques répétitifs présents dans le contenu islamique avec leur explication. Le but est leur assimilation et leur compréhension totale et que se réalise l'acquisition de leur signification authentique et leur traduction pour les personnes concernées..
Les objectifs:
Création d'une documentation référencielle électronique gratuite digne de confiance de traduction de termes techniques islamiques..
Mise à disposition des traductions sous forme électronique à diverses entrées et d'applications électroniques..
Developpement continuel des traductions en exploitant les efforts des collaborateurs et des bénévoles..
Parmi les avantages de l'encyclopédie:
La globalité.
La gratuité.
La diversité des traductions.
Le développement continuel.
La perfection.
Les étapes de l'élaboration et du développement:
L'élaboration de l'encyclopédie en langue arabe.
Traduction de l'encyclopédie en langues.
L'accessibilité et la diffusion électronique de l'encyclopédie.
Le développement continuel de l'encyclopédie et de ses traductions.