اسم جامع لكل ما يحبه الله ويرضاه من الأقوال والأعمال الظاهرة والباطنة.
English A comprehensive name for all that is dear and pleasing to Allah Almighty of words and deeds, the hidden and apparent thereof.
Français Nom qui englobe tout ce qu'Allah aime et agrée comme paroles et œuvres apparentes et cachées.
Español Conjunto de acciones, dichos y hechos que agradan a Al-lah y Lo complacen, con obras externas e internas (2).
Türkçe Allah’ın sevdiği ve razı olduğu, gizli ve açık bütün sözleri ve amelleri içine alan geniş ve kapsamlı bir kavramdır.
اردو عبادت ایک جامع لفظ ہے، جو اللہ تعالیٰ کے تمام محبوب و پسندیدہ، ظاہری و باطنی اقوال و افعال کو شامل ہے۔
Indonesia Istilah yang mencakup segala yang disukai Allah dan diridai-Nya berupa ucapan dan perbuatan, yang tampak maupun tidak tampak.
Русский Общее название для всего, что любит Аллах и чем Он доволен из слов и действий, явных и скрытых.
Português Um substantivo que abrange tudo que ALLAH ama e lhe satisfaz, de ditos e práticas aparentes e ocultos
বাংলা ভাষা ইবাদত হলো পরিপূর্ণ বিনয় ও নমনীয়তা। আর আল্লাহর ইবাদত তাঁর তাওহীদকে শামিল করে, যা মাখলুক সৃষ্টি করার একমাত্র লক্ষ্য। এ কারণেই ইবাদাতের কিছু অংশ গাইরুল্লাহর জন্য করা শির্ক। ইবাদাতের দুটি প্রয়োগ রয়েছে:
প্রথম- কাউনি (পার্থিব) সাধারণ ইবাদত। আর এটি হলো বল প্রয়োগ ও রাজত্বের ইবাদত। এটি আসমান ও যমীনের সব অধিবাসী মুমিন ও কাফির সবাইকে শামিল করে। ফলে সবই আল্লাহর গোলাম। অর্থাৎ তারা সবাই তাঁর কাওনী নির্দেশের অনুগত্যকারী। যখন তিনি চান তাদের জীবন দান করেন আর যখন চান তিনি তাদের মৃত্যু দান করেন। আর যখন চান তিনি তার হিকমত অনুযায়ী ইচ্ছামত তাদের মাঝে কর্তৃত্ব করেন। এর থেকে বের হওয়ার তাদের কোনো সুযোগ নাই। এ ধরনের ইবাদতে কোনো সাওয়াব নাই এবং কোনো প্রসংশার অধিকারীও হবে না।
দ্বিতীয়- শরয়ী বিশেষ ইবাদত। এটি হলো, আনুগত্য, বিনয় ও ইচ্ছাধীন মুহাব্বাতের ইবাদত। এ ইবাদতের ওপর মানুষের প্রসংশা করা হয়। এটি আল্লাহ যাকে তাওফীক দেন তার সঙ্গে খাস। এটি কবুল হওয়ার শর্তের মধ্যে রয়েছে ঈমান, এখলাস ও অনুসরণ।
বিশেষ ইবাদত আনুগত্যের সব প্রকারকে অন্তর্ভুক্ত করে। এর স্তর হলো চারটি:
1- অন্তরের কথা, আর তা হলো, আল্লাহ যা সংবাদ দিয়েছেন তা বিশ্বাস করা।
2- মুখের কথা, আর তা হলো মুখে তার সংবাদ দেয়া, তা উচ্চারণ করা ও তার দিকে আহ্বান করা।
3- অন্তরের আমল, যেমন, তাকে মহাব্বাত করা ও তার ওপর ভরসা করা।
4- আর হলো অঙ্গের আমল, যেমন সালাত ইত্যাদি।
আর ইবাদতের রুকন হলো তিনটি, মুহাব্বাত, ভয় ও আশা।
中文 功修是一个集合名词,即真主喜爱的一切明显和暗藏的言语和行为。
فارسی نام جامعى است برای تمام اقوال و اعمال ظاهری و باطنی که الله متعال آنها را دوست دارد و از آنها راضی است.
Tagalog Ang pagsamba ay ang kalubusan ng pagpapasailalim at pagpapakaaba. Ang pagsamba kay Allāh (pagkataas-taas Siya) na sumasaklaw sa Tawḥīd sa Kanya ay ang tunguhin ng paglikha sa nilikha. Dahil doon, ang pagbaling ng anuman mula sa mga pagsamba sa iba pa kay Allāh (pagkataas-taas Siya) ay isang shirk. Ang pagsamba ay may dalang pagtataguri: A. Ang Pagsambang Pangkalahatang Pansansinukob. Ito ay ang pagsamba ng paglupig at paghahari. Sumasaklaw ito sa mga naninirahan sa mga langit at lupa sa kalahatan nila: sa mananampalataya sa kanila at sa tagatangging sumampalataya sa kanila, sapagkat ang lahat ay mga alipin ni Allāh (pagkataas-taas Siya) sa kahulugan na sila ay mga tagapagpasailalim sa pansansinukob na utos Niya. Kaya kapag niloob Niya ay magbibigay-buhay Siya sa kanila at kapag niloob Niya ay magbibigay-kamatayan Siya sa kanila. Kapag niloob Niya ay magsasagawa Siya sa kanila ng anumang niloloob Niya dahil sa karunungan. Walang paglabas para sa kanila sa sandaling iyon. Ito ay isang pagsambang walang gantimpala rito at hindi pinapupurihan ang nagsasagawa nito. B. Ang Pagsambang Natatanging Pambatas. Ito ay ang pagsamba ng pagtalima, pagpapasailalim, at kusang pag-ibig. Ito ang pinapupurihan dahil dito ang tao. Ito ay natatangi para sa sinumang itinuon ni Allāh (pagkataas-taas Siya). Kabilang sa mga kundisyun ng pagkatanggap nito: ang pananampalataya, ang pagpapakawagas, at ang pakikipagsunuran. Ang natatanging pagsamba ay sumasaklaw sa lahat ng mga uri ng pagtalima. Ito ay apat na antas: 1. Ang pagsasabi ng puso: ang paniniwala sa ipinabatid ni Allāh (kaluwalhatian sa Kanya); 2. Ang pagsasabi ng dila: ang pagpapabatid niyon, ang pagbanggit niyon, at ang pag-aanyaya tungo roon; 3. Ang paggawa ng puso gaya ng pag-ibig ng pag-ibig kay Allāh at pananalig sa Kanya; at 4. Ang paggawa ng mga bahagi ng katawan gaya ng pagdarasal at tulad nito. Ang pagsamba ay may tatlong haligi: ang pag-ibig, ang pangamba, at ang pag-asa.
हिन्दी एक व्यापक अर्थ वाला शब्द, जिसके अंदर वह सारे गुप्त तथा व्यक्त कथन और कार्य आ जाते हैं, जिन्हें अल्लाह पसंद करता है और जिनसे वह प्रसन्न होता है।
മലയാളം അല്ലാഹുവിന് ഇഷ്ടമുള്ളതും തൃപ്തികരമായതുമായ, ബാഹ്യവും ആന്തരികവുമായ എല്ലാ വാക്കുകളെയും പ്രവർത്തനങ്ങളെയും ഉൾക്കൊള്ളുന്ന ബൃഹത്തായ പദമാണ് ഇബാദത്ത്.
తెలుగు "ఇబాదత్"అర్ధం విశాలతతొ కూడియుంది,-అల్లాహ్ ఇష్టపడే,ప్రసన్నత చెందే ప్రతీ అంతర్గత,బహిర్గత మాట మరియు కార్యం ఇబాదత్ (ఆరాధన)గా పరిగణించబడుతుంది.
العبادة تشمل جميع أنواع الطاعات، وهي أربع مراتب: قول القلب، وهو اعتقاد ما أخبر الله سبحانه به، وقول اللسان، وهو الإخبار عنه بذلك وذكره والدعوة إليه، وعمل القلب كالمحبة له والتوكل عليه، وعمل الجوارح كالصلاة ونحوها.
وللعبادة ثلاثة أركان: المحبة، الخوف، والرجاء، وتنقسم العبادة إلى قسمين:
الأول: عبادة عامة كونية، وهي عبادة القهر والملك، وهي تشمل أهل السموات والأرض كلهم، مؤمنهم وكافرهم، فالجميع عبيد لله تعالى خاضعون لأمره الكوني، وهذه عبادة لا ثواب فيها ولا يمدح صاحبها.
الثاني: عبادة خاصة شرعية، وهي عبادة الطاعة والخضوع والمحبة الاختيارية، وهي التي يمدح عليها الإنسان وهي خاصة لمن وفقه الله تعالى، ومن شروطها: الإخلاص والمتابعة.
English "‘Ibādah" (worship) is perfect submission and humility. The creation has been brought into existence for the purpose of worshiping Allah Almighty as the only deity worthy of worship, hence, dedicating any act of worship to anyone other than Allah Almighty is considered polytheism.
‘Ibādah is divided into two categories:
1. General universal ‘Ibādah: it is the worship of subjugation and domination and it includes the dwellers of the heavens and earth, believers and disbelievers alike. All of them are servants of Allah Almighty and submissive to His universal laws. They live and die according to His will, and He manages their affairs the way He wants according to His wisdom and they can do nothing about it. This kind of worship entails no reward and those who perform it are not praised for it.
2. Special religious ‘Ibādah: it is the worship of obedience, submission, humility, and voluntary love. The one performing this kind of ‘Ibādah deserves praise. It is special for those whom Allah has granted success. Among its conditions are faith, sincerity, and compliance with the Sunnah. This special ‘Ibādah includes all acts of obedience. It comprises four ranks: - Statement of the heart, which is belief in what Allah Almighty stated. - Statement of the tongue, which is reporting what Allah stated, remembering Him, and calling people to worship Him. - Action of the heart, which includes loving Allah and relying on Him. - Action of the limbs, which includes the prayer and the like. ‘Ibādah has three pillars: love, fear, and hope.
Français L’adoration est la parfaite soumission docile et l’assujettissement. L’adoration d’Allah, Élevé soit-Il, qui englobe Son unicité divine est le but de la création des créatures. C’est pourquoi, le fait de vouer quoique ce soit parmi les adorations à autre qu’Allah, Élevé soit-Il, est du polythéisme. Le terme adoration couvre deux désignations : 1- L’adoration générale universelle qui est l’adoration de la domination et la souveraineté. Elle englobe tous les habitants des cieux et de la Terre, les croyants comme les mécréants. Ils sont tous des esclaves appartenant à Allah, Élevé soit-Il, sous la signification qu’ils sont assujettis à Son ordre universel. S’Il le souhaite, Il les fait vivre, et s’Il le souhaite, Il les fait mourir ; s’Il le souhaite encore, Il agit avec eux comme Il l’entend, selon Sa sagesse. Ils ne peuvent sortir de cela. Ceci est l’adoration pour laquelle il n’y a pas de rétribution et la personne n’en est pas complimentée pour elle. 2- L’adoration particulière religieuse qui est l’adoration de l’obéissance, la soumission docile, et l’amour volontaire. C’est celle pour laquelle l’homme est complimenté et celle-ci est spécifique à quiconque Allah, Élevé soit-Il, a accordé la réussite. Et parmi les conditions de son acceptation, il y a : la foi, la sincérité et le suivi conforme. L’adoration particulière englobe l’ensemble des types d’obéissance et elle possède quatre degrés : une parole du cœur, qui est la croyance en ce qu’Allah - Glorifié soit-Il - a informé ; une parole de la langue qui est l’information de cette croyance, sa mention et sa prédication à elle ; une œuvre du cœur, comme l’amour pour Lui et le fait de placer sa confiance en Lui ; une œuvre des membres, comme la prière ou ce qui y ressemble. Enfin, l’adoration possède trois piliers : l’amour, la crainte et l’espoir.
Español Al-‘ibada reúne toda clase y forma de adoración. Está dividida en cuatro categorías que son: Qaul al-qalb: es la creencia que se encuentra en el corazón de que todo lo que Al-lah nos ha informado es cierto. Qaul al-lisan: es lo que se expresa con las palabras sobre la creencia y el llamado que se hace a esta fe. A’mal al-qalb: son los sentimientos que proceden del corazón como el amor a Al-lah y la confianza en Él. A’mal al-yawareh: son las acciones realizadas por nuestro cuerpo como la oración. Al-‘ibada tiene dos pilares: 1. Amor total a Al-lah. 2. Sometimiento y adoración total a Al-lah. Y se divide en dos clases: 1. General: que es sobre la cual las criaturas no tienen elección, no importa si se trata de un creyente o no, todo lo que Al-lah creó está sometido a leyes universales inmutables. 2. Parcial: que es el sometimiento y adoración voluntario a Al-lah. Esta la cumple solo el que ha sido bendecido con la fe. Esta última clase tiene dos condiciones para que sea válida: la sinceridad y el seguimiento del ejemplo del Profeta Muhammad (la paz y bendiciones de Al-lah sean con él).
Türkçe İbadet, boyun eğmenin ve itaat etmenin kemalidir. Allah Teâlâ'ya ibadet etmek, mahlûkatın yaratılış gayesi olan tevhidi içerir. Bundan dolayı Allah Teâlâ'dan başkasına herhangi bir ibadetin sarf edilmesi şirktir. İbadetin iki genellemesi vardır. 1- Kevni Genel İbadet: Hakim olma ve mülkünde bulundurma ibadetidir ve Mü'min, kâfir, göklerdeki ve yerdeki herkesi kapsar. Herkes Allah Teâlâ'nın kuludur. Hepsi O'nun kevnî emirlerine boyun eğerler, dilerse onları yaşatır, dilerse de öldürür. Hikmeti gereği onlar hakkında bir tasarrufta bulunursa bunun dışına çıkamazlar. Bu ibadet çeşidinde bir sevap yoktur ve sahibi övülmez. 2- Dinî Özel İbadet: İtaat, boyun eğme kendi isteğiyle severek yapılan ibadettir. Kişinin yerine getirdiğinde övüldüğü ibadettir. Allah Teâlâ'nın muvaffak kıldığı kullarına hastır. İman, ihlas ve sünnete uygunluk kabul şartlarındandır. Özel ibadet, bütün itaat çeşitlerini kapsar ve dört mertebesi vardır. Kalbin sözü; Allah Teâlâ'nın haber verdiklerine iman etmektir. Dilin sözü; O'ndan haber vermek, O'nu zikretmek ve O'na davet etmektir. Kalbî ameller; Onu sevmek, O'na tevekkül etmek gibi. Azaların ameli, namaz ve benzeri gibi amellerdir. İbadetin üç rüknü vardır. Bunlar muhabbet, korku ve ümitvar olmaktır.
اردو عبادت نام ہے انتہا درجے کے تذلل اور خضوع کا۔ توحید پر مشتمل اللہ تعالی کی عبادت ہی دراصل مخلوقات کی تخلیق کا اصل مقصد ہے۔ یہی وجہ ہے کہ غیراللہ کو عبادت کا کچھ بھی حصہ دینا شرک قرار دیا گیا ہے۔ عبادت کی دو قسمیں ہیں:
پہلی قسم: عام کونی عبادت۔ یہ جبر و قہر اور بادشاہت پر مبنی عبادت ہے۔ اس کے دائرے میں آسمانوں اور زمین کی ساری چیزیں آ جاتی ہیں۔ مؤمن بھی اور کافر بھی۔ سب کے سب اللہ کے بندے ہیں، بایں معنی کہ سب اس کے بنائے ہوئے نظام کائنات کو ماننے پر مجبور ہیں۔ چنانچہ ہم دیکھتے ہیں کہ اللہ جب انھیں چاہتا ہے زندگی عطا کرتا ہے اور جب چاہتا ہے موت دیتا ہے۔ ان کے بارے میں جب جس طرح کا چاہے فیصلہ لیتا ہے۔ لوگ اس کے فیصلوں سے باہر نہیں جا سکتے۔ یاد رہے کہ یہ عبادت نہ ثواب کا حامل ہے اور نہ اسے بجا لانے والا تعریف کا مستحق ہوگا۔
دوسری قسم: خاص شرعی عبادت۔ یہ اطاعت و فرماں برداری، عاجزی و انکساری اور اختیاری محبت پر مبنی عبادت ہے۔ اسے بجا لانے سے انسان مستحقِ ستائش ہوتا ہے اور اسے بجا بھی وہی لاتا ہے جسے اللہ کی طرف سے توفیق ملی ہو۔ اس عبادت کے قبول ہونے کے لیے ایمان، اخلاص اور نبی ﷺ کی متابعت جیسی چیزیں بنیادی شرط کی حیثیت رکھتی ہیں۔
یہ خاص عبادت ہر قسم کی نیکی کے کاموں کو شامل ہے۔ اس کے چار مراتب ہیں: دل کا قول؛ اس سے مراد ہے اللہ کی دی گئی خبر کو دل سے سچا ماننا۔ زبان کا قول؛ اس سے مراد ہے اللہ کی دی گئی خبر کے بارے میں زبان سے بتانا، اس کا ذکر کرنا اور اس کی دعوت دینا۔ دل کا عمل؛ جیسے اللہ سے محبت کرنا اور اس پر توکل کرنا۔ اعضا و جوارح کا عمل؛ جیسے نماز پڑھنا وغیرہ۔
عبادت کے تین ارکان ہیں: محبت، خوف اور امید۔
Indonesia Ibadah ialah ketundukan dan merendahkan diri secara sempurna. Ibadah yang mengandung penauhidan Allah -Ta'ālā- adalah tujuan dari penciptaan makhluk. Oleh sebab itu, memalingkan sebagian ibadah kepada selain Allah -Ta'ālā- adalah sebuah kesyirikan. Ibadah memiliki dua bentuk pemakaian:
Pertama: ibadah dalam arti yang umum dan kauniah, yaitu ibadah dengan paksaan dan kekuasaan. Ini mencakup seluruh penghuni langit dan bumi, orang yang mukmin dan kafir. Semuanya adalah hamba bagi Allah -Ta'ālā- yang tunduk kepada perintah-Nya yang bersifat kauniah. Bila berkehendak, Allah menghidupkan mereka, atau mematikan mereka, atau melakukan apa saja yang dikehendaki-Nya dengan hikmah-Nya dan mereka tidak memiliki pilihan untuk keluar dari hal itu. Ibadah ini tidak berpahala dan pelakunya tidak mendapatkan pujian.
Kedua: ibadah dalam arti yang khusus sesuai syariat, yaitu ibadah ketaatan, ketundukan, dan cinta atas dasar pilihan seorang hamba. Ibadah inilah yang seseorang dipuji karena melakukannya, dan hanya khusus bagi orang yang diberi taufik oleh Allah -Ta’ālā-. Di antara syarat agar ibadah diterima ialah keimanan, keikhlasan, dan mutāba'ah (mengikuti Sunnah Rasulullah ṣallallāhu ‘alaihi wa sallam).
Ibadah yang bersifat khusus mencakup semua macam ketaatan, yaitu terdiri dari empat tingkatan:
1) Ucapan hati, yaitu meyakini apa yang telah diberitakan oleh Allah -Subḥānahu wa Ta'ālā-;
2) Ucapan lisan, yaitu mengabarkan hal tersebut, menyebutkannya, dan mengajak kepadanya;
3) Amalan hati seperti mencintai Allah dan bertawakal kepada-Nya;
4) Amalan anggota tubuh seperti salat dan semisalnya.
Ibadah memiliki tiga rukun: cinta, takut, dan rasa harap.
Русский Поклонение — это совершенство смирения и приниженности, и поклонение Аллаху, включающее единобожие, ради которого созданы творения. Поэтому обращение чего-то из поклонения не к Аллаху есть придавание Ему сотоварищей. Поклонение бывает в двух значениях: 1) Общее поклонение вселенной — всё подчинено и принадлежит Аллаху. Это распространяется на всех обитателей небес и земли, верующих и неверующих. Все являются рабами Аллаха в том смысле, что они подчинены Его воле и предопределению, и Он может даровать им жизнь, а может умертвить, и Он распоряжается ими согласно Своей мудрости, и они не могут этого избежать, и за это поклонение не будет награды и человек не заслуживает за неё похвалы. 2) Поклонение особое, шариатское — поклонение покорности, подчинения, любви, поклонение добровольное. За него человек заслуживает похвалы, и оно есть только у тех, кому помогает в этом Аллах. К условиям принятия его относится: вера, искренность, следование Корану и Сунне. Особое поклонение включает все виды покорности Аллаху. Это четыре степени: слова сердца, то есть убеждённость в том, о чём сообщил Всевышний Аллах; слова сердца, то есть сообщение об этом, упоминание об этом и призыв к этому; деяния сердца, например, любовь к Нему и упование на Него; и деяния органов тела, как совершение молитвы и так далее. У поклонения три столпа: любовь, страх и надежда.
Português A adoração: Total humilhação, e a completa adoração de ALLAH, na Sua Unicidade, é o propósito da criação da criatura, por isso que desviar algo para além de ALLAH é idolatria. E o termo adoração é usado de duas formas: Primeiro: A adoração geral cotidiana: ou seja, adoração forçada, e abrange os residentes dos céus e da terra, todos eles, crentes e descrentes, todos são servos de ALLAH, na perspectiva que eles estão sob o controle de ALLAH, dá-lhes vida e morte quando quiser, e lida com eles de acordo com a Sua sabedoria e ninguém pode contestar, e nesta adoração não há recompensa e nem a pessoa é elogiada por isso. Segundo: A adoração específica, a Legislativa: Isto é, adoração de obediência, humilhação, amor e livre arbítrio, e essa que a pessoa é elogiada por tal, e é específica para quem ALLAH guiou, e dentre suas condições: A fé, sinceridade e seguimento. E a adoração específica abrange todos tipos de obediência, e dividem-se em quatro estágios: Dito do coração, crença naquilo que ALLAH informou, dito da língua, isto é, informar sobre Ele, Sua menção e convidar até Ele, e a prática do coração, como o amor por Ele e confiar nEle, e prática de membros como a oração e outros. E a adoração tem três pilares: O amor, o medo e a esperança.
فارسی عبادت كمال فرمانبردارى و اظهار فروتنى و ذلت است، و عبادت الله متعال شامل توحيدى است كه هدف از آفرينش مخلوقات مى باشد؛ بهمين خاطر منصرف كردن چيزى از عبادت ها براى غير الله متعال شرك است، و عبادت بر دو معنا اطلاق مى شود: اول: عبادت عمومى در هستى كه عبارتست از: عبادت قهرى و مالكيت. و شامل: كليه ى اهل آسمان ها و زمين از مؤمن و كافر مى شود، بنابراين همگان بندگان الله متعال هستند، بدين معنا كه آنها فرمانبردار امر هستى او هستند، اگر خواست آنها زنده مى مانند، و اگر خواست آنها مى ميرند، و اگر خواست در امور آنها بنابر خواسته و حكمت خويش تغيير ايجاد مى كند و آنها توان دخلاتى در اين كار ندارند، و اين عبادت پاداشى ندارد و انجام آن ستايشى براى صاحبش ندارد. دوم: عبادت مخصوص شريعت كه عبارتست از: طاعت، فرمانبردارى و محبت اختيارى، و اينست كه با انجامش انسان ستايش مى شود، و اين مخصوص كسى است كه الله متعال به وى توفيق داده باشد، و از شروط قبول آن: ايمان، اخلاص و پيروى كردن مى باشد. و عبادت شامل همه ى انواع طاعت هاست، و داراى چهار مرتبه است: 1- قول قلب، عبارتست از: اعتقاد به آنچه كه الله متعال به ما خبر داده است. 2- قول زبان، عبارتست از: خبر دادن از اين عبادت و يادكردن و دعوت نمودن به سوى آنست. 3- عمل قلب، عبارتست از: محبت الله متعال و توكل بر اوست. 4- اعمال بدنى، مانند: نماز و امثال آن. و عبادت دارى سه ركن است: محبت، ترس و اميد.
हिन्दी इबादत से अभिप्राय है अल्लाह के आगे संपूर्ण रूप से झुक जाना और विनीत होना। अल्लाह की इबादत जिस के अंदर उसे एक मानने का भाव भी शामिल है, सारी सृष्टियों की रचना का मूल उद्देश्य है। यही कारण है कि किसी भी इबादत की धारा को अल्लाह के सिवा किसी और की ओर मोड़ना शिर्क है। इबादत के दो प्रकार हैं:
पहला: साधारण लौकिक इबादत: इससे अभिप्राय प्रभुता और सत्ता पर आधारित इबादत है। इसके अंदर आकाशों और धरती के सारे निवासी शामिल हैं। चाहे वे मोमिन हों या काफ़िर, क्योंकि सारे लोग इस मायने में अल्लाह के बंदे हैं कि वे उसके लौकिक आदेशों के अधीन हैं। वह जब चाहता है उन्हें जीवन देता है, जब चाहता है मारता है, जब चाहता है अपनी हिकमत के तहत जो मर्ज़ी हो उनके अंदर बदलाव करता है और वे इन बातों से बाहर नहीं जा सकते। इस इबादत का कोई सवाब नहीं मिलता और इस पर किसी की कोई प्रशंसा भी नहीं होती।
दूसरा: विशेष वैधानिक इबादत: इससे अभिप्राय अनुसरण, विनय और इच्छा पर आधारित प्रेमयुक्त इबादत है। इसी के आधार पर इनसान की प्रशंसा होती है और इसका सौभाग्य उसे ही प्राप्त होता है जिसे अल्लाह ने सामर्थ्य प्रदान की हो। इसके ग्रहणयोग्य होने के लिए ईमान, विशुद्धता (इखलास) और अनुसरण आदि मूल शर्तें हैं।
विशेष इबादत के अंदर सारे नेकी के कार्य आ जाते हैं और इनकी चार श्रेणियाँ हैं: दिल की बात यानी अल्लाह की बताई हुई चीज़ों पर आस्था, ज़बान की बात यानी ज़बान से उक्त चीज़ों का ज़िक्र करना और उनकी ओर लोगों को बुलाना, दिल का अमल यानी अल्लाह से प्रेम और उसपर भरोसा रखना तथा शरीर के अंगों का अमल जैसे नमाज़ पढ़ना तथा अन्य नेकी के काम करना।
इबादत के तीन स्तंभ हैं: (अल्लाह से) प्रेम, भय और आशा।
മലയാളം പരിപൂർണ്ണമായ വിനയവും താഴ്മയുമാണ് ഇബാദത്ത് (ആരാധന). അല്ലാഹുവിനെ ഏകനാക്കി കൊണ്ട് അവനെ ആരാധിക്കുക എന്നതാകുന്നു സൃഷ്ടിപ്പിന് പിന്നിലുള്ള ലക്ഷ്യം. അതിനാൽ ആരാധനകളിൽ എന്തെങ്കിലുമൊരു കാര്യം അല്ലാഹുവല്ലാത്തവർക്ക് സമർപ്പിക്കുക എന്നത് ശിർക്ക് (ബഹുദൈവാരാധന) ആയിത്തീരും. ഇബാദത്ത് എന്ന പദം രണ്ട് അർത്ഥങ്ങളിൽ പ്രയോഗിക്കപ്പെടാറുണ്ട്. ഒന്ന്: പ്രാപഞ്ചികമായ ആരാധന. അതായത് അല്ലാഹുവിൻ്റെ അധികാരത്തിന് കീഴൊതുങ്ങിയ നിലയിലുള്ള ആരാധന. ആകാശഭൂമികൾ മുഴുവൻ ഈ ആരാധന നിർവ്വഹിക്കുന്നവരാണ്. അതിലുള്ള വിശ്വാസികളും അവിശ്വാസികളും ഈ ആരാധന നിർവ്വഹിക്കുന്നവർ തന്നെ. അതിനാൽ അവരെല്ലാം അല്ലാഹുവിൻ്റെ അടിമകളുമാണ്. കാരണം അല്ലാഹുവിൻ്റെ പ്രാപഞ്ചികമായ വിധിക്ക് കീഴൊതുങ്ങിയവരാണ് അവരെല്ലാം. അല്ലാഹു ഉദ്ദേശിച്ചാൽ അവരെ അവൻ ജീവിപ്പിക്കുന്നു. അവൻ ഉദ്ദേശിച്ചാൽ അവരെ മരിപ്പിക്കുന്നു. അവൻ്റെ മഹത്തരമായ യുക്തിക്ക് അനുയോജ്യമായി അവരെ അവൻ നിയന്ത്രിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. അതിൽ നിന്ന് ഒരു സൃഷ്ടിക്കും പുറത്തു കടക്കുക സാധ്യമല്ല. ഈ നിലക്ക് എല്ലാവരും അല്ലാഹുവിനെ ആരാധിക്കുന്നവർ തന്നെ. എന്നാൽ ഈ ആരാധനക്ക് പ്രതിഫലമില്ല; അതിൻ്റെ വക്താക്കൾ മതപരമായി പ്രശംസനീയമായ എന്തെങ്കിലും പ്രവൃത്തി ചെയ്തവരുമല്ല. രണ്ട്: മതപരമായ ആരാധന. അല്ലാഹുവിനെ അനുസരിച്ചു കൊണ്ടും, അവന് കീഴൊതുങ്ങിയും, അവനോടുള്ള സ്നേഹത്താലും സ്വേഛപ്രകാരം നിർവ്വഹിക്കുന്ന ആരാധനകളാണവ. ഇവ നിർവ്വഹിക്കുന്നവർ പ്രശംസക്ക് അർഹരാണ്. അല്ലാഹു തൗഫീഖ് (അനുഗ്രഹം) നൽകിയവർക്ക് മാത്രമേ അവ നിർവ്വഹിക്കാൻ കഴിയുകയുള്ളൂ. ഈ പറയപ്പെട്ട ആരാധന സ്വീകരിക്കപ്പെടാൻ ചില നിബന്ധനകളുണ്ട്. അല്ലാഹുവിൽ വിശ്വസിച്ചു കൊണ്ടും, അവന് മാത്രം നിഷ്കളങ്കമാക്കി കൊണ്ടും, അല്ലാഹുവിൻ്റെ റസൂൽ -ﷺ- യെ മാതൃകയാക്കി കൊണ്ടുമായിരിക്കണം ഈ പറയപ്പെട്ട ആരാധന നിർവ്വഹിക്കേണ്ടത്. എല്ലാ സൽകർമ്മങ്ങളും ഇബാദത്തിൽ ഉൾപ്പെടുന്നതാണ്. നാല് പദവികളാണ് ഇബാദത്തുകൾക്കുള്ളത്. (1) ഹൃദയത്തിൻ്റെ സംസാരമാകുന്ന ഇബാദത്തുകൾ. അല്ലാഹുവും റസൂലും അറിയിച്ചവർ സത്യപ്പെടുത്തുക എന്നതാണ് അതിൻ്റെ ഉദ്ദേശം. (2) നാവിൻ്റെ സംസാരമാകുന്ന ഇബാദത്തുകൾ. താൻ സത്യപ്പെടുത്തിയത് നാവ് കൊണ്ട് അറിയിക്കുകയും, അതിനെ കുറിച്ച് സംസാരിക്കുകയും, അതിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുകയും ചെയ്യുക. (3) ഹൃദയത്തിൻ്റെ പ്രവർത്തനമാകുന്ന ഇബാദത്തുകൾ. അല്ലാഹുവിനെ സ്നേഹിക്കുക, അവൻ്റെ മേൽ ഭരമേൽപ്പിക്കുക പോലുള്ളവ ഉദാഹരണം. (4) ശരീരാവയവങ്ങൾ കൊണ്ടുള്ള പ്രവർത്തനമാകുന്ന ഇബാദത്തുകൾ. നമസ്കാരവും മറ്റുമെല്ലാം ഉദാഹരണം. ആരാധനകൾക്ക് മൂന്ന് സ്തംഭങ്ങളുണ്ട്. (അല്ലാഹുവിനോടുള്ള) സ്നേഹവും ഭയവും, (അവനിലുള്ള) പ്രതീക്ഷയുമാണത്.
తెలుగు (అల్ ఇబాదతు)‘ఆరాధన’ అనునది ‘వినమ్రత మరియు దాస్యం యొక్క పరిపూర్ణతత్వం’ మరియు అల్లాహ్ ఆరాధన ఆయన ఏకత్వాన్నితౌహీదును ఇముడ్చుకుంది,మరియు ఇదియే సృష్టినిర్మాణానికి గల మూల ఉద్దేశ్యం,అంచేత ఆరాధనల్లోని ఏ ఒక్కదానినైనా దైవేతరులకొరకు ఆపాదిస్తే అది షిర్కుగా పరిగణించబడుతుంది,’అల్-ఇబాదతు’ఆరాధన రెండు విషయాలపై ఆధారపడి ఉంటుంది ఒకటి :-(అల్ ఇబాదతుల్-ఆమ్మతుల్ కౌనియ్యతు-) ప్రకృతిపరమైన సాధారణ ఆరాధన,అంటే బలవంతమైనది మరియు ఆధిపత్య ఆరాధన,ఇందులో ఆకాశవాసులు,భూలోకవాసులు,ముస్లిములు’మూమినులు,కాఫీరులు అందరూ ప్రవేశిస్తారు,సమస్తము అల్లాహ్’ను ఆరాధిస్తున్నారు అంటే ‘ప్రకృతిపరమైన ఆదేశాలకు లోబడి ఉన్నారు,అంటే ఆయన కోరినప్పుడు వారిని పుట్టిస్తాడు మరియు ఆయన కోరినప్పుడు వారికి మరణం కలిగిస్తాడు,మరియు ఆయన కోరినవిధంగా,తన వివేకమునకు అనుగుణంగా వారి జీవితాలను నడుపుతాడు,దీని నుండి బయటపడటం ఎవరికి సాద్యపడదు,ఇది ఒకరకమైన ఆరాధన,దీనికి పుణ్యముండదు,ప్రశంస ఉండదు.రెండు:-షరీయతుబద్దమైన ప్రత్యేక ఆరాధన:- ఇది విధేయత,దాస్యం,ప్రేమ మరియు ఎన్నికతో కూడిన ఒక ఆరాధన,దీని వల్ల మనిషి ప్రశంసించబడతాడు,ఇది మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ అనుగ్రహించినవారి కొరకు మాత్రమే ప్రత్యేకం,ఇది ఆమోదించబడటానికి గల షరతులు :-(అల్ ఈమాన్ )విశ్వాసం, అల్-ఇఖ్లాస్ (చిత్తశుద్ది) మరియు (అల్-ముతాబ’అతు)అనుసరణ,ఈ ప్రత్యేక ఆరాధన అన్నీ రకాల విధేయతలతో కలిగి ఉంది,ఇది నాలుగు విభాగాలలో ఉంది :-సహృదయంతో పలకడం అంటే అల్లాహ్ తెలియపరిచినదాని ప్రకారం (అఖీదా) విశ్వసించడం,మరియు నోటితో పలకడం అంటే దాని గురించి తెలియజేయడం,ప్రస్తావించడం మరియు దానివైపుకు ఆహ్వానించడం,హృదయపు కార్యాచరణ అంటే ఆయన పట్ల ప్రేమ మరియు ఆయన పై పూర్ణ నమ్మకం తవక్కులు,ఉండటం,మరియు అవయవాల కార్యాచరణ అంటే నమాజు’మరియు దానిలాంటిది,ఆరాధనకు మూడు స్తంబాలు కలవు అవి :- ప్రేమ,భయం మరియు ఆశ!
الطاعة والقربة، يقال: عبدت الله، أعبده، عبادة، أي: أطعته وتقربت إليه. وأصل العبادة: التذلل واللين. ومن معانيها: الخضوع، والانقياد.
English "‘Ibādah": act of obedience, means of closeness to Allah. Original meaning: subservience, leniency. Other meanings: submission, compliance.
Français L'obéissance et la proximité. On dit : j'ai adoré Allah ; je l'adore ; adoration. C'est-à-dire : je Lui ai obéi et je me suis rapproché de Lui. L'étymologie du mot adoration désigne la servilité et la docilité. Et parmi ses significations, il y a aussi : la sujétion et la soumission.
Español Sumisión, adoración. Al-‘ibada originalmente significa sometimiento, servilismo. Esta palabra se usa con otros significados, como la obediencia, la docilidad, la humildad y/o la mansedumbre.
Türkçe İtaat ve yakınlıktır. "Abedtu Allahe, A'buduhu, İbadeten" Allah'a ibadet edip, O'na yakınlaştığında söylenir. İbadetin aslı; itaatkâr ve yumuşak olmaktır. İtaat etmek, boyun eğmek manalarına da gelmektedir.
اردو فرماں برداری اور قربت۔ کہا جاتا ہے: ”عَبَدْتُ اللهَ، أَعْبُدُهُ، عِبادَةً“ یعنی میں نے اللہ کی اطاعت کی اور اس کا تقرب حاصل کیا۔ ’عبادت‘ کے حقیقی معنی ہیں: انکساری و نرمی۔ اس کے معنی جھکنے اور تسلیم کرنے کے بھی آتے ہیں۔
Indonesia Ketaatan dan pendekatan diri. Dikatakan, "'Abadtu Allāha - a'buduhu - 'ibādatan", artinya aku menaati Allah dan mendekatkan diri kepada-Nya. Arti dasar "al-'ibādah" ialah merendahkan diri dan kelembutan. Arti lain dari "al-'Ibādah" ialah tunduk dan patuh.
Русский Покорность и приближение. «‘Абидту/а‘буду ‘ибадатан» — «я поклоняюсь», то есть покоряюсь и приближаюсь к Аллаху. Основа «‘ибада» — подчинение, податливость, а также смирение и повиновение.
Português A obediência, na sua essência significa: A humilhação e calma, e dentre seus significados: A humilhação e cumprimento
বাংলা ভাষা আল্লাহ যে সব জাহেরী ও বাতেনী কথা ও কর্ম পছন্দ করেন এবং ভালোবাসেন তা সবই ইবাদতের অর্ন্তভুক্ত।
فارسی طاعت و نزديكى است، گفته می شود: «بدت الله، أعبده، عبادة» یعنی از الله اطاعت نمودم و به سوی او تقرب جستم، و اصل عبادت، ذلت و نرمی می باشد. و از معانی آن: فرمانبرداری و گردن نهادن است.
Tagalog Isang pangngalang tagatipon ng bawat naiibigan ni Allāh at kinalulugdan niya mula sa mga sinasabi at mga ginagawang nakalantad at nakapaloob.
हिन्दी आज्ञापालन और निकटता प्राप्त करने का प्रयास। कहा जाता है: 'عبدت الله، أعبده، عبادة' यानी मैंने अल्लाह की आज्ञा का पालन किया और उसकी निकटता प्राप्त करने की कोशिश की। वैसे इबादत के असल मायने विनीत भाव दर्शाने के हैं। उसके कुछ अन्य अर्थ भी हैं: जैसे झुक जाना और अनुपालन करना।
മലയാളം ഇബാദത്ത്: അനുസരണവും സാമീപ്യവും എന്നർത്ഥം. ഒരാൾ അല്ലാഹുവിനെ അനുസരിക്കുകയും, അവനിലേക്ക് സാമീപ്യം തേടുകയും ചെയ്താൽ അവൻ അല്ലാഹുവിനെ ആരാധിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നുപറയും. ഇബാദത്ത് എന്ന പദത്തിൻ്റെ അടിസ്ഥാന അർത്ഥം താഴ്മയും കീഴ്വണക്കവുമെന്നാണ്. കീഴൊതുക്കം, അനുസരണം എന്നിവയും അതിൻ്റെ അർത്ഥങ്ങൾ തന്നെ.
తెలుగు విధేయత మరియు సామీప్యత : విధేయత మరియు ప్రసన్నత:-(عبدت الله)నేను అల్లాహ్ ను ఆరాధించాను,నేను అల్లాహ్ ను ఆరాధిస్తాను, అనగా – నేను అల్లాహ్ కు విధేయత చూపాను,ఆయన సామీప్యతను పొందాను,అల్ ఇబాద’కు మూల అర్ధం : బలహీనత,మృదువత్వం,దీని అర్ధాలు :- లొంగడం,ఆచరించడం.
يرد مصطلح (عبادة) في العقيدة في باب: الإيمان.
ويطلق في العقيدة باعتبار فعل الإنسان، ويراد به: طاعة الله بفعل أوامره واجتناب نواهيه.
ومن إطلاقاته أيضا في العقيدة: توحيد الله وإفراده بالقصد والعمل.
ويطلق في الفقه، ويراد به: الأحكام الشرعية التي بين الإنسان وربه فقط، كقولهم: باب: العبادات، كالصلاة والصيام ونحوهما، وتقابلها: المعاملات، كالبيع، والجنايات.
ويطلق في الفقه أيضا، ويراد به: الطاعة بشرط نية التقرب إلى الله تعالى. وتقابلها: العادة.
الطاعة والقربة، يقال: عبدت الله، أعبده، عبادة، أي: أطعته وتقربت إليه. وأصل العبادة: التذلل واللين، ومنه قولهم: طريق معبد، أي: سهل مذلل؛ لكثرة وطء الأقدام له. ومن معانيها أيضا: الخضوع، والانقياد.
Projet d encyclopédie de termes techniques islamiques et leur traduction.:
C'est un projet intégral de diffusion de traductions précises, dignes de confiance et sophistiquées de termes techniques répétitifs présents dans le contenu islamique avec leur explication. Le but est leur assimilation et leur compréhension totale et que se réalise l'acquisition de leur signification authentique et leur traduction pour les personnes concernées..
Les objectifs:
Création d'une documentation référencielle électronique gratuite digne de confiance de traduction de termes techniques islamiques..
Mise à disposition des traductions sous forme électronique à diverses entrées et d'applications électroniques..
Developpement continuel des traductions en exploitant les efforts des collaborateurs et des bénévoles..
Parmi les avantages de l'encyclopédie:
La globalité.
La gratuité.
La diversité des traductions.
Le développement continuel.
La perfection.
Les étapes de l'élaboration et du développement:
L'élaboration de l'encyclopédie en langue arabe.
Traduction de l'encyclopédie en langues.
L'accessibilité et la diffusion électronique de l'encyclopédie.
Le développement continuel de l'encyclopédie et de ses traductions.