English A small container made of leather to keep water therein.
Français Petit récipient fabriqué en peau pour contenir et préserver l’eau.
Español Recipiente pequeño hecho de cuero para almacenar agua (odre).
اردو چمڑے سے بنا ہوا ایک چھوٹا سا برتن جس میں پانی وغیرہ محفوظ کیا جاتا ہے۔
Indonesia Wadah kecil yang dibuat dari kulit untuk menyimpan air dan lainnya.
Bosanski Mala posuda napravljena od kože u kojoj se držala i čuvala voda i dr.
Русский Маленький сосуд из кожи, используемый для хранения воды и других жидкостей и сыпучих продуктов
الإِداوَةُ نَوْعٌ مِن الآنِيَةِ، يُتَّخَذُ مِن الجِلْدِ على هَيْئَةِ الإِبْرِيقِ، لَها طَرَفانِ كاليَدَيْنِ: طَرَفٌ يَخُرُجُ منه الماءُ، وطَرَفٌ كالمِقْبَضِ تُمْسَكُ منه الإِداوَةُ، ولها قاعِدَةٌ مِن نَفْسِ الجِلْدِ على شَكْلٍ مُسْتَدِيرٍ تَعْتَمِدُ به على الأَرْضِ، ويَبْلُغُ مُحِيطُ القاعِدَةِ تَقْرِيباً نَحْو (20 سم)، والإِداوَةُ مُخَصَّصَةٌ لِحِفْظِ الماءِ؛ كانوا يُعَلِّقُونَها على الإِبِلِ ونَحْوِها، كما تُسْتَعْمَلُ لِلْوُضُوءِ والاسْتِنْجاءِ ونَحوِ ذلك.
وتَنْقَسِمُ الأواني إلى ثَلاثَةِ أَصْنافٍ:
1- أَوانِي مُخَصَّصَةٌ لِلطَّعامِ، كالقَصْعَةِ والجَفْنَةِ والصَّحْفَةِ وغَيْرِها.
2- أَوانِي مُخَصَّصَةٌ لِلشُّرْبِ، كالإِبْرِيقِ والقَدَحِ والكَأْسِ وغَيْرِها.
3- أَوانِي مُخَصَّصَةٌ لِحِفْظِ السَّوائِلِ مِن ماءٍ ونَحْوِهِ، كالإِداوَةِ والجَرَّةِ والقُلَّةِ والقِرْبَةِ، وهي: الإِناءُ مِن الجِلْدِ يُثْقَبُ مِن ناحِيَةٍ واحِدَةٍ.
English "Idaawah" (small water container) is a kind of vessel made of leather in a pitcher-like form with a spout, a handle, and a circular base that is about 20 cm in circumference and made from the same leather to make it rest on the ground. It is used specifically to keep water therein. They used to hang it on camels and other riding mounts. It is used for ablution, washing after answering the call of nature, and so on.
In general, there are three types of containers:
1. Food containers, such as the “qas‘ah”, “jafnah”, “sahfah”.
2. Drink containers, such as the “ibreeq”, “qadah”, “kaas”.
3. Liquid containers: like water, such as the “idaawah”, “jarrah”, “qullah”, and “qirbah”, which is a leather pouch with an opening on one side (waterskin).
Français « Al Idâwah » est un type de récipient de cuir, ayant la forme d’une carafe. Ce récipient possède deux extrémités, une pour chaque main : l’une permet de faire couler l’eau, et l’autre, comme une poignée, permet de tenir le récipient. Sa base arrondie est aussi faite de cuir et permet de le poser au sol. Le périmètre de la base atteint environ 20 cm. « Al Idâwah » est spécialement utilisé pour conserver l'eau. Autrefois, les gens les accrochaient aux dos des chameaux et autres montures. On utilise ce récipient pour faire les ablutions, la toilette intime, etc.
De manière générale, on distingue trois catégories de récipients :1- Des récipients spécifiques à la nourriture, comme : l’écuelle, la gamelle, l’assiette, le plat, le plateau, etc.2- Des récipients spécifiques à la boisson, comme : la carafe, le pot, le verre, etc.3- Des récipients spécifiques à la préservation de l'eau et des autres liquides, comme : « al Idâwah », la jarre, la cruche, la "qirbah" (grand récipient de cuir que l'on ouvre d'un seul côté)...
Español Clase de recipiente de cuero como una jarra, con un borde por donde se llena y sale el agua, a cada lado una agarradera y con una base redonda; es como una cantimplora que se lleva sobre los camellos y demás animales de transporte. Su uso era muy variado, tanto para llevar agua como para verterla al momento de purificarse o limpiarse. Los recipientes tienen tres usos diferentes: 1- Aquellos que se usan exclusivamente para la comida como platos y demás. 2- Los que se usan para beber como vasos y jarras. 3- Los que se usan para guardar líquidos como lo es Al Idwah.
اردو الاداوۃ: یہ ایک قسم کا برتن ہے جو چمڑے سے ابریق (جگ) کی شکل میں بنایا جاتا ہے، اس کے دونوں ہاتھوں کی طرح دو طرف ہوتے ہیں: ایک طرف سے پانی نکلتا ہے اور دوسرا طرف دستہ کی طرح ہوتا ہے جس سے اس برتن (اداوہ) کو پکڑا جاتا ہے۔ نیز اس کا اسی چمڑے سے بنا ہوا گول شکل کا ایک پیندا ہوتا ہے جس کے سہارے یہ زمین پر ٹکتا ہے، اس پیندے کا محیط (گھیرا) تقریباً 20 سینٹی میٹر ہوتا ہے۔ ’اداوہ‘ پانی جمع کرنے کے لیے ہوتا ہے۔ پہلے زمانے میں لوگ اسے اونٹوں وغیرہ پر لٹکاتے تھے۔ اسے وضو اور استنجا وغیرہ کے لیے بھی استعمال کیا جاتا تھا۔
برتنوں کی تین قسمیں ہوتی ہیں:
1- کھانے کے لیے مخصوص برتن، جیسے پیالہ، پلیٹ اور تھال وغیرہ۔
2- پینے کے لیے مخصوص برتن، جیسے جگ، پیالہ اور گلاس وغیرہ۔
3- مائع اشیا جیسے پانی وغیرہ رکھنے کے لیے مخصوص برتن، جیسے گھڑا، صراحی، مٹکا اور مشکیزہ جو چمڑے سے بنا ایک برتن ہوتا ہے جس کے ایک طرف میں سوراخ ہوتا ہے۔
Indonesia Al-Idāwah adalah salah satu jenis wadah, dibuat dari kulit menyerupai bentuk teko, memiliki dua ujung seperti dua tangan. Satu ujung untuk keluarnya air dan satu ujung lainnya sebagai tempat pegangan wadah. Wadah ini mempunyai alas berbentuk bundar yang terbuat dari kulit itu sendiri, yang berfungsi sebagai alasnya di atas tanah. Luas lingkaran alas ini sekitar 20 cm. Al-Idāwah khusus digunakan untuk menyimpan air. Dahulu orang-orang menggantungkannya di atas unta dan semacamnya. Wadah ini juga digunakan untuk wudu, istinja dan semacamnya.
Wadah terbagi menjadi tiga jenis:
1. Wadah yang khusus untuk makanan seperti al-qaṣ'ah (mangkuk besar terbuat dari kayu), al-jafnah (mangkuk besar terbuat dari porselen), aṣ-ṣaḥfah (piring) dan lainnya.
2- Wadah yang khusus untuk minum seperti al-ibrīq (cerek), al-qadah (gelas), dan al ka`s (gelas bergagang dua), dan lain sebagainya.
3- Wadah yang khusus untuk menyimpan benda-benda cair seperti air dan semacamnya, seperti al-idāwah, al-jarrah (gentong), al-qullah (tempayan), dan al-qirbah yaitu wadah dari kulit yang dilubangi di satu sisinya.
Bosanski Posuda koja se pravi od kože i liči ibriku. Ona ima dio na koji izlazi voda, a drugi služi za držanje (drška). Dno se također pravi od kože, ima okrugli oblik i taj dio stavlja se na tlo. Zapremina podloge je oko 20 cm. Ova posuda služi za držanje vode, vješala se na deve i sl. a služila je i za abdest i čišćenje nakon nužde i sl. Posude se dijele na tri vrste: 1. posude napravljenje za hranu, poput zdjele, posude, pladnja i sl.; 2. posude napravljene za piće, poput ibrika, lončića, čaše i sl.; 3. posude napravljene za čuvanje tekućina poput vode i sl., kao što su kožna zdjelica, vazna, vrč, mješina, odnosno posuda od kože koja je podrezena sa jedne strane.
English “Idaawah”: small container made of leather to carry water. Other meanings: container. Original meaning: tool.
Français Petit récipient en peau dans lequel on met de l’eau. On l’appelle aussi "mathara", car on l'utilise pour se purifier. Selon un avis, ce mot désigne aussi, de manière absolue, tout récipient. L’origine de ce mot vient du terme : "Adâh » (pl :adawât) qui signifie objet, ustensile. On dit : "âdâhu" : il l'a aidé à... Le pluriel du mot : « Idâwah » est : « Adâwâ ».
Español Recipiente pequeño hecho de cuero para almacenar agua u otros líquidos (odre), es llamado también Al Matharah. Algunos etimólogos piensan que Al Idwah es el nombre que se le atribuye a todo recipiente en el que se almacenan líquidos. Al Idwah proviene de Al Adah que significa herramienta.
اردو الاداوۃ: ’چمڑے سے بنا ہوا ایک چھوٹا برتن جو پانی (جمع کرنے) کے لیے تیار کیا جاتا ہے‘۔ بعض اہلِ لغت کا کہنا ہے کہ یہ مطلق برتن کو کہتے ہیں۔ ’الإِدَاوَة‘ کی اصل ’الأَدَاة‘ ہے۔ اس کا معنی ہے ’آلہ‘۔
Indonesia Al-Idāwah adalah wadah kecil dari kulit yang dibuat untuk menyimpan air. Dikatakan pula, al-idāwah adalah wadah secara umum. Asal kata al-idāwah adalah al-adāh, yang berarti alat.
Bosanski Mala posuda napravljena od kože u kojoj se držala voda. Kaže se da ovaj pojam označava bilo koju posudu. Od riječi "el-edatu", što označava instrument, alat.
Русский Аль-Идаава – небольшой сосуд из кожи, используемый для воды. Также это понятие используют в общем смысле. Основой аль-идаава является аль-адаат – «инструмент».
يَرِد مُصْطلَح (إِداوَة) في الفقه في مَواطِنَ عَدِيدَةٍ، منها: كتاب الطَّهارَةِ، باب: التَّيَمُّمِ، وكتاب الحَجِّ، باب: سِقايَة الحُجَّاجِ، وكتاب البُيوعِ، باب: الإِجارَة، وكتاب الأَطْعِمَةِ، باب: آداب الشُّرْبِ، وكتاب الحدود، باب: حَدّ السُّكْرِ، وفي كتاب الأيمانِ، وغَيْر ذلك.
الإِداوَةُ: إِناءٌ صَغِيرٌ مِن جِلْدٍ يُتَّخَذ لِلْماءِ، وتُسَمَّى المَطْهَرَةُ، وقِيل: الإِداوَةُ: الإِناءُ مُطْلَقًا، وأَصْلُها مِن الأَداةِ، وهي: الآلَةُ، يُقال: آداهُ على كذا، يُؤْدِيهِ، إيداءً، أي: قَوَّاهُ عليه وأَعانَهُ. ومنه سُمِّيَ الإِناءُ: إِداوَةً؛ لأنَّه يُسْتَعانُ به في التَّطْهِيرِ ونَحْوِهِ. وجَمْعُها: أَداوَى.
أدا
طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 128) - المغرب في ترتيب المعرب : (ص 22) - العين : (8/95) - تهذيب اللغة : (14/163) - مقاييس اللغة : (1/74) - المحكم والمحيط الأعظم : (9/451) - القاموس المحيط : (ص 1258) - مختار الصحاح : (ص 15) - لسان العرب : (14/25) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 43) - نيل الأوطار شرح منتقى الأخبار : (1/386) - القاموس الفقهي : (ص 382) -
Projet d encyclopédie de termes techniques islamiques et leur traduction.:
C'est un projet intégral de diffusion de traductions précises, dignes de confiance et sophistiquées de termes techniques répétitifs présents dans le contenu islamique avec leur explication. Le but est leur assimilation et leur compréhension totale et que se réalise l'acquisition de leur signification authentique et leur traduction pour les personnes concernées..
Les objectifs:
Création d'une documentation référencielle électronique gratuite digne de confiance de traduction de termes techniques islamiques..
Mise à disposition des traductions sous forme électronique à diverses entrées et d'applications électroniques..
Developpement continuel des traductions en exploitant les efforts des collaborateurs et des bénévoles..
Parmi les avantages de l'encyclopédie:
La globalité.
La gratuité.
La diversité des traductions.
Le développement continuel.
La perfection.
Les étapes de l'élaboration et du développement:
L'élaboration de l'encyclopédie en langue arabe.
Traduction de l'encyclopédie en langues.
L'accessibilité et la diffusion électronique de l'encyclopédie.
Le développement continuel de l'encyclopédie et de ses traductions.