Français Objet métallique gravé destiné à frapper les monnaies comme les dinars et les dirhams.
Español Hierro grabado donde se acuña dírhams y dinares (2).
Bosanski Isklesani komad željeza na kojem su se štampale i proizvodile zlatne i srebrene kovanice.
Русский Монетная матрица - это выгравированная металлическая форма для изготовления дирхамов и динаров путем отливки.
السِّكَّةُ: هي القالَبُ الذي تُصَبُّ فيه النُّقُود، وهي حَدِيدَةٌ مَنْقُوشَةٌ مَكْتُوبٌ عليها، تُضْرَبُ عليها الدَّراهِمُ والدَّنانِيرُ والمَسْكوكاتُ -ويُقال أيضاً: المَصْكوكاتُ- وهي العُمُلاتُ المَعْدِنِيَّةُ التي تَصْنَعُها السُّلْطَةُ العامَّةُ -وهي الدَّوْلَةُ- سَواء كانت مِن ذَهَبٍ أو فِضَّةٍ أو نُحاسٍ على صُوَرٍ وأَشْكالٍ خاصَّةٍ.
وتُطْلَقُ السِّكَّةُ أيضًاً على النُّقوشِ والكِتابَةِ التي على النُّقودِ، بحيثُ تكون بمَثابَةِ خَتْمٍ يَضْمَنُ صِحَّةَ وَزْنِها ودَرَجَةَ نَقائِها، وَتُعْرَفُ بِالبَلَدِ التي يَرُوجُ فيها، وهي تَخْتَلِفُ مِن دَوْلَةٍ إلى أُخْرَى، ومن وَقْتٍ إلى وَقْتٍ في الدَّوْلَةِ الواحِدَةِ، ودارُ السَّكِّ هي: مَصْنَعٌ يُعْهَدُ إليه بِسَكِّ النُّقُودِ المَعْدِنِيَّةِ وصِياغَتِها وطَبْعِها.
English "Sikkah" (minting die) is an engraved mold used for minting coins that are made of silver, gold, or otherwise. "Sikkah" also refers to the patterns or words on coins that vary from one country to another and from one period of time to another in the same country.
Français Moule utilisé pour les pièces de monnaie.
Español Al-sikka: Es el molde donde se vierten las monedas (3).
Bosanski To je kalup u kojem se pravio novac, a radi se o isklesanom komadu željeza koji se koristio kao kalup za pravljenje dirhema i dinara. Meskukat ili maskukat su kovanice koje su proizvođene od strane državne vlasti, bilo da su od zlata, srebra, brakra, u posebnim oblicima. Es-Sikkeh je naziv i za ono što je napisano ili isklesano na novcu, a što je bilo poput pečata koji je garantovao težinu i čistoću novca i po kojem se prepoznavala država iz koje dolazi. Oni se razliku od države do države, i od vremena do vremena unutar jedne države. Daru-s-sekk je mjesto u kojem se proizvodi novac.
Русский Монетная матрица - это металлическая форма, применяемая для отливки монет. Она представляет из себя выгравированный металл, благодаря которому производят дирхамы, динары и пр. монеты, металлические денежные знаки. Слово "монетная матрица" также употребляют в значении "гравировка", "надпись на монетах". Монетные матрицы отличаются от государства к государству, от эпохи к эпохе, даже в одном и том же государстве.
English "Sikkah": a metal plow (used to till land). Other meanings: a level road, minted coins.
Français Soc : outil de labour métallique. Ce terme signifie également : chemin plat.
Monnaies frappées comme les dinars (pièces d'or) ou les dirhams (pièces d'argent).
Español Al-sikka es el hierro que se usa para arar. Tiene el significado del camino plano. También se refiere a los dinares y dírhams que han sido acuñados.
Bosanski Plug za obrađivanje zemljišta. Može značiti i: poravnati put, obrađeni dinari, srebrenjaci.
Русский "Сикка" буквально означает "металлический инструмент для вспахивания". Это слово также употребляют в значении "ровный путь", "отчеканенные монеты".
يَرِد مُصْطلَح (سِكَّة) في الفقه في كتاب الزَّكاةِ، باب: زَكاة الـحُلَيِّ.
ويُطْلَق في كتاب البُيوعِ، باب: الرِّبا، ويُراد به: الدَّنانِير والدَّراهِم الـمَضْروبَةِ.
ويُطْلَقُ أيضاً في كتاب البُيوع، باب: الشُّفْعَة، وفي باب: الصُّلْح، عند الكَلامِ عن أحْكامِ الجِوارِ، ويُراد به: الطَّرِيق.
السِّكَّةُ: الحَدِيدَةُ التي يُحْرَثُ بِها، وتأْتي بِـمعنى الطَّرِيقِ الـمُسْتَوِي، وتُطْلَقُ أيضاً على الدَّنانِيرِ والدَّراهِمِ الـمَضْروبَةِ، وسُمِّيَ كُلُّ واحِدٍ مِنْهُما سِكَّةً؛ لأنّهُ طُبِعَ بِالحَدِيدَةِ الـمُعَلِّمَةِ لَهُ.
سكك
تهذيب اللغة : (9/319) - المحكم والمحيط الأعظم : (6/643) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (2/384) - لسان العرب : (10/439) - تاج العروس : (27/202) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (1/334) - المغرب في ترتيب المعرب : (1/405) - تحرير ألفاظ التنبيه : (ص 343) - معجم لغة الفقهاء : (ص 246) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/281) - معجم الـمصطلحات الـمالية والاقتصادية في لغة الفقهاء : (ص 246) - معجم لغة الفقهاء : (ص 146) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (41/174) -
El proyecto de la enciclopedia de los términos islámicos y sus traducciones:
Es un proyecto completo para producir unas traducciones precisas y fiables para los términos frecuentes en el contenido islámico con su explicación, para asegurarse de una comprensión y un entendimiento perfectos, para transmitir un sentido claro y también para una traducción comprensible por parte de los receptores.
Los Objetivos:
Encontrar una referencia electrónica gratis y fiable de las traducciones de los térmninos islámicos.
Ofrecer varias traducciones en las plataformas y aplicaciones electrónicas.
El desarrollo permanente de las traducciones aprovechando los esfuerzos de los socios y los voluntarios.
Las ventajas de la Enciclopedia.:
La Inclusión.
Ser Gratis.
La existencia de varias traducciones.
El Desarrollo Continuo.
La Excelencia.
Etapas deformación y desarrollo.:
Formar la enciclopedia en el idioma árabe.
Traducir la enciclopedia a los idiomas.
La Disponibilidad y publicación electrónica de la enciclopedia.
El Desarrollo Continuo de la enciclopedia y sus traducciones.