View Translations English Bosnian
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
English Agreed upon
Bosanski Muttefekun alejhi
حَدِيثٌ نَبَوِيٌّ رَوَاهُ الشَّيْخَانُ أَيْ (البُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ) وَاشْتَركَا فِي المَتْنِ ولو بِالمَعنى وَالصَّحَابِي.
English A Hadith that is narrated by Al-Bukhari and Muslim, who converge on the text and the Companion-narrator.
Bosanski "Muttefekun alejhi" kaže se za hadis koji bilježe Buhari i Muslim sa identičnim tekstom hadisa od istog ashaba.
المُتَّفَقُ عَلَيْهِ اصْطِلاَحٌ مَشْهورٌ بَيْنَ أَهْلِ الحَدِيثِ، يَقْصِدونَ بِهِ أَنْ يَكونَ الحَدِيثُ قَدْ أَخْرَجَهُ الإِمَامُ البُخَارِي وَالإِمَامُ مُسْلِمٌ وَذَلِكَ بِشَرْطَيْنِ: الأَوَّلُ: أَنْ يَكونَ أَصْلُ الحَدِيثِ وَاحِدًا سوَاءٌ اتَّحدتِ الأَلْفَاظُ أَوِ اخْتَلَفَتْ. الثَّانِي: أَنْ يَكونَ صَحَابِيُّ الحَدِيثِ أَيْ الرَّاوِي الأَعْلَى وَاحِدًا. وَالمُتَّفَقُ عَلَيْهِ يُعْتَبَرُ أَعْلَى دَرَجَاتِ الصِحَّةِ بَيْنَ المُحَدِّثِينَ، ثُمَّ يَلِيهِ مَا انْفَرَدَ بِهِ البُخَاريُّ، ثُمَّ مَا انْفَرَدَ بِهِ مُسْلمٌ ثُمَّ مَا كَانَ على شَرْطِهِما وَلَمْ يُخْرِّجْهُ وَاحِدٌ مِنْهُما ثُمَّ مَا كَانَ على شرطِ البخاريِّ وَحْدَهُ ثُمَّ مَا كَانَ على شرطِ مسلمٍ وَحْدَهُ. ثُمَّ مَا كَانَ صحيحًا عِنْدَ غَيْرِهِمَا مِنَ الأَئمَّةِ المُعْتَمَدِينَ، وَلَيْسَ عَلَى شَرْطِ وَاحِدٍ مِنْهُمَا.
English "Muttafaqun `alayh" (agreed upon) is a well-known terminology in Hadith science. It means that a certain Hadith was narrated by both Al-Bukhari and Muslim with two conditions: 1. The origin of the Hadith should be the same, although it could have similar or different wordings. 2. The first narrator in the chain of narration, i.e. the Companion, must be the same. The "muttafaqun `alayh" Hadith assumes the highest degree of authenticity among the scholars of Hadith. The next degree is such Hadiths which are narrated by Al-Bukhari only, then by Muslim only, then those Hadiths which fulfill the conditions of both but are not narrated by them, then those which meet the conditions of Al-Bukhari alone, then those which meet the conditions of Muslim alone, then those which are authentic according to other competent Hadith scholars, but do not fulfill the conditions of either.
Bosanski "Muttefekun alejhi" jest poznati termin kod učenjaka hadisa kojim ističu da su određeni hadis zabilježili imam Buhari i imam Muslim. Kad je riječ o tome, postoje dva uslova. Prvp, da je osnova hadisa jedna, a tekst samog hadisa može biti isti ili se razlikovati. Drugo, da je prvi prenosioc hadisa isti ashab. Hadisi "mutteffekun alejhi" jesu najvjerodostojne predaje, prema stavu učenjaka hadisa, zatim hadisi koje je zabilježio imam Buhari, a zatim hadisi koje je zabilježio imam Muslim. Nakon toga dolaze hadisi koje su zabilježili drugi muhadisi, a koji ispunjavaju uslove koje su postavili imam Buhari i Muslim, ali ih oni nisu zabilježili u svojim hadiskim zbirkama. Zatim dolaze hadisi koji ispunjavaju uslove imama Buharija, pa onda hadisi koji ispunjavaju uslove imama Muslima. Nakon toga dolaze vjerodostojni hadisi koje su zabilježili drugi, priznati islamski učenjaci, a ne ispunjavaju uslove koje su postavili imam Buhari i Muslim.
يَذْكُرُ المُحَدِّثونَ لَفْظَ (مُتَفَّقَ عَلَيْهِ) فِي بَابِ أَوْصافِ الرُّوَاةِ، وَبَابِ الجَرْحِ وَالتَّعْدِيلِ، وَبَابِ عِلَلِ الحَدِيثِ، وَغَيْرِهَا. وَقَدْ يُطْلَقُ عِنْدَ بَعْضِ المُحَدَثِينَ وَيُرادُ بِهِ: (أَنْ يَكونَ صَحِيحَ الإِسْنَادِ وَرِجَالُهُ رِجَالَ الشَّيْخَيْنِ) وَهَذَا هُوَ اصْطِلاحُ ابْن مَنْدَه وَأَبِي نُعَيْم، وَأَيْضًا الحَاكِمُ فِي مَعْنَى الشَّرْطِ عِنْدَهُ. وَيُطْلَقُ أَيْضًا عِنْدَ البَعْضِ بِمْعَناهُ اللُّغَوِي وَهُوَ عَدَمُ العِلْمُ بِالمُخَالِفِ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ. وَاَطْلَقَهُ المَجْدُ ابْن تَيْمِيَّةَ فِي كِتابِهِ المُنْتَقَى وَأَرادَ بِهِ: (مَا أَخْرَجَهُ البُخَارِي وَمُسلمُ وَأَحمدُ). وَيُطْلَقُ المُصْطَلَحُ عِنْدَ الفُقَهَاءِ وَيُرادُ بِهِ: (اتِّفَاقُ العُلَمَاءِ أَوْ عُلَمَاء ُالمَذْهَبِ الوَاحِدِ فِي القَوْلِ بِمَذْهَبٍ مُعَيَّنٍ).

شرح التبصرة والتذكرة : (1/ 125) - علوم الحديث ومصطلحه : (ص 118) - فتح المغيث : 62/1 - شرح التبصرة والتذكرة : (1/ 125) - الانتباه لما قال الحاكم ولم يخرجاه وهو في أحدهما أو روياه : (ص: 51) - التقييد والإيضاح شرح مقدمة ابن الصلاح : (ص: 41) - فتح المغيث : (1/ 62) -