أصحابُ المسائلِ
English Inquiry messengers
اردو اصحابِ مسائل، گواہوں کے بارے میں چھان بین کرنے والے۔
Indonesia Utusan hakim
Русский Посланцы судьи, задачей которых является собрать сведения о людях, выступающих в качестве свидетелей.
مَنْ يَبْعَثُهُمُ الْقَاضِي إِلَى الْمُزَكِّينَ لِيَبْحَثُوا عَنْ أَحْوَال الشُّهُودِ وَيَسْأَلُوا عَنْهُمْ مَنْ يَعْرِفُ أَحْوَالَهُمْ.
English Those whom the judge send to inquire about the state of the witnesses and ask those who know them.
اردو وہ لوگ جنہیں قاضی تزکیہ کرنے والوں کے پاس بھیجتا ہے تاکہ وہ گواہوں کے احوال کے بارے میں جاننے کی کوشش کریں اوران کے متعلق ان لوگوں سے پوچھیں جو ان کے حالات سے واقف ہوں۔
Indonesia Orang-orang yang diutus oleh hakim kepada orang-orang yang merekomendasikan (saksi) guna mencari informasi tentang keadaan para saksi dan bertanya mengenai mereka kepada orang yang mengetahui keadaan mereka.
Русский Это те, кого судья посылает с тем, чтобы они собрали информацию о людях, выступающих в качестве свидетелей по какому-либо делу, опросив тех, кто знает этих свидетелей.
أَصْحَابُ الْمَسَائِل هُمُ: الَّذِينَ يَبْعَثُهُمُ الْحَاكِمُ لِيَبْحَثُوا عَنْ أَحْوَال الشُّهُودِ وَيَسْأَلُوا عَنْهُمْ مَنْ يَعْرِفُ أَحْوَالَهُمْ، وَمِنْ صِفَاتِ أَصْحَابِ المَسَائِلِ أَنْ يَكُونُوا أُمَنَاءَ ثِقَاتٍ بُرَآءَ مِنَ الشَّحْنَاءِ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ النَّاسِ، وَأَنْ لَا يَعْرِفَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا لِئَلَّا يَتَّفِقُونَ عَلَى جَرْحٍ أَوْ تَعْدِيلٍ.
English “As-hāb Al-Masā’il” (Inquiry messengers) are those whom the judge send to inquire about the state of the witnesses and ask those who know them. These people must be trustworthy and free of animosity towards the people. They must not know each other lest they conspire to agree on an unobjective assessment of the witnesses.
اردو أَصْحَابِ مسائل: جنہیں حاکم اس لئے بھیجتا ہے تاکہ وہ گواہوں کے احوال کے بارے میں جاننے کی کوشش کریں اوران کے متعلق ان لوگوں سے پوچھ گچھ کریں جو ان کے حالات سے واقف ہوں۔ اصحابِ مسائل کی صفات میں سے کچھ یہ ہیں: وہ امانت دار اور بااعتماد ہوں، ان کے اور لوگوں کے مابین کوئی عداوت نہ ہو اور وہ اصحابِ مسائل آپس میں ایک دوسرے کو نہ جانتے ہوں تاکہ جرح و تعدیل میں وہ ایک دوسرے سے اتفاق نہ کرسکیں۔
Indonesia Duta-duta yang diutus oleh hakim untuk mencari informasi tentang para saksi dan bertanya kepada orang yang mengetahui keadaan mereka. Di antara kriteria mereka adalah amanah, terpercaya, bersih dari sikap membenci di antara sesama mereka dan terhadap manusia, serta mereka tidak saling mengenal agar tidak terjadi kesepakatan dalam hal mencela atau memuji seseorang.
Русский Это те, кого судья посылает с тем, чтобы они собрали информацию о людях, выступающих в качестве свидетелей по какому-либо делу, опросив тех, кто знает этих свидетелей. Они должны быть достойными доверия, не держать зла на других и не знать друг друга, дабы они не могли договориться о том, чтобы дать тому или иному свидетелю положительную либо, напротив, отрицательную характеристику.
يَذْكُرُ الفُقَهَاءُ مُصْطَلَحَ (أَصْحَابَ المَسَائِلِ) أَيْضًا فِي أَبْوابِ: آدَابِ القَاضِي وَشُرُوطُ القَضَاءِ، وَفِي كِتَابِ الصِّيَامِ فِي بَابِ رُؤْيةِ الهِلاَلِ.

المهذب : 2 /295 - الحاوي الكبير : (16/ 185) - كفاية النبيه شرح التنبيه : (97/18) - الـمغني لابن قدامة : 9 /63 - تحفة المحتاج في شرح المنهاج : 10 /156 - مغني الـمحتاج فـي شرح الـمنهاج : 4 /403 - المحيط البرهاني في الفقه النعماني : 8 /104 -