التصنيف: أخرى .

عُسَيْلَةٌ

English Pleasure of sexual intercourse
Français Orgasme
Español Al-‘usaila (goce, dulzura, gusto).
اردو جماع کی لذت
Bosanski Seksualno uživanje
Русский Медок ("‘усайля").

حَلاوَةُ الجِماعِ ولَذَّتُهُ.

English The sweetness and pleasure of sexual intercourse.
Français Douceur et plaisir ressentis au cours d'un rapport intime.
Español Es la dulzura o el goce como resultado de la relación sexual (2).
اردو جماع کی لذت اور لطف اندوزی۔
Bosanski Spolno uživanje i naslađivanje.
Русский "Медок" — это сладость близости.

العُسَيْلَةُ: إِشارَة إلى حَلاوَةِ جِماعِ المَرْأَةِ ولَذَّتِهِ، فكُلُّ مَنْ جامَعَ حتى يتَجاوَزَ الخِتانُ الخِتانَ - أي: تَغْيِيبُ الحَشَفَة في فَرْجِ المَرأةِ - فقد ذاقَ وأذاقَ العُسَيْلَةَ، سَواءً أَنْزَلَ أو لم يُنْزِلْ.

English "‘Usaylah" (pleasure of sexual intercourse) is a metaphor used to refer to the sweetness and pleasure of having sexual intercourse with a woman. Whoever has intercourse where penetration takes place, whether with or without ejaculation has tasted the "‘usaylah", or sweetness, of sexual intercourse and made his partner taste it.
Français L'orgasme: évoque la douceur et la jouissance ressenties au cours de la pénétration du sexe de l'homme dans celui de la femme, lors d'un rapport sexuel, peu importe qu’il y ait éjaculation ou non.
Español Al-‘usaila hace referencia a la dulzura y la satisfacción de la relación sexual. El término alude al contacto de los organos genitales masculino y femenino, ya sea que haya orgasmo o no.
اردو لفظِ ’عُسَیلہ‘ سے عورت کے ساتھ جماع کی لذت اور لطف اندوزی کی طرف اشارہ ہے، چنانچہ جو بھی آدمی جماع کرے یہاں تکہ کہ دونوں کی شرم گاہیں آپس میں مل جائیں -یعنی مرد كا عضو تناسل عورت كى شرم گاہ میں داخل ہو جائے- تو اس نے اس کی مٹھاس چکھ لی، خواہ انزال ہو یا نہ ہو۔
Bosanski Ovim izrazom ukazuje se na naslađivanje spolnim odnosom sa ženom. Svako onaj ko ima odnos, on seksualno uživa, bez obzira da li imao ejakulaciju ili ne.
Русский "Медок" — это метафора о сладкой близости с женщиной. О каждом, кто вступил в близость, т. е. если половой член вошел во влагалище, говорят, что он вкусил медку и дал вкусить своего медка, независимо от того, было семяизвержение или нет.

العُسَيْلَةُ: تَصْغِيرُ العَسَلَةِ، وهي: القِطْعَةُ مِن العَسَلِ والقَلِيلُ مِنْهُ. والعَسَلُ: لُعابُ النَّحْلِ. وتأْتي العُسَيْلَةُ بِمعنى حَلاوَةِ الجِماعِ ولَذَّتِهِ.

English "‘Usaylah": a piece of honey or a small amount of it. This word refers to the sweetness of sexual intercourse and the pleasure derived from it.
Français Portion, petite quantité de miel (substance sucrée produite par les abeilles). • Douceur et plaisir ressentis lors d'un rapport intime.
Español ‘Usaila en árabe es la pequeña porción de miel. Al-‘asal es miel. Y al-‘usaila tiene el significado de la dulzura o disfrute en la relación sexual. Y toda cosa dulce es miel.
اردو العُسَيْلَةُ: یہ عَسَلَۃ کی تصغیر ہے جو کہ تھوڑے سے شہد کو کہتے ہیں۔ عَسَل: شہد کی مکھی کے لعاب (تھوک) کو کہتے ہیں۔ ’عُسَیلہ‘ جماع کی لذت اور چاشنی کے معنی میں بھی آتا ہے۔
Bosanski "Usejleh" je deminutiv riječi 'aseleh: mali dio meda. "Asel-med" je izlučevina pčela. Može značiti i: seksualno uživanje i naslađivanje.
Русский "Медок" — это уменьшительно-ласкательная форма слова "мед". Мед — это сладкое вещество, вырабатываемое пчелами. Также слово "медок" арабы употребляют в значении "сладость половой близости". Вообще любое сладкое вещество образно называют "медом".

العُسَيْلَةُ: تَصْغِيرُ العَسَلَةِ، وهي: القِطْعَةُ مِن العَسَلِ والقَلِيلُ مِنْهُ. والعَسَلُ: لُعابُ النَّحْلِ. وتأْتي العُسَيْلَةُ بِمعنى حَلاوَةِ الجِماعِ ولَذَّتِهِ؛ لأنّ العَرَبَ تُسَمِّي كُلَّ ما تَسْتَحْلِيهِ عَسَلاً، وإنّما صُغِّرَتْ العُسَيْلَةُ إشارَةً إلى قِلَّتِها. ومِن معانيها: النُّطفَةُ، أو ماء الرَّجُلِ.

عسل

تهذيب اللغة : (2/57) - مقاييس اللغة : (4/313) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (3/237) - القاموس المحيط : (ص 1032) - لسان العرب : (11/445) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 241) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 54) - المغرب في ترتيب المعرب : (ص 316) - معجم لغة الفقهاء : (ص 312) - العناية شرح الهداية : (3/176) - حاشية الروض المربع شرح زاد المستقنع : (6/615) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (30/99) -