صَلاةُ المُسافِرِ

English Prayer of the traveler
Français Prière du voyageur.
Español Salat del viajero.
اردو مسافر کی نماز، صلاۃِ مسافر
Indonesia Salat musafir
Русский Молитва путника ("салят аль-мусафир").

الصَّلاةُ التي تُؤَدَّى في السَّفَرِ على صِفَةٍ خاصَّةٍ.

English The prayer that is performed in a specific manner during travel.
Français (1) Prière a accomplir de manière précise lorsque l'on est en voyage.
Español Es la oración que se practica de forma especial durante el viaje (1).
اردو وہ نماز جو مخصوص انداز میں دوران سفر ادا کی جاتی ہے ۔
Indonesia Ṣalāt al-Musāfir adalah salat yang dilaksanakan dalam safar dengan tata cara tertentu.
Русский Молитва путника — это молитва, которая совершается особым образом во время пребывания в пути.

الـمُسافِرُ مِنْ أَهْلِ الأَعْذارِ، فَيُشْرَعُ لَهُ أَداءُ الصَّلاةِ على صِفَةٍ خاصَّةٍ، وذلك بِقَصْرِ الصَّلاةِ الرُّباعِيَّةِ، كالظُّهْرِ والعَصْرِ مِنْ أَرْبَعِ رَكَعاتٍ إلى رَكْعَتَيْنِ، وأيضاً الجَمْعُ بَيْنَ الظُّهْرِ والعَصْرِ، وبَيْنَ المَغْرِبِ والعِشاءِ في وَقْتٍ واحِدٍ، والـمُرادُ بِالسَّفَرِ: خُروجُ الإِنْسانِ مِنْ وَطَنِهِ قاصِداً مَكاناً يَسْتَغْرِقُ السَّيْرُ إلَيْهِ مَسافَةً مُقَدَّرَةً، ويَبْدَأُ السَّفَرُ بِخُروجِ المُسافِرِ مِنْ عامِرِ بَلَدِهِ.

English "Salāt al-musāfir" (prayer of the traveler): The traveler is one of those people who have an excuse. Thus, it is allowed for him to offer the prayer in a specific manner, by shortening the four-"rak‘ah" (unit of prayer) prayers, such as the Zhuhr and ‘Asr, to two "rak‘ahs" only. He is to join between the Zhuhr and ‘Asr prayers, as well as the Maghrib and ‘Ishā’ prayers; one after the other in either prayer's timing. Traveling is to leave one's homeland heading towards a destination that takes a certain distance. It officially starts when one leaves behind the inhabited area of his town.
Français La législation prévoit un assouplissement de certains rites pour le voyageur qui bénéficie d’une excuse. Ce dernier jouit de la réduction des prières quadripartites (ẓuhr, ‘asr, ‘ishâ) à deux rak’a (unités de prière). Il a également l’opportunité de regrouper certaines prières, de les accomplir ensemble (le ẓuhr avec le ‘asr, et le maghreb avec le ‘ishâ). Il est considéré en voyage à partir du moment où il dépasse les dernières maisons de son lieu d’habitation avec l’intention de se rendre à un endroit qui se trouve à une certaine distance.
Español El viajero está incluido en el grupo de ahlu al-a'dhar [gente que se exime de realizar determinadas prácticas o que las hace de una forma especial, debido a la existencia de un impedimento (‘udhr)], y por tanto se le permite rezar de una forma especial, como por ejemplo, es posible acortar las oraciones de al-Duhur y al-‘Asr convirtiendo las cuatro raka’at [inclinaciones] en dos raka’at, o también puede rezar salat al-Duhur y al-‘Asr juntas en el tiempo de una de ellas; lo mismo se puede hacer con salat al-Magrib y al-‘Isha. Se considera como viaje cuando una persona parte de su tierra a otro lugar que requiere una determinada distancia para alcanzarlo. El viaje comienza desde el momento que el viajero sale de su poblado.
اردو مسافر آدمی کا شمار عذر والوں میں ہوتا ہے چنانچہ اس کے لیے نماز کی ادائیگی کا ایک مخصوص انداز مشروع کیا ہے ۔ مثلاً چاررکعتوں والی نماز جیسے ظہر اور عصر میں قصر کرتے ہوئے چار کی بجائے دو رکعت پڑھنا اور ظہر وعصر اور مغرب و عشاء کو ایک ہی وقت میں ادا کرنا۔ سفر سے مراد آدمی کا اپنی جائے اقامت سے کسی ایسی جگہ کی طرف جانا ہے جس میں مقررہ مسافت آجائے۔ سفر کا آغاز مسافر کے اپنے علاقے کی آبادی سے نکلنے کے ساتھ ہوجاتا ہے۔
Indonesia Musafir (orang yang dalam perjalanan) termasuk orang yang memiliki uzur, sehingga disyariatkan untuknya tata cara khusus dalam menunaikan salat. Yakni, dengan meringkas ṣalat ruba'iyah seperti zuhur dan Asar dari 4 rakaat menjadi 2 rakaat. Juga, menjamak (menggabung) antara Zuhur dan Asar, Magrib dan Isya di satu waktu. Yang dimaksud dengan safar adalah keluarnya seseorang dari wilayah domisilinya menuju satu tempat yang perjalanan ke tempat tersebut menempuh jarak yang telah ditetapkan. Safar dimulai bersamaan dengan keluarnya musafir dari wilayah bangunan tempat domisilinya.
Русский Путник относится к категории людей, имеющих уважительную причину. Поэтому ему дозволено совершать молитву определенным образом, а именно — сокращать молитву в 4 ракята (например, послеполуденную и предвечернюю) до 2-х ракятов, а также совмещать совершение (т. е. совершать вместе) послеполуденной молитвы с предвечерней, вечернюю с ночной. Под пребыванием в пути имеется в виду то время, когда человек покинул родной край с целью добраться в определенное место. Начинается пребывание в пути с того момента, как человек вышел за пределы застройки местности, в которой он живет.

يَرِد مُصْطلَح (صَلاة الـمُسافِرِ) في الفقهِ في كِتابِ الصَّلاةِ، باب: صَلاة أَهْلِ الأَعْذارِ، وباب: الجَمْع بَيْنَ الصَّلاتَيْنِ، وباب: القَصْر في السَّفَرِ، وفي باب: صَلاة الخَوْفِ.

أنيس الفقهاء في تعريفات الألفاظ المتداولة بين الفقهاء : (ص 35) - الكليات : (ص 809) - حاشية الطحطاوي على مراقي الفلاح شرح نور الإيضاح : (ص 274) - شرح مختصر خليل للخرشي : (2/56) - نهاية المحتاج إلى شرح المنهاج : (2/246) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/272) - معجم لغة الفقهاء : (ص 276) -