اضْطِباعٌ
English Exposing the right shoulder
Français Montrer le bras nu.
Español Descubrir el hombro derecho durante el Tawaf.
اردو دائیں کندھے کو کھلا چھوڑنا
Indonesia Menyimpangkan Selendang
Русский Заворачивание в одежду особым способом ("идтыбаʼ").
إِدْخالُ الـمُحْرِمِ الطَّائِفِ بِالبَيْتِ الرِّداءَ مِنْ تَحْتِ إِبِطِهِ الأَيْمَنِ، وإِلْقاءُ طَرَفِهِ على الـمَنْكِبِ الأَيْسَرِ، وكَشْفُ الـمَنْكِبِ الأَيْمَنِ.
English "Idttibā‘": inserting one’s garment under one’s right arm and then throws its ends over one’s left shoulder, exposing the right shoulder.
Français (2) Acte rituel par lequel le pèlerin se découvre l’épaule droite lors de la circumambulation autour de la Ka’bah.
Español Al Idtiba' es la acción que realiza el muhrim que se dispone a cumplir el Tawaf al rededor de la Ka'bah. Consiste en colocar la pieza superior del ihram debajo de la axila derecha, dejando al descubierto el hombro derecho y pasar el extremo sobrante encima del hombro izquierdo (2).
اردو اضطباع سے مراد کپڑے اور چادر کو دائیں ہاتھ کے نیچے سے گھماتے ہوئے بائیں کندھے پہ ڈالنا اور دائیں کندھے کو کھلا رکھنا ہے۔
Indonesia Iḍṭibā' artinya memasukkan pakaian dan selendang dari bawah tangan kanan lalu diletakkan di atas lengan kiri dan pundak kiri sehingga tampaklah pundak kanannya.
Русский Означает, что человек в состоянии ихрам при обходе вокруг Каʼбы просовывает верхнюю часть одежды ("рида`") под правую подмышку, а конец её накидывает на левое плечо, оставляя правое плечо открытым.
الاضْطِباعُ: وهو أنْ يُدْخِلَ الثَّوْبَ والرِّداءَ مِنْ تَحْتِ يَدِهِ اليُمْنَى، ثم يُلْقِيهِ على مَنْكِبِهِ وعاتِقِهِ الأَيْسَرِ، ويُبْرِزَ مَنْكِبَهُ الأَيْمَنَ.
English Wrapping the upper garment of the Ihram attire under the right armpit and rolling the two edges over the left arm, so that the right shoulder is exposed and the left is covered. This is done by the male pilgrim in Hajj or ‘Umrah before he starts to make Tawaf around the Ka‘bah.
Français Idtibâ’ : sur la racine de dab’ (partie supérieure du bras, arrière-bras), faire passer le haut de la tenue de sacralisation (iḥrâm) sous le bras droit, en rabattant son pan sur l’épaule gauche, de manière à laisser découvrir l’épaule droite.
Español Al Idtiba' proviene del Dab', que es colocar la tunica o la pieza superiror del Ihram por debajo del brazo derecho y colocando el extremo sobrante encima de su hombro izquierdo, dejando al descubierto el hombro derecho.
Indonesia Seseorang yang mengenakan kain ihram tatkala ingin tawaf di Ka'bah dengan memposisikan kain tersebut di bawah ketiak sebelah kanan lalu menyelendangkan ujung kain tersebut di atas pundak kiri, sehingga pundak sebelah kanan terbuka.
Русский "Идтыбаʼ" образовано от "дабʼ" ("руки до кисти"). Означает "просунуть одежду ("рида`") под правой рукой, затем накинуть её на левое плечо, оставив правое плечо открытым".
يَرِد مُصْطلحِ (اضْطِّباع) في كتاب الصّلاةِ، باب: شروط الصّلاة، عند الكلام عن سَتْرِ العَوْرَةِ‏.‏
الاضْطِباعُ: على وزنِ " افْتِعال "، مُشْتَقٌّ مِن الضَّبْعِ: وهو وَسَطُ العَضُدِ، وقِيل: رَأْسُ الـمَنْكِبِ، ومعْنى الاضْطِّباعِ: أنْ يُدْخِلَ الثَّوْبَ والرِّداءَ مِنْ تَحْتِ يَدِهِ اليُمْنَى، ثم يُلْقِيَهِ على مَنْكِبِهِ وعاتِقِهِ الأَيْسَرِ، ويُبْرِزَ مَنْكِبَهُ الأَيْمَنَ.
ضبع

جمهرة اللغة : (1/162) - تهذيب اللغة : (1/308) - المحيط في اللغة : (1/317) - الصحاح : (3/1114) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 29) - المغرب في ترتيب المعرب : (ص 280) - تحرير ألفاظ التنبيه : (ص 150) - دستور العلماء : (1/93) - معجم لغة الفقهاء : (ص 73) -