عرض الترجمات الإندونيسية

طَهارَةٌ

Indonesia Suci

رَفْعُ ما يَـمْنَعُ الصَّلاةَ مِن الحَدَثِ والـخَبَثِ.

Indonesia Menghilangkan sesuatu yang menghalangi salat berupa hadas dan kotoran.

الطَّهارةُ قِسمان: أوّلاً: طَهارَةٌ مِن الحَدَثِ: وهي رَفْعُ ما يَمْنَعُ مِن الصَّلاةِ مِن الحَدَثِ وإزالته، وتُسمَّى بالطَّهارَةِ الحُكمِيَّة أو المعنوِيَّة، وهي تَنَقسِم إلى قِسمَين: 1- طَهارَةٌ كُبرى: وتكونُ بِغسلِ جَمِيعِ أعضاءِ البَدَنِ؛ لِرفْعِ الحدَثِ الأكبَرِ مِن جَنابَةٍ، أو حَيضٍ، أو نِفاسٍ، وتُسمى: غُسْلاً. 2- طهارَةٌ صُغرى: وتكون بِغَسْلِ بَعْضِ أَعْضاءَ البَدَنِ؛ لِرَفْعِ الحَدَثِ الأَصْغَرِ، كَخُروجِ البوْلِ والرِّيحِ، وتُسَمَّى الطَّهارَةُ في هذهِ الحالةِ وُضُوءاً. ثانِياً: طَهارَةٌ مِن الـخَبَثِ، وهي التَّطهُّر والتَّنظُّف من سائِرِ النَّجاساتِ القائمة بالشَّخص، أو الثَّوبِ، أو المَكان، كالبولِ والغائِطِ، ونحوهِما، وتسمى بالطَّهارَةِ الحِسِيَّةِ، أو العَينِيَّةِ.

Indonesia Aṭ-ṭahārah ada dua macam : Pertama: ṭahārah dari hadas, yaitu menghilangkan dan membuang sesuatu yang menghalangi salat berupa hadas, dan dinamakan bersuci secara hukum atau maknawi, dan itu terbagi dua bagian: 1. Ṭahārah kubrā, dengan cara mencuci seluruh anggota tubuh untuk menghilangkan hadas besar berupa janabah, haid atau nifas, dan dinamakan mandi besar. 2. Ṭahārah ṣugrā, dengan cara mencuci sebagian anggota tubuh untuk menghilangkan hadas kecil, seperti keluarnya kencing dan kentut, dan bersuci dalam kondisi seperti itu dinamakan wudu. Kedua: ṭahārah dari kotoran, yaitu bersuci dan bersih-bersih dari seluruh najis yang ada pada seseorang, pakaian atau tempat, seperti kencing, berak, dan sebagainya, dan dinamakan bersuci secara inderawi atau kebendaan.

الطَّهارَةُ: هي النَّظافَةُ والنَّزاهَةُ مِن الأَنْجاسِ والأَقْذارِ، والنَّقاءُ مِن الدَّنَسِ والنَّجَسِ.

Indonesia Aṭ-Ṭahārah artinya bersih dan suci dari berbagai najis dan kotoran, bersih dari kotoran dan najis.

يُطْلَق مُصطلَح (طَهارَة) في عِلمِ العَقيدَةِ، ويُرادُ به: النَّزاهَةُ مِن الشِّرْكِ بأنْواعِهِ، ومِن مُنْكَراتِ الأَخْلاقِ.

الطَّهارَةُ: النَّظافَةُ والنَّزاهَةُ مِن الأَنْجاسِ والأَقْذارِ، يُقَال: طَهُرَ الشَّيْءُ -بِفَتْحِ الهاءِ وضَمِّها- يَطْهُرُ -بِالضَّمِّ-، طَهَارَةً فِيهِما، والاسْمُ: الطُّهْرُ، وهو: النَّقاءُ مِن الدَّنَسِ والنَّجَسِ، وشَخْصٌ طاهِرُ الـعِرْضِ، أيْ: نَقِيٌّ بَرِيءٌ مِن العَيْبِ، وتَطَهَّرَتُ، أيْ: تَنَزَّهْتُ، وتَكُونُ الطَّهارَةُ بِمعنى التَّطَهُّرِ، وماءٌ طاهِرٌ: خِلافُ النَّجِسِ، وماءٌ طاهِرٌ، أي: صالِحٌ لِلتَّطَهُّرِ بِهِ.

طهر

معجم مقاييس اللغة : (3/428) - المحكم والمحيط الأعظم : (4/245) - مشارق الأنوار : (1/321) - المفردات في غريب القرآن : (ص 307) - لسان العرب : (4/504) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (1/379) - تحرير ألفاظ التنبيه : (ص 31) - المطلع على ألفاظ المقنع : (ص 5) - أنيس الفقهاء في تعريفات الألفاظ المتداولة بين الفقهاء : (ص 5) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 486) - معجم لغة الفقهاء : (ص 293) -