عرض الترجمات الإندونيسية
مِلَّةٌ
Indonesia Millah
اسْمٌ للدِّينِ حقًّا كان أو باطلًا.
Indonesia Istilah untuk agama, baik yang benar maupun yang salah.
المِلَّةُ: الشَّرِيعَةُ، أو الدِّينُ، وقِيلَ: هي مُعظَمُ الدِّينِ، وجُمْلَةُ ما يَجيءُ به الرُّسُلُ، يُقال: تَمَلَّلَ، وامْتَلَّ: إذا دخَلَ فيها، أي: في المِلَّةِ.
Indonesia Al-Millah ialah syariat atau agama. Ada yang mengatakan ialah sebagian besar agama, keseluruhan yang dibawa oleh para rasul. Dikatakan, "Tamallala wa imtalla" apabila dia masuk ke dalamnya, yakni ke dalam millah.
المِلَّةُ: الشَّرِيعَةُ، أو الدِّينُ، وقِيلَ: هي مُعظَمُ الدِّينِ، وجُمْلَةُ ما يَجيءُ به الرُّسُلُ، يُقال: تَمَلَّلَ، وامْتَلَّ: إذا دخَلَ فيها، أي: في المِلَّةِ، كتَسَنَّنَ واسْتَنَّ، مِن السُّنَّةِ. ومِلَّةُ رَسُولِ اللهِ صلَّى الله عليه وسلَّم: الأمْرُ الذي أوْضَحَهُ، والطَّرِيقَةُ، والسُّنَّةُ، سُمِّيَت بذلك؛ لاسْتِمْرارِ أهْلِها عليها. والجَمْعُ: مِلَلٌ.
ملل

العين : (8/324) - تهذيب اللغة : (15/252) - مقاييس اللغة : (5/275) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (4/360) - لسان العرب : (11/361) - تاج العروس : (30/421) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 314) - كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم : (2/1640) - معجم ألفاظ العقيدة الإسلامية : (ص 493) - التعريفات الاعتقادية : (ص 310) - التعريفات للجرجاني : (ص 105) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 314) -