Классификация: Прекрасные имена Аллаха .
الكَفِيْل
English Al-Kafīl (The Guarantor)
Türkçe El-Kefîl
اردو ضامن
Indonesia Al-Kafīl (Maha Menjamin)
Русский Аль-Кафиль (Гарант, Обеспечивающий)
Português O Fiador (Al-Kafil)
বাংলা ভাষা আল-কাফীল (জিম্মাদার)
中文 担保者
فارسی کَفیل
Tagalog Ang Mapagpanagot
हिन्दी अल-कफ़ील (जमानतदार)
മലയാളം അൽ-കഫീൽ (സൃഷ്ടികളെ ഏറ്റെടുത്തവൻ)
తెలుగు అల్ కఫీలు:
ไทย อัล-กะฟีล(ผู้ทรงอุปการะ, ผู้รับประกัน, ผู้เป็นพยาน)
অসমীয়া দায়িত্বশীল, ৰক্ষক
الكَفِيْل: هو القائِمُ بأُمُورِ الخَلائِق، المُتَكَفِّلُ بأقواتِهِم وأرزاقِهِم.
English Al-Kafīl (The Guarantor) is the One Who manages the affairs of all creation and guarantees their sustenance.
Türkçe El-Kefîl: Yarattıklarının işlerini idare eden, yöneten, onların yiyeceklerini ve rızıklarını veren, temin eden.
اردو الكَفِيْل ضامن : وہ جو مخلوق کے متعلق سارے امور کو سر انجام دیتا ہے اور ان کو روزی دینے کا ضامن ہے۔
Indonesia Al-Kafīl: Pengurus seluruh urusan makhluk; Penjamin makanan dan rezeki mereka.
Русский Аль-Кафиль: заботящийся о творениях, обеспечивающий их пропитанием и уделом.
Português O Fiador: Aquele que estabelece os assuntos das criaturas, o responsável pelas suas provisões e sustentos.
বাংলা ভাষা আল-কাফীল (জিম্মাদার): যিনি মাখলুকের যাবতীয় বিষয়ের তত্বাবধায়ক। তিনি তাদের রিযিক ও আহারের জিম্মাদার।
中文 保证者:主持人类类各项事务的主,为他们的给养提供保障的主。
فارسی کَفیل: آنکه امور خلایق را انجام می دهد و توشه و روزی شان را بر عهده دارد.
Tagalog Ang Mapagpanagot ay ang tagapagsagawa sa mga nauukol sa mga nilikha, ang tagapaggarantiya sa mga pagkain nila at mga panustos sa kanila.
हिन्दी जमानतदार : जो सृष्टियों के सारे मामलों को हल करता हो और उनकी रोज़ी तथा ज़रूरत की अन्य वस्तुओं का जमानतदार हो।
മലയാളം അൽ-കഫീൽ: സൃഷ്ടികളുടെ കാര്യങ്ങൾ ഏറ്റെടുക്കുകയും, അവരുടെ ഭക്ഷണവും ഉപജീവനവും (നൽകൽ ബാധ്യതയായി സ്വയം) ഏറ്റെടുക്കുകയും ചെയ്തവൻ.
తెలుగు అల్ కఫీలు:- ఆయనే సమస్త సృష్టిజీవుల వ్యవహారాలకు సంరక్షకుడు,వారి ఆహార,జీవనోపాధికి పోషకుడు.
ไทย อัล-กะฟีล(ผู้ทรงอุปการะ, ผู้รับประกัน, ผู้เป็นพยา): ผู้ที่ทรงรับผิดชอบในเรื่องของสิ่งมีชีวิต ผู้ทรงคุ้มครองวิถีชีวิตและปัจจัยยังชีพของพวกเขา
অসমীয়া আল-কাফীল (দায়িত্বশীল, ৰক্ষক): তেৱেঁই সকলো মাখলুকৰ যাৱতীয় বিষয়ৰ তত্ত্বাৱধায়ক। সিহঁতক জীৱিকা আৰু খাদ্য বস্তু তেৱেঁই প্ৰদান কৰে।
قال الحليمي: (المُتَقَبِّلُ للكِفَايَات). وقال ابنُ القيم: (وهو الحَفيظُ عليهمُ وهو الكَفيل... بِحفظِهِم مِن كلِّ أمْرٍ عانِ). وقال الشيخُ حافظ حكمي: (الكَفِيلُ بأرزاقِهِم وآجالِهِم وإنشائِهم ومآلِهم).
اسمُ (الكَفِيْل) مِن الأسماءِ الثابِتةِ لله تعالى، وقد عَدَّه جَمْعٌ مِن العلماءِ في الأسماءِ الحُسنى، منهم: ابنُ منده والحَلِيمي والبيهقي وابن العربي والقرطبي.
وَرَدَ ذِكْرُ اسمِ (الكَفِيْل) في القرآنِ الكريمِ مَرّةً واحدةً، وذلك في قوله سبحانه: {وقد جعلتم الله عليكم كفيلًا} [النحل: 91]. وأمَّا في السُّنَّة: فقد وَرَدَ في قِصّةِ الرَّجُلِ مِن بني إسرائيل، الذي أَسْلَفَ آخَرَ أَلفَ دِينارٍ، وفيه أنه قال: (اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَعْلَمُ أَنِّي كُنْتُ تَسَلَّفْتُ فُلاَنًا أَلْفَ دِينَارٍ، فَسَأَلَنِي كَفِيلاَ، فَقُلْتُ: كَفَى بِاللَّهِ كَفِيلًا، فَرَضِيَ بِكَ) رواه البخاري (2291).
ربَّما فُسِّرَ الوَكيلُ بالكَفيل، والوَكيلُ أَعَمُّ لأنّ كلَّ كفيلٍ وكيلٌ، وليس كلُّ وكيلٍ كفيلًا.

- الأسماء والصفات للبيهقي مكتبة السوادي. - معارج القبول لحافظ حكمي دار ابن القيم - الكافية الشافية لابن قيم الجوزية، دار عالم الفوائد. - النهج الأسمى في شرح الأسماء الحسنى لمحمد الحمود النجدي، مكتبة الإمام الذهبي. - صفات الله عزوجل الواردة في الكتاب والسنة لعلوي السقاف، دار الهجرة. - القواعد المثلى لابن عثيمين، طبع بإشراف مؤسسة الشيخ، مدار الوطن. - معتقد أهل السنة والجماعة في أسماء الله الحسنى لمحمد بن خليفة التميمي، أضواء السلف. - التعليق على القواعد المثلى لعبد الرحمن بن ناصر بن براك، دار التدمرية. - فقه الأسماء الحسنى لعبد الرزاق البدر، طبع على نفقة إبراهيم الوقيصي، مطابع الحميضي. - المفردات في غريب القرآن للراغب الأصفهاني، دار القلم.