Tampilkan Terjemahan Inggris Urdu Indonesia
وعيد
English Divine threat
اردو وعید
Indonesia Ancaman
ترهيب الله تعالى الكفار والعصاة وتهديدهم بفعل ما يسوؤهم في المستقبل من العذاب والعقاب.
English "Wa‘īd": threatening, intimidation, and informing about doing something in the future.
اردو دھمکی۔ یہ لفظ خوف دلانے اور مستقبل میں کسی برے کام کے ہونے کی اطلاع دینے کے معنی میں بھی آتا ہے۔
Indonesia Wa'īd: ancaman. Ia juga bermakna: menakut-nakuti dan menginformasikan tentang tindakan buruk di masa mendatang.
الوعيد: هو عدل الله تعالى وعقوبته، وهو ما جاء في إخبار الله تعالى عباده بأنه يعاقب من عصاه وخالف أمره، فمن ذلك: أنه أخبر بأن جهنم دار العصاة، وأنه يعذب المذنبين، وأن وعيده تعالى للكفار والمشركين والعصاة حق كما أن وعده حق. وأهل السنة والجماعة يعملون نصوص الوعد؛ فيرجون للمحسن، ويعملون نصوص الوعيد؛ فيخافون على المسيء.
التهديد، يقال: توعد فلانا بالشر وأوعده، أي: هدده. ويأتي بمعنى التخويف، والإخبار بفعل شر في المستقبل.
English When Allah, the Almighty, intimidates the disbelievers and sinners and threatens to punish and torment them in the future.
Indonesia Ancaman Allah kepada orang-orang kafir serta pelaku maksiat dan intimidasi-Nya kepada mereka bahwa Dia akan melakukan perbuatan yang buruk bagi mereka di masa mendatang, baik dengan siksa maupun hukuman.
يرد مصطلح (وعيد) في العقيدة في عدة مواضع، منها: باب: توحيد الألوهية، وباب: توحيد الأسماء والصفات، وباب: الفرق والمذاهب عند الكلام على الأصول الخمسة عند المعتزلة. ويطلق أيضا مضافا إلى اليوم، فيقال: يوم الوعيد، والمراد به: يوم القيامة.
التهديد، يقال: توعد فلانا بالشر وأوعده، إيعادا وتوعدا، أي: هدده. والوعيد أيضا: الإخبار بفعل شر في المستقبل. ومن معانيه: التخويف، والترهيب.
وعد

العين : 2/222 - الصحاح : 2/551 - معجم مقاييس اللغة : 6/125 - مجموع الفتاوى : (7/261) - شرح العقيدة الطحاوية : 298 - الفرق بين الفرق : (ص 6) - أصول السنة : (ص 256) - التنبيه والرد : (ص 46) - وسطية أهل السنة بين الفرق (رسالة دكتوراة) : (ص 353) - المفيد في مهمات التوحيد : (ص 40) -