Tampilkan Terjemahan Inggris Indonesia
إِدْلالٌ
English Conceit due to worship
Indonesia Idlāl (bangga)
الإِعْجابُ بِالنَّفْسِ واسْتِعْظامُ الطَّاعاتِ مع نِسْيانِ الشُّكْرِ وتَوَقُّعِ الثَّوابِ عند اللهِ تعالى.
English Having self-conceit, and admiring one's acts of obedience, while forgetting to show gratitude to Allah, and expecting to receive reward from Him.
Indonesia Bangga dengan diri dan merasa memiliki ketaatan yang besar disertai lupa bersyukur dan memastikan pahala di sisi Allah Ta’ālā.
الإِدْلالُ: خُلُقٌ مِن الأَخْلاقِ السَّيِئَةِ والصِّفاتِ القَبِيحَةِ، وهو مِن مُقَدِّماتِ الكِبْرِ وأَسْبابِهِ، ومعناه: أن يَعْمَلَ الشَّخْصُ بِطاعَةٍ لِلهِ تعالى ثمَّ يَرَى أنَّ له حَقّاً عند اللّهِ، مع اسْتِعْظامٍ لِقَوْلِهِ أو عَمَلِهِ، ويُصاحِبُ ذلك: نِسْيانٌ لِشُكْرِ اللهِ على النِّعْمَةِ، وتَوَقُّعُ الجَزاءِ الحسنِ والثَّوابِ باغترارٍ. ومِن أَسْبابِ الوُقُوعِ فيه: الجَهْلُ، وقِلَّةُ التَّقْوَى، واتِّباعُ الهَوَى، وتَرْكُ مُراقَبَةِ النَّفْسِ، وغَيْر ذلك مِن الأسْبابِ. والواجِبُ على العَبْدِ بعد انْقِضاءِ الطَّاعَةِ الحَذَر مِن حُصولِ المَنِّ والإِدْلالِ بها على اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، فلا يَرَى بِتِلك الطَّاعَةِ حَقّاً واجِباً على رَبِّهِ، ولا يَرَى أنّه صَنَعَ شَيْئاً له بِه على اللهِ تعالى حَقٌّ؛ بل يَرَى أنَّ ذلك العَمَلَ نِعْمَةٌ مِن اللهِ تَسْتَوْجِبُ منه شُكْراً وسَعْياً مَوْصُولاً واجْتِهاداً لِتَحْصِيلِ الطَّاعاتِ، مع الشُّعورِ بِالانْكِسارِ والخُضوعِ والتَّقْصِيرِ في حَقِّ اللهِ تعالى.
English "Idlāl" (conceit) is one of the bad morals and ugly traits. It is one of the means that lead to arrogance. It is when someone offers acts of obedience to Allah, then believes that he has a right upon Allah, while considering his action or statement to be something great. This is accompanied by forgetting to be thankful to Allah for His blessing, and expecting proudly ample reward for his deeds. This is "idlāl" with regard to actions, because one expects the rejection of the disobedient person's supplication, and does not expect his supplication to be rejected. Evil aspects of "idlāl": 1. One becomes arrogant. 2. Rendering one's good deeds worthless. 3. Causing one to forget his sins, and feel safe of Allah's plan. 4. Acquiring vanity and self-admiration. Some of the means that lead to "idlāl" are: ignorance, lack of piety, following one's desires, failure to call oneself to account, lack of religious prudence, etc.
Indonesia Idlāl adalah salah satu akhlak yang jelek dan sifat yang buruk, dan merupakan pengantar dan sebab sombong. Maksudnya seseorang melaksanakan ketaatan kepada Allah -Ta’ālā- lalu merasa diri memiliki hak di sisi Allah dan menilai besar ucapan atau amalannya, diiringi dengan lupa bersyukur kepada Allah atas nikmat tersebut dan merasa yakin mendapatkan balasan yang baik dan pahala. Di antara sebab jatuh ke dalam sikap ini: kejahilan, kurang bertakwa, mengikuti hawa nafsu, tidak mengawasi diri, dan sebab-sebab lainnya. Kewajiban seorang hamba setelah melaksanakan ketaatan ialah waspada dari menyebut-nyebut kebaikan dan membanggakannya kepada Allah ‘Azza wa Jalla. Dia tidak boleh merasa punya hak yang harus Allah tunaikan dengan ketaatan itu, dan tidak boleh merasa telah melakukan sesuatu untuk Allah sehingga memiliki hak pada Allah. Tetapi dia melihat bahwa amal tersebut adalah nikmat dari Allah yang harus disyukuri dan berusaha terus-menerus serta berusaha keras untuk meraih berbagai ketaatan disertai pasrah, tunduk, dan merasa kurang dalam menunaikan hak Allah Ta’ālā.
الإِدْلالُ: الاجْتِراءُ، ويأتي بِمعنى الافْتِخارِ والمَنِّ والانْبِساطِ والثِّقَةِ.
English "Idlāl": boldness. Other meanings: pride, reminding others of one's favors, delight, trust.
Indonesia Al-Idlāl artinya keberanian. Juga bermakna membanggakan diri, menyebut kebaikan, senang, dan percaya diri.
يُطلَق مُصْطلَح (إِدْلال) في الفقه عند المالِكيَّةِ في كتاب الغَصْبِ والإِجارَةِ، ويُراد بِه: أَخْذُ مالِ الشَّخْصِ أمامَهُ وهو كارِهٌ لِذلِك، ولا يمْنَعُهُ مِن التَّكَلُّمِ إلّا الحَياءُ وعَدَمُ الجُرْأةِ. وقد يُطلَق أيضاً في كتاب الإِجارَةِ، ويُراد بِه: التَّوسُّطُ بين مُتَعاقِدَيْنِ لِإمَضاءٍ عَقْدٍ مُعَيَّنٍ.
الإِدْلالُ: الاجْتِراءُ، يُقال: فُلانٌ يُدِلُّ عليك بِصُحْبَتِهِ، إِدْلالاً، ودَلالاً، ودَالَّةً، أيْ: يَجْتَرِئُ عليك، والمُدِلُّ بِالشَّجاعَةِ: الجَرِيءُ، ويأتي الإِدْلالُ بِمعنى الهِدايَةِ والتَّعْرِيفِ، كَقَوْلِهم: أَدْلَلت بِالطَّرِيقِ، إِدْلالاً، أيْ: عَرَّفْتُهُ. ومِن مَعانِيه أيضاً: الافْتِخارُ والمَنُّ والانْبِساطُ والثِّقَةُ.
دلل

المقدمات الممهدات : (2/489) - الفواكه الدواني على رسالة ابن أبي زيد القيرواني : (2/112) - غذاء الألباب : (2/222) - إحياء علوم الدين : (3/370) - تهذيب اللغة : (14/48) - جمهرة اللغة : (1/114) - شمس العلوم ودواء كلام العرب من الكلوم : (4/1994) - لسان العرب : (11/247) - تاج العروس : (28/502) - إحياء علوم الدين : (3/360) - مختصر منهاج القاصدين : (ص 244) -