English Words and sounds that are common among a people and which they use to express themselves. Each environment has its own language.
Français Les sons et les mots en usage au sein d’une même communauté, et par lesquels ils expriment leur pensée, et qui seront différents d’une société à une autre.
Español Términos y sonidos conocidos con los que se expresa un pueblo para manifestar lo que desea decir, y que varía según los entornos geográficos.
اردو لغت ان متعارف الفاظ اور آوازوں کو کہتے ہیں جن کے ذریعہ ہر قوم اپنے اغراض ومقاصد کو بیان کرتی ہے اوریہ ماحول کے اختلاف کے اعتبار سے مختلف ہوتی ہے۔
Indonesia Lafal dan suara yang sama-sama dikenal, yang digunakan oleh setiap kaum untuk mengungkapkan maksud-maksud mereka dan berbeda-beda sesuai perbedaan lingkungan.
Русский Язык - это множество общепринятых и отличающихся от местности к местности звуков, слов, посредством которых каждый народ выражает свои потребности.
اللُّغَةُ: هي وَسِيلَةُ الاتِّصالِ والتَّفاهُمِ بين الأَشْخَاصِ، حيث تَتَرَكَّبُ مِن أَصْواتٍ وكَلِماتٍ مُعَيَّنَةٍ تَدُلُّ على مَعانِي مَعْلُومَةٍ مُتَعارَفٍ عليها بين مَجْموعَةٍ مِن النَّاسِ أو القَبِيلَةِ أو الدَّوْلَةِ، وتَنْقَسِمُ لُغاتُ العالَمِ إلى عائِلاتٍ لُغَوِيَّةٍ، كاللُّغاتِ الأَفْرِيقِيَّةِ والآسْيَوِيَّةِ والأُورُوبِيَّةِ وغَيْرِها، حيث تَحْوِي كُلٌّ منها عَدَدًا مِن اللُّغاتِ ذَوات الأُصُولِ والخَصائِصِ المُتَشابِهَةِ، وتُضافُ كُلُّ لُغَةٍ إلى أَهْلِها فَيُقالُ: لُغَةُ العَرَبِ، ولُغَةُ العَجَمِ.
وتَظْهَرُ أَهَمِيَّةُ اللُّغَةِ في أُمورٍ منها:
1- أنَّها وَسِيلَةٌ للتَّعْبِيرِ وأَداةٌ لِلتَّفاهُمِ بين الفَرْدِ والجَماعاتِ، وبِها أَنْزَلَ اللهُ تعالى كُتُبَهُ وأَرْسَلَ رُسُلَهُ لِدَعْوَةِ أَقْوامِهِم إلى عِبادَته.
2- أنَّها مِن أَظْهَرِ الفَوارِقِ بين الإِنْسانِ وغَيْرِهِ مِن الأَحْياءِ.
3- أنَّها تُهَيِّئُ لِلْفَرْدِ فُرَصًا كَثِيرَةً لِلْانْتِفاعِ بِأَوْقاتِ حَياتِهِ عن طَرِيقِ الاسْتِماعِ أو الكَلامِ أو القِراءَةِ أو الكِتابَةِ.
4- أنَّها أَداةُ الفَرْدِ حين يُحاوِلُ إِقْناعَ غَيْرِهِ في مَجالاتِ المُناقَشَةِ والمُناظَرَةِ وتَبادُلِ الرَّأْيِ.
5- أنَّ الأَلْفاظَ أَيْسَرُ على النَّاسِ مِن الكِتابَةِ والإِشارَةِ.
English "Lughah" (language) is the medium used by people to communicate and understand each other. It is composed of specific words and sounds that indicate meanings that are well-known among a group of people or a tribe or a country. World "lughāt" (pl. of lughah) are divided into linguistic families such as African, Asian, European, and others. Each linguistic family includes a number of "lughāt" of similar origin and characteristics. Each "lughah" is ascribed to the people who speak it, as in saying: the "lughah" of the Arabs, and the "lughah" of the non-Arabs.
The importance of "lughah" is evident in many aspects:
1. It is a means of expression and a tool for communication and understanding between the individual and the group, and Allah revealed His books and sent His messengers to call their people to the worship of Allah in these "lughāt".
2. It is one of the most distinctive differences between man and other living creatures.
3. It gives a person many opportunities to benefit of his time by listening, speaking, reading, or writing.
4. It is the tool that the individual uses when he tries to convince others during debates, discussions, and exchanges of opinion.
5. Speaking words is easier for people than writing and gesturing.
Français Le langage est un outil de communication et d’expression qui permet aux individus d’échanger, de se comprendre. Celui-ci est constitué de sons et de mots qui expriment des notions, émotions, envies, grâce à un système codifié en usage au sein d’un groupe, d’une tribu, d’un pays.
Le monde se divise en familles linguistiques (langues africaines, asiatiques, européennes, etc.) qui regroupent des sous-langues aux caractéristiques communes, et auxquelles sont affiliés les peuples qui l’utilisent (langue arabe, étrangère, etc.).
L’importance de la Langue se résume en plusieurs points :
1 - c’est un moyen d’expression et un outil de communication commun à un groupe, et par lequel Allah s’adressa aux hommes par le biais des messagers porteurs d’une révélation, d’un Livre sacré qui appelle au monothéisme ;
2 - c'est l’outil qui distingue l’Homme des autres êtres vivants ; 3 - il permet à l’individu de combler utilement une grande partie de son existence, grâce à la lecture, l’écoute, l’écriture ;
4 - elle est un outil de persuasion qui anime les débats, les discussions, et les échanges ;
5 - la communication orale est plus commode que l’écriture ou le langage des signes.
Español El idioma/lengua es un sistema de comunicación y comprensión entre los individuos. Está compuesta de sonidos y determinadas palabras, que tiene significados propios, conocidos y aceptables dentro de un grupo de personas, o tribu o nación. Los idiomas del mundo se dividen en familias lingüísticas, como los idiomas africanos, asiáticos, europeos, etc… Y cada idioma incluye un número de lenguas con orígenes y características semejantes. A cada idioma se le asigna el nombre del pueblo que lo habla, como por ejemplo, el idioma de los árabes; el idioma de los no árabes. La importancia del idioma se evidencia en situaciones como: 1. Es un sistema de expresión, y una herramienta de comprensión entre los individuos en las sociedades. Con el idioma, Al-lah ha revelado Su libro, y envió a Sus Mensajeros a sus pueblos con el mensaje de la adoración hacia Al-lah. 2. El idioma es un elemento evidente que distingue a las personas de cada nación. 3. El idioma permite a las personas disfrutar y aprovechar sus tiempos a través de la escucha, el habla, la lectura y la escritura. 4. Es una herramienta que la persona usa para convencer a los demás a través del intercambio de opiniones y de debates. 5. Las expresiones habladas son más sencillas para las personas que la escritura o los gestos.
اردو لغت: فرد اور اس کے علاوہ کے درمیان رابطہ اور تفاہم کا ذریعہ ہے۔ یہ مخصوص آوازوں اور الفاظ پر مشتمل ہوتی ہے جو لوگوں کے ایک گروپ یا قبیلے یا ملک کے درمیان معلوم و متعارف معانی پر دلالت کرتے ہیں۔ دنیا کی زبانیں کئی خاندانی زبانوں میں منقسم ہوتی ہیں۔ جیسے افریقی، ایشیائی اور یورپی زبانیں وغیرہ۔ اور ہر ایک کی متعدد ذیلی زبانیں ہیں جو مختلف اصولوں اور ایک دوسرے سے ملتی جلتی خصائص پر مشتمل ہیں۔ ہر زبان اپنے بولنے والوں کی طرف منسوب ہوتی ہے۔ جیسے عرب کی زبان، عجم کی زبان۔
زبان کی اہمیت مندرجہ ذیل امور سے واضح ہوتی ہے:
1: زبان تعبیر اور مافی الضمیر کی ادائیگی کا وسیلہ ہے۔ فرد اور جماعتوں کے درمیاں افہام وتفہیم کا آلہ ہے۔ اسی میں اللہ تعالی نے اپنی کتابیں نازل کی ہیں،اور اپنے رسولوں کو بھیجا کہ وہ اپنی اقوام کو اللہ کی عبادت کی طرف بلائیں۔
2: زبان انسان اور دیگر جانداروں میں پائے جانے والے فروق میں سے واضح ترین فرق ہے۔
3: زبان فرد کو اس کی زندگی کے اوقات سے فائدہ اٹھانے کے بہت سے مواقع فراہم کرتی ہے کہ وہ سن کر، بول چال کے ذریعہ، پڑھائی یا لکھائی کے ذریعہ فائدہ اٹھاسکتا ہے۔
4: زبان ہی فرد کا آلہ ہوتا ہے جس وقت وہ مناقشہ، مناظرہ اور تبادلۂ خیال وآراء کے میدان میں دوسروں کو قائل اور مطمئن کرنے کی کوشش کرتا ہے۔
5: لوگوں کے لئے الفاظ، کتابت اور اشارہ سے زیادہ آسان ہوتے ہیں۔
Indonesia Al-Lugah (bahasa) ialah alat komunikasi dan saling memahami antara manusia. Ia terdiri dari suara dan kata-kata tertentu yang menunjukkan makna tertentu yang telah diketahui di antara sekelompok manusia atau kabilah atau negara. Bahasa-bahasa di dunia terbagi menjadi beberapa famili, seperti bahasa Afrika, Asia, Eropa dan lainnya. Di mana setiap famili meliputi sejumlah bahasa yang memiliki dasar-dasar dan kriteria-kriteria yang serupa. Setiap bahasa disandarkan kepada penuturnya, seperti bahasa Arab dan bahasa Ajam.
Urgensi bahasa tampak dalam berbagai hal, di antaranya:
1. Sebagai media mengungkapkan maksud dan alat untuk saling memahami antara individu dan kelompok. Dengan bahasa, Allah menurunkan kitab-kitab-Nya dan mengutus para rasul-Nya untuk menyeru kaumnya beribadah kepada Allah.
2. Bahasa termasuk di antara pembeda yang sangat menonjol antara manusia dan makhluk hidup lainnya.
3. Bahasa menyediakan banyak kesempatan bagi individu untuk memanfaatkan waktu hidupnya melalui jalur menyimak atau berbicara atau membaca atau menulis.
4. Bahasa adalah alat individu ketika berusaha meyakinkan orang lain dalam berbagai arena diskusi, debat, dan tukar pendapat.
5. Perkataan cenderung lebih mudah bagi manusia daripada tulisan dan isyarat.
Русский Язык - это средство коммуникации и взаимопонимания между людьми, представляющее совокупность определенных звуков и слов, указывающих на общепринятые, известные среди того или иного общества, племени или государства. Языки мира делят на языковые семьи, например, африканские, азиатские и европейские и т.д., каждая из которых в свою очередь включает множество диалектов, имеющих единые основы и отличительные особенности. Язык определяют по нации, народу. Например, говорят арабский язык, иностранный язык. Говоря о важности языка, можно отметить следующее:
1. язык является средством общения и взаимопонимания между людьми. Аллах ниспосылал Свои писания на определенном языке и направлял посланников, говорящих на определенном языке, чтобы они призывали свои народы к поклонению Аллаху;
2речь является самым существенным различием между человеком и другими живыми существами;
3. язык открывает перед человеком множество возможностей с пользой проводить свое время через слушание, общение, чтение или письмо;
4. посредством языка человек дискутирует, пытается убеждать других людей, обменивается мнением;
5. передавать смысл словами намного легче, нежели рисунками и знаками.
English "Lughah": spoken words; the tongue which each people communicate in. It is derived from "laghā, which means perseverance and repetition of something. Other meanings: the common language in each nation; the sounds that a people make to express their intents and needs.
Français La parole.
• Outil de communication commun aux membres d’une même communauté, ou la parole en usage au sein d’une même communauté. • Sons par lesquels les membres d’une même communauté expriment leur pensée, leurs envies, leurs besoins.
Español Son las palabras. Es la lengua de cada pueblo en el momento de expresarse. Son las palabras conocidas en un pueblo. Son sonidos con los que se expresa lo que se quiere decir.
اردو لغۃ: کلام۔ کہا جاتا ہے: ”لَغا بِكذا“ یعنی اس نے زبان سے کوئی بات کہی، یہ دراصل اللّغا سے ماخوذ ہے جس کا معنی ہے آواز نكالنا اور کسی شے کو دہرانا۔ ”لغت“ اس کلام کے معنی میں بھی آتا ہے جو ہر قوم میں متعارف ہوتا ہے۔ کہا جاتا ہے: ”لِكُلِّ قَوْمٍ لُغَةٌ“ ہر قوم کی ایک لغت ہوتی ہے یعنی زبان اور کلام ہوتی ہے جس کے ذریعہ وہ ایک دوسرے سے مخاطب ہوتے ہیں۔
Indonesia Al-Lugah artinya perkataan. Dikatakan, "Lagā bi każā", artinya ia mengucapkan demikian. Asalnya dari kata al-lagā, yaitu mengucapkan dan mengulang-ulang sesuatu. Al-Lugah juga bisa berarti bahasa yang telah sama-sama dikenal di antara setiap kaum. Dikatakan, "Li kulli qaumin lugah" artinya setiap kaum memiliki bahasa dan ucapan yang mereka gunakan untuk saling berbicara.
Русский "Люга" буквально означает "речь". Также это слово употребляют в значении "язык общения определенного народа", "общепринятые фразы, обороты в определенном народе", "совокупность средств выражения своих потребностей каждым народом".
يَرِد مُصْطلَح (لُغَة) في الفقه في كتاب الصَّلاة، باب: خُطْبَة الجُمُعَةِ، وكتاب النِّكاحِ، باب: أَلْفاظ الطَّلاقِ، وكتاب القَضاءِ، باب: آداب القاضِي.
ويُطلَق في كُتُبِ الفِقْهِ والعَقِيدَةِ ويُراد بِه: اللُّغَةُ التي نَطَقَت بِها العَرَبُ في كَلامِها، كَقَوْلِهِم: التَّعْرِيفُ لُغَةً، وهو قَوْلُ أَهْلِ اللُّغَةِ، ونحوِ ذلك.
وقد يُطلَق ويُراد بِه: وَسِيلَةُ كُلِّ فِئَةٍ مُعَيَّنَةٍ في التَّعْبِيرِ والتَّخاطُبِ، سَواءً كانت كَلِماتٍ أو إِشاراتٍ أو رُموزًا، كَقَوْلِهِم: لُغَةُ الصُّمِّ البُكْمِ، ولُغَةُ البَرْمَجِةِ، ونَحْو ذلك.
اللُّغَةُ: الكَلامُ، يُقال: لَغا بِكذا: إذا تَكَلَّمَ بِهِ. وأَصْلُها مِن اللَّغا، وهو: اللَّهَجُ وتَكْرارُ الشَّيْءِ، يُقال: لَغَى بِالأَمْرِ، ولَغِيَ بِهِ يَلْغَى لَغًا، أي: لَهَجَ بِهِ ورَدَّدَهُ، ومِنْهُ اللَّغْوُ، وهو: ما لا فائِدَةَ منه مِن الكَلامِ، وقِيل: إنَّ أصلَها بِمعنى المُلازَمَةِ، مِن قَوْلِهِم: لَغا بِالشَّيْءِ، أي: لَزِمَهُ ولم يُفارِقْهُ. وتأْتي اللُّغَةُ بِمعنى لِسانِ كُلِّ قَوْمٍ في التَّخاطُبِ، وقِيل: الكَلامُ المُتَعارَفُ عليه بين كُلِّ قَوْمٍ، يُقال: لِكُلِّ قَوْمٍ لُغَةٌ، أيْ: لِسانٌ وكَلامٌ يَتَخاطَبُونَ بِهِ، والنِّسْبَةُ إليها لُغَوِيٌّ. والجَمْعُ: لُغاتٌ ولُغًى.
لَغَو
التعريفات للجرجاني : (ص 192) - الكليات : (ص 796) - مجموع فتاوى ابن تيمية : (21/539) - مختصر الصواعق المرسلة على الجهمية والمعطلة : (2/69) - البحر المحيط في أصول الفقه : (2/18) - العين : (4/449) - مقاييس اللغة : (5/256) - المحكم والمحيط الأعظم : (6/62) - مختار الصحاح : (ص 283) - لسان العرب : (15/250) - تاج العروس : (39/462) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 290) - المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : (2/255) -
El proyecto de la enciclopedia de los términos islámicos y sus traducciones:
Es un proyecto completo para producir unas traducciones precisas y fiables para los términos frecuentes en el contenido islámico con su explicación, para asegurarse de una comprensión y un entendimiento perfectos, para transmitir un sentido claro y también para una traducción comprensible por parte de los receptores.
Los Objetivos:
Encontrar una referencia electrónica gratis y fiable de las traducciones de los térmninos islámicos.
Ofrecer varias traducciones en las plataformas y aplicaciones electrónicas.
El desarrollo permanente de las traducciones aprovechando los esfuerzos de los socios y los voluntarios.
Las ventajas de la Enciclopedia.:
La Inclusión.
Ser Gratis.
La existencia de varias traducciones.
El Desarrollo Continuo.
La Excelencia.
Etapas deformación y desarrollo.:
Formar la enciclopedia en el idioma árabe.
Traducir la enciclopedia a los idiomas.
La Disponibilidad y publicación electrónica de la enciclopedia.
El Desarrollo Continuo de la enciclopedia y sus traducciones.