رَفْعُ ما يَـمْنَعُ مِنَ الصَّلاةِ مِنَ الحَدَثِ والخَبَثِ بِاسْتِعْمالِ الماءِ.
English Removing "hadath" (ritual impurity) or filth, which do not allow one to pray, by using water.
Français Action d’ôter toute impureté, toute souillure, qui empêche l’accomplissement de la prière en utilisant de l’eau.
Español Remoción con agua pura de todo aquello que impide llevar a cabo al-salat, como hadaz (elementos que invalidan al-salat) o inmundicias materiales.
اردو پانی کے ذریعہ ایسی حقیقی یا معنوی ناپاکی کو دور کرنا جس کے ساتھ نماز پڑھنا جائز نہ ہو۔
Indonesia Menghilangkan hadas atau najis dengan menggunakan air yang menghalangi seseorang salat.
Русский Очищение водой — это устранение осквернения и грязи путем использования воды.
الطَّهارَةُ الـمَائِيَّةُ: هي طَهارَةٌ بِاسْتِعْمالِ الماءِ، وهي على قِسْمَينِ:
1- طَهارَةٌ لِرَفْعِ الحَدَثِ، وهي إمّا طَهارَةٌ صُغْرَى: وهي الوُضُوءُ لِرَفْعِ الحَدَثِ الأَصْغَرِ، كَخُروجِ البَوْلِ، وإمّا طَهارَةٌ كُبْرى، وهي الغُسْلُ لِرَفْعِ الحَدَثِ الأَكْبَرِ كالجَنابَةِ.
2- طَهارَةٌ لإزالَةِ الخَبَثِ، وهي غَسْلُ سائِرِ النَّجاساتِ بِالماءِ مِن الثَّوْبِ والبَدنِ والمَكانِ.
والـمَقْصودُ بِالماءِ هو الماءُ الطَّهُورُ، وهو: الماءُ الطَّاهِرُ في نَفْسِهِ، والـمُطَهِّرُ لِغَيْرِهِ.
English "Tahaarah maa’iyyah" (purification with water) is of two types:
1. "Tahaarah" (purification) to remove "hadath" (ritual impurity): it is either minor "tahaarah", which is ablution, to remove a minor ritual impurity, such as passing urine, or it is major "tahaarah", which is "ghusl" (ritual bath), to remove a major ritual impurity such as "janaabah" (sexual impurity).
2. "Tahaarah" to remove filth: it is done by washing all impurities away from the clothing, the body, or the place with water.
The water that must be used in "tahaarah" is the water that is pure in itself and can purify other things.
Français La purification à l’eau est la purification en utilisant de l’eau pour ôter toute impureté. On distingue deux types de purification :
1- Une purification pour ôter l’impureté [corporelle] qui désigne soit :
a- La purification mineure, c’est-à-dire : l’ablution mineure pour ôter l’impureté mineure, comme : l’urine.
b- La purification majeure, c’est-à-dire : l’ablution majeure pour ôter l’impureté majeure, tel qu'après un rapport intime.
2- Une purification pour ôter toute impureté en nettoyant à l’eau toutes les souillures qu’elles soient situées sur le vêtement, le corps et le lieu.
Le sens du mot : « eau » désigne, ici, l’eau pure. C’est-à-dire : une eau pure en elle-même et qui purifie les choses.
Español Es la purificación (tahara) mediante el uso de agua pura, y es de dos tipos: 1. Purificación para la remoción de un hadaz, que pude ser una purificación menor (tahara al-sughra), como al-wudu (ablución menor), que se usa para casos de estado de impureza menor, como por ejemplo cuando se orina; o puede ser purificación mayor (tahara kubra) como es al-gusl (ablución mayor), para eliminar un hadaz akbar, como al-yanaba. 2. Purificación para la remoción de una inmundicia, y es el lavado con agua pura que se realiza para la eliminación de impurezas en la ropa, en el cuerpo o en un lugar.
اردو الطہارۃ المائیّۃ: پانی سے حاصل کی جانے والی طہارت۔ اس کی دو قسمیں ہیں:1- حدث ( معنوی ناپاکی )کو دور کرنے کے لیے کی جانے والی طہارت: یہ طہارت یا تو صغریٰ ہوگی، صغریٰ سے مراد وہ طہارت ہے جو وضو سے حاصل کی جاتی ہے جیسے پیشاب کے بعد حاصل کی جانے والی طہارت۔ یا یہ طہارت کبریٰ ہوگی۔ کبریٰ سے مراد وہ طہارت جو غسل سے حاصل کی جاتی ہے جیسے جنابت کے بعد کی طہارت۔2- خبث (حقیقی ناپاکی) کو دور کرنے والی طہارت: وہ یہ ہے کہ کپڑے، بدن اور جگہ پر موجود ناپاکی کو دھونا۔ یہاں پانی سے مراد ’ماء طہور ‘ہے یعنی وہ پانی جو خود بھی پاک ہواور دوسرے کو بھی پاک کرنے کی صلاحیت رکھتا ہو۔
Indonesia Bersuci dengan air adalah aktifitas bersuci menggunakan air dan terbagi menjadi dua:
1- Bersuci guna mengangkat hadas, entah itu bersuci dari hadas kecil, yaitu dengan berwudu agar hadas kecil terangkat seperti buang air kecil. Atau bersuci dari hadas besar yaitu dengan mandi untuk mengangkat hadas besar seperti junub.
2. Bersuci untuk menghilangkan najis. Yaitu dengan cara mencuci pakai air semua jenis najis yang terdapat pada baju, tubuh, dan tempat.
Yang dimaksud dengan air di sini adalah air yang suci dan mensucikan.
Русский Очищение водой — это очищение путем использования воды. Оно делится на 2 вида:
1. Очищение с целью устранить осквернение. Это очищение может быть либо малым (т. е. это малое омовение для устранения малого осквернения, например, вследствие мочеиспускания), либо полным (т. е. это полное омовение для устранения полного осквернения, например, вследствие половой близости).
2. Очищение с целью устранения нечистот, т. е. устранение водой нечистот с одежды, тела и места.
Под водой в данном случае имеется в виду очищающая вода, т. е. та вода, которая является как чистой сама по себе, так и очищающей.
El proyecto de la enciclopedia de los términos islámicos y sus traducciones:
Es un proyecto completo para producir unas traducciones precisas y fiables para los términos frecuentes en el contenido islámico con su explicación, para asegurarse de una comprensión y un entendimiento perfectos, para transmitir un sentido claro y también para una traducción comprensible por parte de los receptores.
Los Objetivos:
Encontrar una referencia electrónica gratis y fiable de las traducciones de los térmninos islámicos.
Ofrecer varias traducciones en las plataformas y aplicaciones electrónicas.
El desarrollo permanente de las traducciones aprovechando los esfuerzos de los socios y los voluntarios.
Las ventajas de la Enciclopedia.:
La Inclusión.
Ser Gratis.
La existencia de varias traducciones.
El Desarrollo Continuo.
La Excelencia.
Etapas deformación y desarrollo.:
Formar la enciclopedia en el idioma árabe.
Traducir la enciclopedia a los idiomas.
La Disponibilidad y publicación electrónica de la enciclopedia.
El Desarrollo Continuo de la enciclopedia y sus traducciones.