Français La pierre noire est une pierre ovale de couleur noire. Son diamètre est d'environ trente centimètres et elle entourée par un cadre argenté dont la largeur est de dix centimètres. La pierre noire s'élève à peu près d'un mètre et demi au-dessus du niveau du sol où l'on accomplit la circumambulation. Le prophète -paix et salut sur lui- l'a déposée de ses nobles mains dans l'angle sud-est du mur de la Ka'ba. Cette pierre marque le début et la fin de la circumambulation. Les pèlerins l'embrassent ou la touchent de leur main lors de l'accomplissement de la circumambulation autour de la Ka'bah et s'ils ne peuvent pas effectuer les actes susmentionnés, ils font un geste en sa direction.
Español La Piedra Negra es una piedra de forma oval, de color negro, cuyo diámetro es de aproximadamente treinta centímetros, la rodea un marco de plata cuya anchura es de diez centímetros, se eleva del suelo en donde se realiza "at-tawaf" (el rito de las circunvalaciones) un metro y medio aproximadamente. La colocó el Mensajero de Al-lah (la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él) con sus nobles manos en el muro de la "ka'aba" en su esquina sudoeste, y desde allí comienza y termina "at-tawaf" o las circunvalaciones, y la besan los pegregrinos y los visitantes o la tocan con sus manos durante las circunvalaciones a la "ka'aba", y si no pueden, entonces la señalan [desde lejos].
اردو ’حجر اسود‘ ایک بیضوی شکل کا سیاہ پتھر ہے۔ اس کا عرض تقریبا 30 سینٹی میٹر ہے۔ اس کے گردا گرد چاندی سے بنا ہوا ایک فریم ہے۔ اس کی چوڑائی 10 سینٹی میٹر ہے۔ مطاف سے یہ تقریبا ڈیڑھ میٹر بلند ہے۔ طواف کی ابتداء اور انتہاء اسی سے ہوتی ہے۔ کعبے کے طواف کے دوران حجاج کرام اس کا بوسہ لیتے ہیں اور اپنے ہاتھوں سے اس کا استلام کرتے ہیں۔ اگر ایسا نہ کرسکیں تو پھر اس کی طرف اشارہ کرتے ہیں۔
Indonesia Al-Ḥajar al-Aswad adalah batu berbentuk bulat telur, berwarna hitam, memiliki diameter sekitar 30 cm, dibungkus dengan bingkai dari perak, memiliki lebar 10 cm dan berjarak sekitar 1,5 m dari lantai tempat tawaf. Dari batu ini tawaf dimulai dan berakhir. Batu ini dicium oleh orang-orang yang menunaikan haji dan umrah, atau mereka menyentuhnya dengan tangan pada saat tawaf mengelilingi Kakbah. Jika mereka tidak mampu menyentuhnya, mereka cukup memberi isyarat saja dengan tangan ke arahnya.
Bosanski Crni kamen je kamen eliptičnog oblika, crne boje, promjera oko trideset centimetara, oko njega je srebreni okvir čija je širina deset centimetara, odignut je od tla otprilike metar i po. Od njega počinje i kod njega završava tavaf, prilikom čega ga hodočasnici ljube ili rukama dodiruju, odnosno, ako to nisu u stanju, onda prema njemu pokazuju.
Русский Черный камень имеет форму яйца. Он черного цвета, диаметром около 30 сантиметров, окружен серебряной оправой толщиной в 10 сантиметров, расположен на высоте около 1,5 метра от уровня, на котором совершают таваф (обход вокруг Каабы). В свое время Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вложил его в юго-восточный угол Каабы своими благородными руками. С него начинается обход вокруг Каабы и на нем заканчивается. Совершающие хадж и умру (малое паломничество) целуют его и прикасаются к нему руками во время обхода вокруг Каабы. Если же они не могут этого сделать, то поднимают руку, указывая в его сторону.
يَرِد مُصْطلَح (الـحَجَر الأَسْوَد) في كِتاب الحجِّ، باب: آداب دُخولِ مَكَّةَ، وباب: صِفَة الحَجِّ، وباب: الإِحْرامِ، وغير ذلك.
ويَرِد في عِلم العَقِيدَةِ في باب: صِفات اللهِ تعالى، عند بَيان أَقْسامِ الأُمُورِ الـمُضافَةِ إلى اللهِ تعالى.
البناية شرح الهداية : (4/191) - مواهب الجليل في شرح مختصر خليل : (3/64) - الحاوي الكبير : (4/134) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (17/104) - الصحاح : 2 /623 - المحكم والمحيط الأعظم : 3 /65 - معجم لغة الفقهاء : (ص 175) -
A project of encyclopedia of translated Islamic terms into world languages:
An integrated project providing an accurate, authentic and developed translations of the repeated terms in Islamic content along with definition. As a result, the target group can comprehend their meaning and translation..
Goals:
Providing a free authenticate electronic reference of translated Islamic terms.
Providing translations with various electronic formats for portals and apps..
Continuing development of translations by using partners' and volunteers' efforts.
Encyclopedia Advantages:
inclusiveness.
Being free.
Variety of Translations.
Continuous development.
Mastery.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.