English A science whereby the general proofs of the Islamic jurisprudence are derived, and the manner of applying them is known, along with knowing the state and description of those to whom such proofs are applicable.
اردو وہ علم جس کے ذریعے فقہ کے عمومی دلائل، اُن سے استفادے کی کیفیت اور مستفید کے حالات و صفات کو جانا جاتا ہے۔
Indonesia Ilmu untuk mengetahui dalil-dalil fikih yang umum, tata cara mengambil hukum darinya dan kriteria mujtahid serta sifatnya.
English "Usool al-Fiqh" (fundamentals of Islamic jurisprudence) is a science that discusses three aspects:
1. The proofs in general: These are the general rules which are derived from the Qur’an, the Sunnah, and "ijmā‘" (consensus). For example, a command indicates obligation, and a prevention implies prohibition. So, detailed evidence, such as the Qur’an, is not included here. They are mentioned in the context of giving examples only.
2. What leads to the proofs: What is said about these proofs; the characteristics of each type of proof; and how these types are connected, arranged, given priority over each other, and opposed to each other.
3. Knowing how to employ the proofs and the characteristics of those to whom the proofs apply: This is done by studying their words and their indications, including the general, the specific, the absolute, the restricted, the abrogated, etc.
"Fiqh" (jurisprudence) means knowing the Shariah rulings that are established through "ijtihād" (independent reasoning), such as the obligatory, the recommended, the disliked, the forbidden, the permissible, the valid, and the invalid.
اردو ’اصولِ فقہ‘ ایک ایسا علم ہے جس کا دائرۂ بحث سہ گانہ ہے۔
اول: اجمالی دلائل سے بحث۔ ان سے مراد کتاب و سنت اور اجماع ہے، یعنی ان کی حجیت اور تقسیم کے اعتبار سے اور اس کے علاوہ دیگر مباحث۔ چنانچہ اس سے تفصیلی دلائل خارج ہو جاتے ہیں اور اصول فقہ میں ان کاذ کر صرف از راہِ تمثیل آتا ہے۔
دوم: ان دلائل سے متعلق بحث جن کے ذریعے احکام تک رسائی حاصل کی جاتی ہے۔ جو کہ استنباط کے قواعد ہیں جس میں الفاظ اور جن معانی پر وہ دلالت کرتے ہیں یعنی عموم وخصوص، مطلق ومقید اور نسخ وغیرہ پر بحث وتحقیق ہوتی ہے۔
سوم: مستفید یعنی مجتہد ومقلد کی صفات سے بحث۔ اس میں اجتہاد، مختلف دلائل اور تعارض کے مابین ترجیح پر بحث ہوتی ہے۔
فقہ سے مراد شرعی احکام کی معرفت ہے جن کی معرفت کا ذریعہ اجتہاد ہے۔ شرعی احکام جیسے فرض، مندوب، مکروہ، حرام، مباح، صحیح اور باطل۔
Indonesia Usul Fikih adalah ilmu yang mengkaji tiga aspek:
Pertama: Dalil-dalil yang bersifat global, seperti Alquran, Sunah dan Ijmak, dari segi kekuatan dalil, pembagian dan pembahasan lainnya. Maka dengan demikian tidak termasuk di dalamnya dalil-dalil terperinci, sehingga tidak disebutkan dalam Ilmu Usul Fikih kecuali sebagai contoh saja.
Kedua: Sesuatu yang menjadi sarana untuk sampai pada sebuah hukum melalui dalil-dalil tersebut, yaitu kaidah-kaidah istinbāṭ, dengan cara mempelajari lafal-lafal yang ada, penunjukannya terhadap makna umum, khusus, iṭlāq, taqyīd, nasakh dan sebagainya.
3. Sifat-sifat orang yang menggunakannya, yaitu seorang mujtahid atau muqallid. Termasuk di dalamnya pembahasan tentang ijtihad, tarjih di antara dalil-dalil yang ada dan hal-hal yang menghalanginya.
Adapun yang dimaksud dengan fikih adalah mengetahui hukum-hukum syariat melalui metode ijtihad, seperti hukum fardu, sunnah, makruh, haram, mubah, sahih, dan batil.
اللمع في أصول الفقه : (ص:6) - الإبهاج في شرح المنهاج : (ص:19) - روضة الناظر وجنة المناظر : (9/1) - الجامع لمسائل أصول الفقه وتطبيقاتها على المذهب الراجح : (ص12) - الوجيز في أصول الفقه : (22/1) -
A project of encyclopedia of translated Islamic terms into world languages:
An integrated project providing an accurate, authentic and developed translations of the repeated terms in Islamic content along with definition. As a result, the target group can comprehend their meaning and translation..
Goals:
Providing a free authenticate electronic reference of translated Islamic terms.
Providing translations with various electronic formats for portals and apps..
Continuing development of translations by using partners' and volunteers' efforts.
Encyclopedia Advantages:
inclusiveness.
Being free.
Variety of Translations.
Continuous development.
Mastery.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.