الخروج عن أهل السنة والجماعة في أي أصل من أصول الدين القطعية الثابتة بنص أو إجماع، سواء كانت الأصول اعتقادية، أو عملية، أو متعلقة بمصالح الأمة العظمى، كالخروج على أئمة المسلمين وجماعتهم بالسيف، ويطلق على الخروج من الملة.
English Separating from Ahl-us-Sunnah wa al-Jamā‘ah regarding any of the unequivocal principles of religion that are authentically established by definitive text or consensus, whether they are related to beliefs or actions or to the supreme interests of the Muslim nation, such as armed rebellion against the Muslim leaders and their communities.
اردو نص یا اجماع کے ذریعے ثابت شدہ دین کے کسی بھی قطعی اصول میں اہلِ السنۃ والجماعۃ کے خلاف جانا خواہ یہ اصولِ عقائد سے تعلق رکھتے ہوں یا عمل یا امت کی بڑی مصلحتوں سے متعلق ہو جیسے مسلمانوں کے امیر اور اس کی کابینہ کے خلاف تلوار کے ساتھ بغاوت کرنا۔
Indonesia Keluar dari Ahlussunnah wal Jamaah dalam suatu prinsip apa pun dari prinsip-prinsip agama yang baku dan tetap berdasarkan nas atau ijmak, baik berupa pokok-pokok akidah, amal perbuatan, atau berkaitan dengan kepentingan-kepentingan besar umat, seperti berontak kepada para pemimpin kaum muslimin dan jamaah mereka dengan (menggunakan) senjata. Juga dipakaikan untuk tindakan keluar dari agama.
Русский Как термин слово "аль-ифтирак" используется для обозначения отхода от взглядов приверженцев Сунны и Единой общины (ахль ас-Сунна уа-ль-Джама"а) в каком-либо из основных религиозных постулатов, бесспорная истинность которого установлена прямым шариатским текстом или единогласным мнением общины. При этом не имеет значения, нарушением какой из основ будет данный отход, основ вероубеждений, основ, связанных с практикой деяний, или же основ обеспечения важнейших интересов Уммы, чем, например, может являться вооруженное восстание против правителей мусульман и их единства.
أخبر النبي صلى الله عليه وسلم أنه سيقع في أمته مثل ما وقع في اليهود والنصارى من التفرق في الدين، والاختلاف والانقسام فيه؛ بسبب الأهواء الباطلة المحدثة التي تجر الناس إلى اعتقادات منحرفة، وأعمال باطلة ليست من دين الله تعالى.
وأهل الافتراق: هم الفرق والطوائف والجماعات المنحرفة عن طريقة أهل السنة والجماعة، المفارقة لأئمة المسلمين وعامتهم، السالكة لغير سبيل السنة وأهلها، المباينة لنهج السلف الصالح.
والافتراق: هو الاختلاف في الأصول المؤدي إلى التنازع في الدين، أو الخروج عن السنة، أو الخروج على الأئمة وولاة الأمر، أو استحلال السيف فيهم، ومن أصحاب هذه الفرق: أهل الجدل والخصومات في الدين، وأهل الكلام، وأصحاب البدع والمحدثات في الدين، كالجهمية، والخوارج، والرافضة، والمعتزلة، والقدرية، والمرجئة، والأشاعرة وغيرهم.
فمخالفة أهل السنة والجماعة في أصل من أصول الدين، أو مخالفة إجماع المسلمين، أو مخالفة جماعة المسلمين وإمامهم فيما هو من المصالح الكبرى، أو الخروج عن جماعة المسلمين، كل ذلك يعد افتراقا.
والبدعة مقرونة بالفرقة، كما أن السنة مقرونة بالجماعة، ولهذا يقال: أهل السنة والجماعة، كما يقال: أهل البدعة والفرقة.
English "Iftirāq" (separation):
The Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, informed his nation that they will fall into what the Jews and the Christians have fallen into of iftirāq (dissension) in the religion because of the innovated misguided desires that lead people to follow deviant beliefs and actions that are alien to the religion of Allah.
The people of "iftirāq" are the groups and sects who deviated from the way of Ahl-us-Sunnah wa al-Jamā‘ah, separating themselves from the leading scholars of Islam and the general community of Muslims, following a path other than that of the Sunnah and its people and contrary to the way of the righteous predecessors.
"Iftirāq" is disagreement in fundamental principles that leads to dissension in the religion or to violating the Sunnah or rebelling against the leaders of the Muslims; or legitimizing armed resistance against them. Examples of the followers of such sects are: the people of argumentation and dispute in religion; scholastic theologians; religious innovators such as the Jahmiyyah, Khawārij, Rāfidah, Mu‘tazilites, Qadariyyah, Murji’ites, Ash‘arites, and others.
Differing with Ahl-us-Sunnah wa al-Jamā‘ah regarding a fundamental principle of religion, conflicting with the consensus of the Muslims, going against the congregation of Muslims and their leaders in issues of supreme state interests, and rebelling against the Muslims are all forms of "iftirāq".
"Bid‘ah" (religious innovation) is conjoined with dissension just as the Sunnah is conjoined with unity. For this reason, the followers of the Sunnah are called Ahl-us-Sunnah wa al-Jamā‘ah (adherents to the Sunnah and the community [of Muslims]), whereas the followers of "bid‘ah" are called Ahl al-Bid‘ah wa al-Furqah (adherents to innovation and dissension).
اردو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا کہ جس طرح یہود و نصاریٰ میں دین کے بارے میں فرقے بنے، اختلاف ہوئے اور لوگ تقسیم ہوئے، اسی طرح میری امت میں بھی ہوگا۔ یہ لوگوں کے ان باطل خواہشات کی وجہ سے ہوگا جو اُن کے غلط اعتقادات اور دین کے خلاف باطل اعمال کی طرف انھیں کھینچیں گے۔ اہلِ افتراق وہ فرقے، گروہ اور جماعتیں ہیں جو اہل السنۃ والجماعۃ کے راستہ سے انحراف کرتے ہیں، مسلمانوں اور ان کے حاکم سے اختلاف کرتے ہیں، سنت اور سنت کے پاسبانوں کے برخلاف راہ چُنتے اور سلف صالحین کے منہج سے مخالف منہج اختیار کرتے ہیں۔
’افتراق‘ کا معنی در اصل ان اصولوں میں اختلاف کا ہونا ہے جن سے دین میں تنازعہ پیدا ہوتا ہے، سنت سے خروج لازم آتاہےاور حاکموں سے بغاوت یا ان کے قتل کو حلال سمجھنا اس کا لازمہ ہے۔
ان فرقوں کے حامل لوگ دینی معاملات میں لڑنے والے، اہل کلام اور بدعتی لوگ ہیں جیسے جہمیّہ، خوارج، روافض، معتزلہ، قدریّہ، مرجئہ اور اشاعرہ وغیرہ۔
دین کے کسی اصول میں اہل السنۃ والجماعۃ سے مخالفت ہو یا مسلمانوں کے اجماع سے کشیدگی ہو یا مسلمانوں اور ان کے حکمرانوں سےمخالفت ہو کسی ایسے امر میں جس میں بڑی مصلحت پنہاں ہے یا مسلمانوں کی اجتماعیت سے خروج ہی ہو یہ تمام افتراق ہی کہلاتے ہیں۔
بدعت اور فرقت لازم ملزوم ہے جس طرح سنت اور اجتماعیت لازم ملزوم ہے۔ اسی لیے ’’اہل السنۃ والجماعۃ‘‘ دونوں ایک ساتھ بولا جاتا ہے، جس طرح کہ ’’اہل البدعۃ والفرقۃ‘‘ ایک ساتھ بولا جاتا ہے۔
Indonesia Nabi Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- mengabarkan bahwa di dalam umatnya akan terjadi perpecahan dan perselisihan dalam agama seperti apa yang terjadi pada orang-orang Yahudi dan Nasrani yang disebabkan oleh hawa nafsu, yang menyeret manusia kepada keyakinan-keyakinan menyimpang dan amalan-amalan batil yang bukan bagian dari ajaran agama Allah -Ta'ālā-.
Ahlu al-Iftirāq adalah berbagai sekte, golongan dan kelompok yang menyimpang dari jalan Ahlusunah wal Jamaah, yang memisahkan diri dari para pemimpin kaum muslimin dan komunitas mereka, yang menempuh selain jalan Sunah dan penganutnya, yang berlawanan dengan manhaj generasi salaf yang saleh.
Al-Iftirāq"adalah perbedaan dalam perkara pokok agama yang mengarah kepada perselisihan dalam agama, keluar dari Sunah, memberontak terhadap para imam dan pemerintah atau menghalalkan kekerasan terhadap mereka. Di antara Ahlu al-Iftirāq adalah ahli debat dan pertikaian dalam agama, ahli kalam, para pelaku bidah dan hal-hal baru dalam agama, seperti sekte Jahmiyah, Khawarij, Rafidah, Muktazilah, Qadariyah, Murjiah, Asy'āriah, dan selain mereka.
Menyelisihi Ahlusunnah wal Jamaah dalam salah satu ajaran pokok agama, menyelisihi ijmak kaum muslimin, menyelisihi komunitas kaum muslimin dan para imam mereka dalam hal-hal yang mengandung banyak kemaslahatan besar, atau keluar dari komunitas kaum muslimin, semua ini dianggap sebagai “iftirāq” (memisahkan diri).
Bid'ah itu bersandingan dengan perpecahan, sebagaimana Sunah bergandengan dengan kata Jamaah. Untuk itu dikatakan, "Ahlussunnah wal Jamaah," sebagaimana dikatakan, "Ahlu al-Bid'ah wa al-Furqah."
Русский Наш пророк, да благословит его Аллах и приветствует, предвещал о том, что его общину постигнет религиозный раскол, разногласия и разобщенность, так же, как прежде все это постигло общины иудеев и христиан. Причиной этому послужило возникновение различных новшеств, следование своим прихотям в религии, что в конечном итоге привело к распространению среди людей искаженных вероубеждений, и порочных деяний, которых никогда не было в религии Аллаха.
Приверженцами разделения (ахль аль-ифтирак) называются различные секты и группы, отклонившиеся от пути приверженцев Сунны и Единства, отделяющиеся от правителей мусульман и их общин, и дистанцирующиеся от пути праведных предшественников (саляф салих).
Разделением (аль-ифтирак) считается разногласие относительно незыблемых религиозных основ, которое приводит к спорам и распрям в религии, отход от Сунны, а также фактическое восстание против имамов и обладателей власти или же просто заявление о дозволенности сражения с ними. К раскольникам относятся люди ведущие споры и препирательства относительно религии, сторонники каляма*, и приверженцы различных религиозных нововведений, такие как: джахмиты, хариджиты, рафидиты, му"тазилиты, кадариты, мурджииты, аш"ариты и прочие.
Таким образом, отход от взглядов приверженцев Сунны и Единства в каком-либо из основных религиозных постулатов, действия вопреки единогласному мнению (аль-иджма"), несогласие с имамами мусульман и их общинами в вопросах, связанных с обеспечением наиважнейших интересов и задач, выход из общины мусульман - все это считается разделением (аль-ифтирак).
Следует заметить, что религиозные новшества неразрывно связаны с расколом, точно так же, как Сунна неразрывно связана с единством, именно этим и объясняется их совместное упоминание в выражениях "приверженцы Сунны и Единства" и "приверженцы нововведения и раскола".
مصدر افترق، ومعناه: الاختلاف، والانقسام، والتباعد والتمايز بعد اختلاط وامتزاج، وهو خلاف الاجتماع، ومن معانيه: الانفصال، والمباينة.
English "Iftirāq": derived from "iftaraqa", which means disagreement, disunion, differing after previous unity and blending. Opposite: "ijtimā‘" (gathering/union). Other meanings: separation, disparity.
اردو ’افْتِراق‘: یہ ’افْتَرَقَ‘ کا مصدر ہے۔ اس کا معنیٰ ہے اختلاف پیدا ہونا، بٹ جانا، ملنے اور یکجا ہونے کے بعد دور اور جُدا ہونا۔ یہ اجتماع کی ضد ہے۔ اس کے علاوہ یہ الگ کرنے اور آپس میں جُدائی پیدا کرنے کے معنیٰ میں بھی آتا ہے۔
Indonesia Bentuk masdar dari iftaraqa. Artinya berselisih, terpecah, saling menjauh, saling memisahkan diri setelah bercampur dan membaur. Al-Iftirāq adalah lawan al-ijtimā' (berkumpul). Makna lain al-iftirāq adalah memisahkan diri dan membuat jarak.
Русский Слово аль-ифтирак (разделение) является отглагольным именем глагола "ифтарака", и используется в значении расхождения, разобщенности, взаимного отдаления и размежевания. Противоположностью "аль-ифтирак" выступает слово "аль-иджтима" " (единство, слияние, объединение). Также слово аль"ифтирак" используется в значении отрыва и отсоединения.
يطلق مصطلح (افتراق) في الفقه، كتاب البيوع، باب: خيار المجلس، وغير ذلك.
مصدر افترق، ومعناه: الاختلاف، والانقسام، والتباعد والتمايز بعد اختلاط وامتزاج، وهو خلاف الاجتماع، والاسم: الفرقة، ومن معانيه في اللغة: انفصال الشيء عن الشيء، ومنه: الفرقة للجماعة المتفردة من الناس، ويأتي بمعنى المباينة، يقال: فارق الشيء، مفارقة، وفراقا: باينه، والتفرق والافتراق سواء، ومنهم من يجعل التفرق بالأبدان، والافتراق في الكلام، يقال: فرقت بين الكلامين فافترقا، وفرقت بين الرجلين فتفرقا.
فرق
العين : (5/147) - معجم مقاييس اللغة : (4/493) - المفردات في غريب القرآن : (ص 733) - المحكم والمحيط الأعظم : (6/383) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (2/364) - لسان العرب : (10/200) - تاج العروس : (26/297) - الاستقامة : (1/42) - لوامع الأنوار البهية وسواطع الأسرار الأثرية لشرح الدرة المضية في عقد الفرقة المرضية : (1/74) - فرق معاصرة تنتسب إلى الإسلام وبيان موقف الإسلام منها : (1/44) - تذكرة المؤتسي شرح عقيدة الحافظ عبدالغني المقدسي : (ص 12) - دراسات في الأهواء والفرق والبدع : (ص 21 - 22) - تناقض أهل الأهواء والبدع في العقيدة : (1/39) -
A project of encyclopedia of translated Islamic terms into world languages:
An integrated project providing an accurate, authentic and developed translations of the repeated terms in Islamic content along with definition. As a result, the target group can comprehend their meaning and translation..
Goals:
Providing a free authenticate electronic reference of translated Islamic terms.
Providing translations with various electronic formats for portals and apps..
Continuing development of translations by using partners' and volunteers' efforts.
Encyclopedia Advantages:
inclusiveness.
Being free.
Variety of Translations.
Continuous development.
Mastery.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.