المُؤَخِّر

English Al-Mu’akhkhir (The Delayer)
Türkçe El-Muahhir
اردو پیچھے کرنے والا
Indonesia Al-Mu`akh-khir (Maha Mengakhirkan)
Русский Аль-Муаххыр (Отодвигающий, Отбрасывающий назад)
Português O Que atrasa: (Al-Mu'akhir)
বাংলা ভাষা আল-মুআখিখির (অবকাশ দানকারী)
中文 推迟者
فارسی مُؤَخِّر
हिन्दी अल-मुअख्खिर (पीछे करने वाला)
മലയാളം അൽ-മുഅഖ്ഖിർ (പിന്തിക്കേണ്ടതിനെ പിന്തിക്കുന്നവൻ)
తెలుగు అల్ ము'అఖ్ఖిరు
ไทย ผู้ทรงกำหนดหลัง

المُؤَخِّر: هو الذي يُؤخِّرُ الأشياءَ التي تستَحِقُّ التأخير فيضعها في موضِعِها.

English Al-Mu’akhkhir (The Delayer) is the One Who delays things that should be delayed, thus putting them in their proper place.
Türkçe El-Muahhir: O gecikmesi gereken şeyleri geciktiren ve yerli yerine koyan.
اردو المُؤَخِّر (پیچھے کرنے والا) : جو ان چیزوں کو مؤخر کر کےانہیں ان کے صحیح مقام میں رکھتا ہے، جو پیچھے کیے جانے کی حق دار ہیں۔
Indonesia Al-Mu`akh-khir: Yang mengakhirkan sesuatu yang berhak diakhirkan lalu menempatkannya pada tempat yang tepat.
Русский Аль-Муаххыр: Тот, Кто отодвигает то, что заслуживает быть отодвинутым, и помещает его туда, где оно должно быть.
Português O Que atrasa: Ele é Quem atrasa as coisas que merecem atraso e coloca-as no seu devido lugar.
বাংলা ভাষা আল-মুআখিখির (অবকাশ দানকারী): যিনি যে সব বস্তু সুযোগ লাভের উপযুক্ত তিনি তাদরে সুযোগ দান করেন। ফলে তিনি তা যথোপযুক্ত স্থানে রাখেন।
中文 推迟者:将应该推迟的事务推迟,将其放在它的位置。
فارسی مُؤَخِر: (به تأخیر اندازنده): آنکه آنچه شایستهٔ تأخیر و عقب افتادن است را به تأخیر می اندازد و در جایگاه شایسته اش قرار می دهد.
हिन्दी पीछे करने वाला : जो पीछे किए जाने लायक़ वस्तुओं को पीछे करके उन्हें उनके स्थान पर रखता है।
മലയാളം അൽ-മുഅഖ്ഖിർ: പിന്തിക്കാൻ അർഹതപ്പെട്ടതിനെ പിന്തിക്കുകയും, അവയുടെ സ്ഥാനത്ത് നിശ്ചയിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവൻ.
తెలుగు అల్ ము’అఖ్ఖిరు:-ఆయనే ఆలస్యం కావాల్సిన విషయాలను ఆలస్యం చేస్తాడు, మరియు వాటి స్థానాల్లో వాటిని స్థాపిస్తాడు.
ไทย ผู้ทรงกำหนดหลัง : ผู้ทรงให้สิ่งต่างๆล่าช้า ซึ่งสิ่งที่สมควรได้รับความล่าช้าและวางสิ่งเหล่านั้นไว้ในสถานที่ของมัน

قال الحَلِيمي: (الذي يُؤخِّر ما يَجِبُ تأخيرُه) قال ابنُ تيمية: (وهو المقدم والمؤخر، فما قدَّمه كان الكمال في تقديمه، وما أخَّرَه كان الكَمالُ في تأخيرِه). وقال الشيخُ السعدي: (المُقدِّم والمُؤخِّر مِن أسمائِهِ الحسنى المُزدوجة المُتقابِلة التي لا يُطلَقُ واحدٌ بمفردِهِ على الله إلا مقرونًا بالآخَرِ، فإن الكَمال مِن اجتماعِهِما، فهو تعالى المُقدِّم لِمَن شاء والمؤخِّر لمن شاء بحكمتِهِ).

اسمُ (المؤخِّر) مِن الأسماءِ الثابتةِ للهِ تعالى، وقد ذَكَرَهُ أَغْلَبُ مَن كَتَبَ في الأسماءِ الحسنى.

لَمْ يَرِد (المُؤَخِّر) في القرآنِ الكريمِ اسمًا، وإنَّما وَرَدَ بصيغةِ الفِعْلِ كما في قوله تعالى: {ولن يؤخِّرَ الله نفسًا إذا جاء أجلها} [المنافقون:11]. وقوله تعالى: {إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه الأبصار} [إبراهيم:41]. أمَّا في السُنَّة: فقد وَرَدَ في حديثِ ابنِ عباس رضي الله عنهما: في قوله صلى الله عليه وسلم: (أنتَ المُقَدِّمُ وأنت المؤخِّرُ لا إله إلا أنت) أخرجه البخاري برقم (5984) ومسلم من حديث أبي موسى الأشعري رضي الله عنه برقم (5025).

1- المُقدِّم والمُؤخِّر مِن أسمائِهِ الحسنى المُزدوجة المُتقابِلة التي لا يُطلَقُ واحدٌ بمفردِهِ على الله إلا مقرونًا بالآخَرِ، فإن الكَمال مِن اجتماعِهِما، فهو تعالى المُقدم لِمَن شاء والمؤخر لمن شاء بحكمتِهِ. 2- التأخيرُ مِن صفاتِ الأفعال التابِعة لمشيئتِهِ تعالى وحكمتِهِ، وأفعالُ الله تعالى قائمةٌ بهِ، وليست هي المفعولات المخلوقة.

- جهود ابن قيم الجوزية في توحيد الأسماء والصفات لوليد بن محمد بن عبد الله العلي، الطبعة الأولى، دار المبرة الخيرية لعلوم القرآن والسنة. - النهج الأسمى شرح الأسماء الحسنى لمحمد الحمود النجدي، مكتبة الإمام الذهبي. - جهود شيخ الإسلام ابن تيمية في باب أسماء الله الحسنى لأرزقي بن محمد سعيدي. - تفسير أسماء الله الحسنى، طبعة: الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة العدد 112 - السنة 33 -1421هـ. - القواعد المثلى لابن عثيمين، طبع بإشراف مؤسسة الشيخ، مدار الوطن. - معتقد أهل السنة والجماعة في أسماء الله الحسنى لمحمد بن خليفة التميمي، أضواء السلف. - الأسماء الحسنى معانيها وآثارها والرد على المبتدعة فيها لرفيع بصيري الإجيبويّ، رسالة دكتوراه بالجامعة الإسلامية. - صفات الله عز وجل الواردة في الكتاب والسنة لعلوي السَّقَّاف، دار الهجرة.