View Translations English Urdu Indonesian
طَأْطَأَةٌ
English Lowering one's head
اردو جھکانا
Indonesia Menundukkan kepala
إِرْخَاءُ الرَّأْسِ فِي الصَّلَاةِ وَإِمَالَتُهُ نَحْوَ الأَرْضِ.
English Lowering one's head inclining it toward the ground during prayer.
اردو نماز کے دوران سر کو جھکانا اور اسے زمین کی طرف مائل کرنا۔
Indonesia Menurunkan kepala dalam salat dan mencondongkannya ke tanah.
الخَفْضُ ، وَتُطْلَقُ الطَّأْطَأَةُ عَلَى الاطْمِئْنَانِ ، وَالطَّأْطَاءُ: المَكَانُ المُطْمَئِنُّ الذِي يَسْتُرُ مَنْ كَانَ فِيهِ ، وَمِنْ مَعَانِي الطَّأْطَأَةِ أَيْضًا: الانْحنَاءُ والإِرْسَالُ والتَّوَاضُعُ.
English "Ta’ta’ah": lowering. Other meanings: security, bending, sending, humbleness, a secure place that conceals those in it.
اردو پستی۔ ’الطَّأْطَأَةُ‘ کا اطلاق اطمینان پر ہوتا ہے۔ ’الطَّأْطَاءُ‘ اس پست جگہ کو کہتے ہیں جو اس مقام پر بیٹھنے والے کو چھپا دیتی ہے۔ اس کے دیگر معانی میں جھُکنا، چھوڑنا اور تواضع کرنا بھی آتے ہیں۔
Indonesia Menundukkan. Aṭ-Ṭa`ṭa`ah juga digunakan untuk arti ketenangan. Aṭ-Ṭa`ṭā` adalah tempat yang tenang dan menutupi orang yang ada di dalamnya. Di antara makna aṭ-ṭa`ṭa`ah juga adalah membungkuk, melepaskan dan rendah hati.
الخَفْضُ ، تَقُولُ: طَأْطَأَ رأْسَهُ إِذَا حَطَّهُ وَخَفَضَهُ ، وَكُلُّ مَا حُطَّ وَانْخَفَضَ فَقَدْ طُؤْطِئَ ، وَتُطْلَقُ الطَّأْطَأَةُ عَلَى الاطْمِئْنَانِ ، وَالطَّأْطَاءُ: المَكَانُ المُطْمَئِنُّ الذِي يَسْتُرُ مَنْ كَانَ فِيهِ ، وَالطَّأْطَأَةُ أَيْضًا: الانْحِنَاءُ ، كَقَوْلِ: تَطَأْطَأْتُ لَكُمْ أَيْ انْحَنَيْتُ ، وَمِنْ مَعَانِي الطَّأْطَأَةِ أَيْضًا: الإِرْسَالُ ، والتَّوَاضُعُ.
طأط

العين : 7 / 470 - تهذيب اللغة : 14 /39 - لسان العرب : 1 /113 - لسان العرب : 1 /113 - إعانة الطالبين على حل ألفاظ فتح المعين : 1 / 224 - المبسوط : 1 / 12 -