Disavowal/Disassociation from polytheism - براءة من الشرك

Tījāniyyah

Translated into: English Indonesian Russian

Adulation - مُداهَنَةٌ

"Mudāhanah": showing something different from what one conceals.

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Bosnian Russian

Disavowal of polytheism and its people - بَرَاءَة

"Barā’ah": getting rid of something, departing something. Original meaning: getting away from something unpleasant. It is also said to mean: cutting, severing.

Translated into: English Urdu Indonesian

Loyalty/Allegiance - مُوَالاة

"Muwālāh": loyalty, support, assistance, love. Opposite: enmity. Other meanings: following.

Translated into: English Urdu Indonesian

Being hostile towards Allah and His Messenger - محاربة لله ورسوله

Tījāniyyah

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Bosnian Russian

Enmity/Hostility - عَداوَةٌ

Harboring hatred and ill-will towards a person.

Translated into: English French Urdu Indonesian Russian

Taking as allies - تولي

Loving polytheism and the polytheists; supporting the disbelievers financially, physically, and with counsel; lending them support against Muslims, praising and defending them.

Translated into: English Spanish Urdu Indonesian Bosnian Russian

Land of disbelief - دارُ الكُفْرِ

Countries that are governed by non-Islamic laws where the authority lies in the hands of non-Muslims.

Translated into: English French Spanish Indonesian Bosnian Russian

Opposing Allah and His Messenger - محادة لله ورسوله

Opposing Allah and His Messenger, may Allah's peace and blessings be upon him, and obstinately defying them while showing animosity to Islam and the Muslims.

Translated into: English French Spanish Urdu Indonesian Bosnian Russian

Enmity/Hostility - مُعاداةٌ

Showing enmity by word or action to Allah's enemies, disassociating oneself from them and keeping away from them inwardly and outwardly.

Translated into: English French Urdu Indonesian Russian