Kategorija: .
شِنْداخٌ
English Wedding banquet
Français Shindâkh.
Español Shindaj.
Bosanski Svadbena gozba
Русский Шиндах.
اسْمٌ لِطَعامِ الإمْلاكِ على الزَّوْجَةِ.
English Name of food prepared on the occasion of marrying a woman.
Français Nom du banquet donné après que le mari ait pu disposer de son épouse.
Español Es un nombre que hace referencia a la comida que se ofrece en el momento de pedir la mano de una mujer para desposarla (2).
Bosanski Naziv za gozbu koja se spravlja povodom ženidbe.
Русский "Шиндах" — это угощение по случаю приобретения (супружеских) прав на жену.
الشِّنْداخُ: طَعامُ الإمْلاكِ، واشْتِقاقُه مِن قَوْلِهم: فَرَسٌ شُنْدُخٌ، أي: الذي يتقدَّم الخَيلَ في سَيْرِهِ، فأرادوا أنَّ هذا الطَّعام يَتَقدَّم العُرْسَ. والشُّنْدُخُ أيضًا: طَعامٌ يَتَّخِذُهُ مَن بَنَى دَاراً، أو قَدِمَ مِن سَفَرٍ، أو وَجَدَ ضالَّتَهُ.
English "Shindākh": wedding banquet. Other meanings: a type of food prepared by one who owns a new house, returned from a journey, or found something that he had lost.
Français « Ash-shindâkh » est [le nom d’] un type de repas donné par une personne une fois que celle-ci a achevé la construction d’une demeure, ou qu’elle est revenue de voyage ou encore après avoir retrouvé une de ses bêtes égarées.
Español Es un tipo de comida que ofrece como ofrenda quien construye una vivienda o ha regresado de un viaje, o ha localizado un animal perdido.
Bosanski Šindah: hrana koja se pravi povodom dovođenja supruge u kuću (ženidbe). Kaže se: feresun šunduhun, tj. konj koji prednjači ispred drugih konja u hodu, pa je ova hrana dobila ovakvo ime jer ona dolazi prije svadbe. Šunduh također znači: hrana koja se pravi zbog gradnje kuće, ili dolaska s putovanja ili kada se nađe nešto što se zagubilo.
Русский "Шиндах" — это название угощения по случаю завершения строительства дома, чьего-либо приезда или находки.
يُطلَق مُصطلَح (شِنْداخ) في الفِقهِ، ويُراد بِه: اسْمٌ للطَّعامِ المَأكولِ في خَتْمَةِ القارِئِ لِلقُرآن الكَرِيم.
الشِّنْداخُ: نَوْعٌ مِن الطَّعامِ. والشُّنْدُخِيُّ: طَعَامُ الإمْلاكِ، واشْتِقاقُه مِن قَوْلِهم: فَرَسٌ شُنْدُخٌ، أي: الذي يتقدَّم الخَيلَ في سَيْرِهِ، فأرادوا أنَّ هذا الطَّعام يَتَقدَّم العُرْسَ. والشُّنْدُخُ مِن الخَيْلِ والإِبِلِ والرِّجالِ: الشَّدِيدُ الطَّوِيلُ المُكْتَنِزُ اللَّحْمِ. والشُّنْدُخُ أيضًا: طَعامٌ يَتَّخِذُهُ مَن بَنَى دَارًا، أو قَدِمَ مِن سَفَرٍ، أو وَجَدَ ضالَّتَهُ. وشَنْدَخَ، أيْ: عَمِلَه.
شندخ

العين : (4/323) - تهذيب اللغة : (7/261) - المحكم والمحيط الأعظم : (5/326) - لسان العرب : (3/31) - تاج العروس : (7/285) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (20/334) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (5/165) - الإعلام بفوائد عمدة الأحكام : (8/332) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (20/333) -