التصنيف: الأماكن .

الصُّفَّة

English As-Suffah
Français Aṣ-Ṣuffah
Türkçe Suffe
اردو صُفّہ
Русский Суффа
বাংলা ভাষা আস-সুফফাহ
中文 凉棚
فارسی صُفّه
Tagalog Aṣ-Ṣuffah
हिन्दी सुफ़्फ़ा
മലയാളം സുഫ്ഫ
తెలుగు “అస్-సుఫ్ఫ”
ไทย อัล-ศุฟฟะฮฺ

مَوْضِعٌ مُظَلَّلٌ كَانَ فِي مُؤَخَّرَةِ المَبْنَى القَدِيمِ لِلمَسْجِدِ النَّبَوِي.

1- مَكانٌ مَشْهورٌ كَانَ مُظَلَّلاً بِسَقْفٍ مِنْ جَريدِ النَّخْلِ وَمُهَيَّأً لِنُزولِ العُزّابِ الرِّجالِ مِنَ المُهاجِرينَ وَالفُقراءِ وَالوَافِدينَ الذِينَ لَا مَأْوى لَهُم. 2- أَمَرَ النَّبِيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ بِإِنشائِها فِي مُؤَخرةِ المَسْجدِ النَّبوِي بَعْدمَا حُوِّلت القِبْلةُ إِلَى الكَعْبةِ. 3- إِلَيْهِ يُنْسبُ أَهْلُ الصُّفَّةِ الذِينَ كَانوا يَتَعلَّمونَ بِها القُرْآنَ وَالأَحكامَ الشَّرْعيَّةَ وَكَانوا أَرْبَعمائَة شَخْصٍ.

English 3. It is named after the people of As-Suffah, who used to learn the Qur’an and the Shar‘i rulings there. They were 400 persons.
Français 3- C'est à cet endroit que sont affiliés les Gens d'As-Suffah, ceux qui apprenaient le Coran et les jugements religieux. Ils étaient environ quatre cents personnes.
Türkçe 3- Kur'an-ı Kerim'i, dinî hükümleri bu mekânda öğrenen Ehl-i Suffe buraya nispet edilmiştir. Dört yüz kişiden oluşmaktadır.
اردو 3- اسی کی جانب صفہ والے منسوب ہیں، جو وہاں قرآن اور شرعی احکام کی تعلیم لیا کرتے تھے اور جن کی تعداد چار سو تھی۔
Русский 3. Именно здесь жили те, кого называли ахль ас-суффа (живущие под навесом). Они изучали Коран и нормы Шариата. Их было четыреста.
বাংলা ভাষা ৩- আহলে সুফফাদের তার সঙ্গে সম্পৃক্ত করা হয়, যারা এখানে কুরআন ও শরীআতের বিধান শিখতেন। তারা ছিলেন চারশ লোক।
中文 3-“苏菲”人士将自己归属于这群人,他们曾经在此凉棚底下学习《古兰经》和教法知识,共计四百人。
فارسی 3- اهل صُفّه به آن منسوب مى شوند، و آنان كسانى بودند كه در آنجا قرآن و احكام شرعى را مى آموختند، و تعداد آنان چهارصد نفر بود.
Tagalog 3. Doon inuugnay ang mga naninirahan sa Ṣuffah na mga nag-aaral noon doon ng Qur'ān at mga patakaran ng Batas ng Islām. Sila noon ay 400 katao.
हिन्दी 3- उसी में ठहरने वाले लोगों को अहलुस-सुफ़्फ़ा (सुफ़्फ़ा वाले) के नाम से जाना जाता है, जो वहाँ रहकर कुरआन सीखते और इसलाम धर्म का ज्ञान लेते थे। उनकी संख्या 400 थी।
മലയാളം 3- ഖുർആനും മതനിയമങ്ങളും പഠിച്ചു കൊണ്ട് മസ്ജിദിൽ കഴിഞ്ഞു കൂടിയിരുന്ന അഹ്ലുസ്സുഫ്ഫക്കാർ ഈ സ്ഥലത്തിലേക്ക് ചേർത്തിക്കൊണ്ടാണ് വിളിക്കപ്പെട്ടത്. അവർ നാനൂറോളം പേരുണ്ടായിരുന്നു.
తెలుగు 3.‘అస్-హాబు సుఫ్ఫా’ గా పిలవబడే దాదాపు 400 వందల సహాబీలు ఇక్కడే ఉండి ఖుర్ఆన్ ను మరియు ధర్మజ్ఞానాన్ని అర్జించేవారు.
ไทย 3- อัศศุฟฟะฮฺยังถูกเชื่อมโยงไปถึงชาวศุฟฟะฮฺที่เรียนรู้อัลกุรอ่านและบทบัญญัติต่างๆ โดยพวกเขานั้นมีจำนวนสี่ร้อยคนด้วยกัน

تقع شمال المسجد النبوي بالمدينة المنورة غرب جزيرة العرب.

English It lies north of the Prophet’s Mosque in Madīnah, in the western Arabian Peninsula.
Français Situé au Nord de la mosquée prophétique, dans la ville de Médine l'illuminée, à l'Ouest de la péninsule Arabique.
Türkçe Arap Yarımadası'nın batısında kalan Medine-i Münevvere'deki Mescid-i Nebevi'nin kuzeyinde yer almaktadır.
اردو جزیرۂ عرب کے مغرب میں آباد شہر مدینہ منورہ میں موجود مسجدِ نبوی کے شمال میں واقع تھا۔
Русский Находился с северной стороны мечети Пророка (мир ему и благословение Аллаха) в Пресветлой Медине на западе Аравийского полуострова.
বাংলা ভাষা জাযিরাতুল আরবের পশ্চিমে মদিনা মুনাওয়ারায় মসজিদে নববীর উত্তরে অবস্থিত।
中文 它位于麦地那圣寺以北,阿拉伯半岛以西。
فارسی در شمال مسجد نبوى در مدينه ى منوره، در غرب جزيره عربى واقع شده است.
Tagalog Naroroon ito sa hilaga ng Al-Masjid An-Nabawīy sa Madīnah Munawwarah sa kanluran ng Arabya.
हिन्दी अरब द्वीप के पश्चिमी भाग में, मदीना मुनव्वरा के अंदर, मस्जिदे नबवी से पूर्व की ओर पड़ता था।
മലയാളം അറേബ്യൻ ഉപദ്വീപിൻ്റെ പടിഞ്ഞാറ്, മദീനയിൽ മസ്ജിദുന്നബവിക്ക് വടക്ക് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നു.
తెలుగు ఈ ప్రాంతము అరేబియా’ద్వీపకల్పనికి పశ్చిమాన, మదీనాలోని ప్రవక్త మస్జిదుకు ఉత్తరాన ఉంది.
ไทย ตั้งอยู่ทางทิศเหนือของมัสยิด อัล-นะบะวียฺ ในนครมะดีนะฮฺ อัลมุเนาวะเราะฮฺ ทางทิศตะวันตกของคาบสมุทรอาหรับ

تقع شمال المسجد النبوي القديم محاذيةً باب النساء بالمدينة المنورة بالمملكة العربية السعودية.

English It is located north of the old Prophet’s Mosque, parallel to the Women’s Gate, in Madīnah, Saudi Arabia.
Français Situé au Nord de l'ancienne fondation de la mosquée prophétique, au niveau de la porte d'entrée des femmes, dans la ville de Médine l'Illuminée, au sein du royaume d'Arabie Saoudite.
Türkçe Suudi Arabistan'ın Medine-i Münevvere şehrindeki Mescid-i Nebevi'nin kuzeyinde, eski yapıda bulunan Nisa Kapısı'nın hizasında yer almaktadır.
اردو یہ مملکتِ سعودی عرب کے شہر مدینہ منورہ میں قدیم مسجد نبوی کی شمالی جہت میں باب النساء کے بالمقابل واقع ہے۔
Русский Находится с северной стороны старого здания мечети Пророка (мир ему и благословение Аллаха) у Баб ан-ниса в Пресветлой Медине в КСА.
বাংলা ভাষা সৌদি আরবে অবস্থিত মদীনাহ মুনাওয়ারার পুরাতন মসজিদে নববীর উত্তরে মহিলাদের প্রবেশের দরজা বরাবর অবস্থিত।
中文 坐落于沙特阿拉伯麦地那老圣寺以北,与圣寺妇女门相对齐。
فارسی در شمال بخش قديمى مسجد نبوى در كنار باب "النساء" در مدينه منوره در عربستان سعودى واقع شده است.
Tagalog Naroroon ito sa hilaga ng lumang Al-Masjid An-Nabawīy, na nakaharap sa pintuan para sa mga babae, sa Madīnah Munawwarah sa Kaharian ng Saudi Arabia.
हिन्दी अब सऊदी अरब के मदीना नगर में स्थित पूरानी मस्जिदे नबवी के उत्तर में, स्त्री-द्वार के सामने है।
മലയാളം സഊദി അറേബ്യയിലെ മദീനയിൽ പഴയ മസ്ജിദുന്നബവിയുടെ വടക്ക് സ്ത്രീകളുടെ പ്രവേശന കവാടത്തിന് സമാന്തരമായി സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നു.
తెలుగు ఇది సౌదీ అరేబియాలో గల మదీనాలోని ‘మస్జిద్-ఎ-నబవీ’ కు ఉత్తరాన, మహిళల ప్రవేశ ద్వారం ప్రక్కన ఉంది.
ไทย ตั้งอยู่ทางตอนเหนือของมัสยิด อัล-นะบะวียฺเก่า ตรงข้ามกับประตูผู้หญิงในนครมะดีนะฮฺ ประเทศซาอุดีอาระเบีย

يحدها المنبر جنوباً، والحصوة الأولى شمالاً، وباب النساء شرقاً، وباب الهجرة غرباً.

معجم البلدان 3/ 414 المعالم الأثيرة في السنة والسيرة ص160