类别: 真主的尊名 .
الرَّافِع
English Ar-Rāfi‘ (The Raiser)
Türkçe Er-Rafi'
اردو بلند کرنے والا
Indonesia Ar-Rāfi' (Maha Meninggikan)
Русский Ар-Рафи‘ (Возвышающий)
Português Aquele que eleva (Ar-ráfii)
বাংলা ভাষা আর-রাফি` (মর্যাদা দানকারী)
中文 提升的
فارسی رافِع
Tagalog Ang Tagapag-angat
हिन्दी अर्-राफ़े (बुलंदी प्रदान करने वाला)
മലയാളം അർ-റാഫിഅ് (ഉയർത്തുന്നവൻ)
తెలుగు అర్రాఫి'ఉ
ไทย อัร-รอฟิอฺ(ผู้ทรงยกย่อง, สรรเสริญ)
অসমীয়া মৰ্যাদা প্ৰদানকাৰী
الرَّافِع: هو الذي يَرفَع من يشاء كما يشاء، كرفع أوليائه في الدنيا والآخِرة.
English Al-Rāfi‘ (The Raiser) is the One Who raises whomever He wills the way He wills, as He elevates the ranks of His pious servants in this world and in the Hereafter.
Türkçe Er-Rafi': O, evliyalarını bu dünyada ve ahirette yücelttiği gibi, dilediğini dilediği gibi yücelten.
اردو الرَّافِع (بلند کرنے والا) : وہ جسے چاہتا ہے، جیسا چاہتا ہے، بلندی عطا کرتا ہے۔ جیسے اپنے اولیا کو دنیا اور آخرت کی سربلندی عطا کرتا ہے۔
Indonesia Ar-Rāfi': Yang meninggikan derajat siapa yang Dia kehendaki sesuai dengan yang Dia kehendaki, seperti mengangkat derajat para wali-Nya di dunia dan akhirat.
Русский Ар-Рафи‘: Возвышающий кого пожелает и как пожелает, например, возвышающий Своих приближённых в этом мире и в мире вечном.
Português Aquele que eleva: Ele é Quem eleva o grau de quem Ele quer e como quer, como elevou Seus aliados na Vida Mundana e na Derradeira Vida.
বাংলা ভাষা আর-রাফি` (মর্যাদা দানকারী): তিনি যাকে চান, যেভাবে চান মর্যদা দান করেন। যেমন, তিনি তার ওলীগণকে দুনিয়া ও আখিরাতে মর্যাদা দান করেন।
中文 提升的:真主按照他的意欲,提升他所意欲者,如他在今后两世提升他的盟友们。
فارسی رافِع: کسی است که هرکه را بخواهد بلند می گرداند، مانند بلند مرتبه ساختن دوستانش در دنیا و آخرت.
Tagalog Ang Tagapag-angat ay ang nag-aangat ng sinumang niloloob Niya, gaya ng pag-angat sa mga katangkilik Niya sa Mundo at Kabilang-buhay.
हिन्दी बुलंदी प्रदान करने वाला : जो जिसे चाहता है, जैसे चाहता है, बुलंदी प्रदान करता है जैसे कि अपने औलिया को दुनिया तथा आख़िरत में ऊँचा स्थान प्रदान करता है।
മലയാളം അർ-റാഫിഅ്: ഉദ്ദേശിക്കുന്നവർക്ക് ആഗ്രഹിക്കുന്ന രൂപത്തിൽ ഉയർച്ച നൽകുന്നവൻ. ഇഹലോകത്തും പരലോകത്തും അവൻ്റെ ഇഷ്ടദാസന്മാർക്ക് ഉയർച്ച നൽകുന്നത് ഉദാഹരണം.
తెలుగు అర్రాఫిఉ :- ఆయనే తను కోరినవారిని,కోరినవిధంగా గౌరవంతో ఎత్తుతాడు,ప్రపంచంలో,పరలోకంలో తన ఔలియాలను ఎత్తినట్లుగా.
ไทย อัร-รอฟิอฺ(ผู้ทรงยกย่อง, สรรเสริญ) : ผู้ทรงยกย่องคนที่พระองค์ทรงประสงค์ตามที่พระองค์ทรงประสงค์ เช่นเดียวกับการยกย่องคนรักของพระองค์ในดุนยา(โลกนี้)และอาคิเราะฮฺ(ปรโลก)
অসমীয়া আৰ-ৰাফে: (মৰ্যাদা প্ৰদানকাৰী): তেওঁ যাক ইচ্ছা কৰে, নিজৰ ইচ্ছা অনুযায়ী মৰ্যাদা প্ৰদান কৰে। যিদৰে তেওঁ নিজৰ অলীসকলক ইহকালত আৰু পৰকালত মৰ্যাদা প্ৰদান কৰে।
قال ابنُ تيمية: (ومِن هذا البابِ أسماءُ الله المُقترِنةُ كالمعطي المانع، والضار النافِع، المُعز المُذل، الخافض الرافع، فلا يُفرَدُ الاسمُ المانِع عن قرينِهِ ولا الضار عن قرينِه؛ لأن اقترانهما يدلُّ على العموم... فَخَفْضُه ورفعُهُ مِن عدلِهِ وإحسانِهِ إلى خلقِه مِن فضلِه) وقال ابنُ القيم: (هو الذي يَرفعُ عبدَه إذا شاء بما آتاه مِن العِلمِ، وإن لم يرفعْهُ الله: فهو مَوضوعٌ لا يَرفعُ أحدٌ به رأسًا). وقال الشيخُ السعدي: (هذه الأسماءُ الكريمةُ مِن الأسماءِ المُتَقابِلات التي لا ينبغي أن يُثنى على الله بها إلا كل واحدٍ مع الآخَر، لأنَّ الكمالَ المُطلَق مِن اجتماع الوصفين... الرَّافِعُ للأقوامِ القائِمين بالعِلْم والإيمانِ، الخافِضُ لأعدائِهِ).
(الرَّافِع الخَافِض) مِن الأسماءِ الثابِتةِ لله تعالى، وقد ذَكَرَهما أَغْلَبُ مَن كَتَبَ في الأسماءِ الحسنى.
لَمْ يَرِدْ ذِكْرُ (الرَّافِع) في القرآنِ الكريمِ اسمًا مفردًا، وإنَّما وَرَدَ مُضافًا كما في قوله تعالى: {إني مُتوفِّيْك ورافعُك إليَّ} [آل عمران: من الآية 55]، أو فعلًا كقوله تعالى: {يرفع الله الذين آمنوا منكم والذين أوتوا العلم درجات} [المجادلة:من الآية 11]. وأمَّا في السُّنَّة: فَوَرَدَ بِصِيغةِ الفِعْلِ كما في قوله صلى الله عليه وسلم: (يَدُ الله ملأى لا يغيضها نفقة، سحاء الليل والنهار. قال: أرأيتم ما أنفق الله منذ خلق السموات والأرض فإنه لم يغض ما في يده، وقال: عرشه على الماء، وبيده الأخرى الميزان يخفض ويرفع) أخرجه البخاري برقم (4684) ومسلم (993).
أسماءُ اللهِ المقترنة لا يُذكَر ولا يُدعى بأحدِها دون مُقابلِهِ؛ لأنَّ الاسمين إذا ذُكِرا معًا دلَّ ذلك على عمومِ قدرتِهِ وتدبيرِهِ، وأنه لا ربَّ غيرُه، وعمومِ خلقِهِ وأمرِهِ، ففيهِ مدحٌ له وتنبيهٌ على أنَّ ما فَعَلَه مِن ضَرَرٍ خاصٍّ ومَنْعٍ خاصٍّ فيه حِكْمةٌ ورحمةٌ بالعُمُوم أو بالمآل ونحو ذلك، وأمَّا إذا ذُكِرَ أحدُهُما لم يكن فيه هذا المَدْح.

- جهود ابن قيم الجوزية في توحيد الأسماء والصفات لوليد بن محمد بن عبد الله العلي، الطبعة الأولى، دار المبرة الخيرية لعلوم القرآن والسنة. - جهود ابن تيمية في باب أسماء الله الحسنى لأرزقي بن محمد السعيد سعيدي، دار المنهاج. - تفسير أسماء الله الحسنى للسعدي، الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة العدد 112 - السنة 33 -1421هـ. - القواعد المثلى لابن عثيمين، طبع بإشراف مؤسسة الشيخ، مدار الوطن. - معتقد أهل السنة والجماعة في أسماء الله الحسنى لمحمد بن خليفة التميمي، أضواء السلف. - تفسير أسماء الله الحسنى للزجاج، دار الثقافة العربية. - شأن الدعاء للخطابي، دار الثقافة العربية. - الأسماء والصفات للبيهقي، مكتبة السوادي. - مجموع الفتاوى لابن تيمية، طبعة مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف. تلبيس الجهمية لابن تيمية، طبعة مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف. - منهج ابن القيم في شرح اسماء الله الحسنى لمشرف علي عبد الله الغامدي، رسالة ماجستير بجامعة أم القرى.