Kategori: Mekanlar .
يَلَمْلَم
English Yalamlam
Français Yalamlam
Türkçe Yelemlem
اردو یَلَمْلَم
Русский Ялямлям
বাংলা ভাষা ইয়ালাম লাম
中文 亚勒麦里姆
فارسی يَلَمْلَم
Tagalog Yalamlam
हिन्दी यलमलम
മലയാളം യലംലം
తెలుగు యలమ్’లమ్.
ไทย ยะลัมลัม
مَوْضِعٌ جَنوبَ مَكَّةَ على بُعد 125 كم تقريباً، بِهِ مِيقَاتُ أَهْلِ اليَمَنِ.‏
English A place about 125 km south of Makkah that contains the Miqāt for the people of Yemen.
Français Lieu situé à environ 125 km au Sud de La Mecque. C'est à cet endroit que se trouve le lieu de sacralisation des habitants du Yémen.
Türkçe Mekke'ye yaklaşık 125 km uzaklıkta, Yemen ehlinin mîkat yeridir.
اردو اہل یمن کی میقات, جو کہ مکہ کے جنوب تقریبا 125کیلومیٹر کی دوری پر واقع ہے۔
Русский Место в 125 км к югу от Мекки. Микат для жителей Йемена.
বাংলা ভাষা মক্কার দক্ষিণে প্রায় ১২৫ কিলোমিটার দূরে অবস্থিত। এটি ইয়ামনীদের মিকাত।
中文 麦加以南约125公里的一处地方,其中有也门人的戒关。
فارسی مكانى در جنوب مكه در فاصله ى تقريباً 125 كيلو مترى مكه مكرمه واقع شده است، و در آن ميقات اهل يمن قرار گرفته است.
Tagalog Isang lugar sa timog ng Makkah sa layong 125 kilometro humigit-kumulang. Narito ang mīqāt ng mga naninirahan sa Yemen.
हिन्दी मक्का से दक्षिण की ओर लगभग 125 किलोमीटर की दूरी पर एक स्थान, जो यमन वालों का मीकात स्थल है।
മലയാളം മക്കയിൽ നിന്ന് ഏകദേശം 125 കി.മീ. അകലെ മക്കയുടെ തെക്ക് ഭാഗത്തുള്ള ഒരു സ്ഥലം. യമൻ കാരുടെ മീഖാത്ത് അവിടെയാണ്.
తెలుగు దక్షిణ మక్కాకు సుమారు 125 కిలోమీటర్ల దూరంలో ఈ ప్రాంతం ఉంది, యమన్ వాసులకు ఇది మీఖాతు ప్రాంతము.
ไทย เป็นสถานที่ๆ ตั้งอยู่ทางทิศใต้ของเมืองมักกะฮฺ อยู่ห่างออกไปประมาณ 125 กม.และในนั้นมีมีกอต (สถานที่ครองอิหฺรอม) ของชาวเยเมน
1- وادٍ متعددُ الروافد يبدأ من أسفل جبل يلملم ضيقاً ثم يتسع شيئاً فشيئاً. 2- به ميقات أهل اليمن القديم إذا جاؤوا من طريق تهامة بالقرب من السعدية عند محطة الميقات. 3- وقعت فيه معركة ذات نكيف في الجاهلية بين قريش وبني بكر.
English 1. It is a multi-stream valley that starts narrow from the foot of Mount Yalamlam and widens bit by bit down the way. 2. It comprises the old Miqāt for the people of Yemen if they come through the Tuhāmah Road, near As-Sa‘diyyah, at the Miqāt Station. 3. The battle of Dhāt Nakīf took place there before Islam, between Quraysh and Banu Bakr tribes.
Français 1- Vallée aux multiples ramifications qui commence de manière étroite sous la montagne de Yalamlam puis s'élargit petit à petit. 2- Il s'y trouve l'ancien lieu de sacralisation des gens du Yémen lorsqu'ils venaient par la route de Tihâmah à proximité d'As-Sa'diyah à la gare/station [ferroviaire] du lieu de sacralisation. 3- Dans la période païenne préislamique, il s'y produisit la bataille de Dhât Nakîf entre Quraych et les Banî Bakr.
Türkçe 1- Yelemlem Dağı'nın eteklerinden dar olarak başlayıp, yavaş yavaş genişleyen çok yönlü bir vadidir. 2- Tehâme yönünden gelen Yemenliler'in eski mîkat yeridir. Sa'diyye'deki Mîkat Benzin İstasyonu'nun yakınında yer almaktadır. 3- Cahiliye döneminde Kureyş ve Benî Bekir'in arasındaki Zâtu Nekîf Savaşı burada meydana gelmiştir.
اردو 1- متعدد شاخوں والی ایک وادی، جو یلملم پہاڑ کے نچلے حصے سے تنگ ہوکر شروع ہوتی ہے اور پھر دھیرے دھیرے کشادہ ہوتی چلی جاتی ہے۔ 2- یہیں سعدیہ کے نزدیک، المیقات اسٹیشن کے پاس اہل یمن کا پرانا میقات ہے، جو تہامہ کے راستے سے آ رہے ہوں۔ 3- یہیں دور جاہلیت میں قریش اور بنی بکر کے درمیان ذات نکیف کی جنگ ہوئی تھی۔
Русский 1. Долина с несколькими ответвлениями, начинающаяся у подножия горы Ялямлям и постепенно расширяющаяся. 2. Здесь был старый микат жителей Йемена, если они прибывали по дороге Тихамы поблизости от ас-Са‘дийи возле АЗС аль-Микат. 3. Здесь произошла битва Зат Накиф во времена невежества между курайшитами и бану Бакр.
বাংলা ভাষা ১- একটি বহু-স্তরযুক্ত উপত্যকা, যা ইয়ালাম লাম পাহাড়ের নিচ থেকে সংকীর্ণভাবে আরম্ভ হয় ও ধীরে ধীরে তা প্রশস্ত হয়। ২-এটি প্রাচীন ইয়েমেনের লোকদের মিকাত, যখন তারা তিহামার রাস্তা হয়ে মিকাত স্টেশনের পার্শ্ববর্তী সাদিয়ার কাছ দিয়ে আসত। ৩-এখানে জাহিলিয়্যাতের যুগে কুরাইশ ও বনু বকরের মাঝে যাতু নুকাইফ যুদ্ধ সংঘটিত হয়েছিল।
中文 1-它是多条河流汇聚的山谷,亚勒麦里姆山底开始比较狭窄,然后逐渐开阔。 2-其中有古也门人的戒关,当时他们从临近戒关站的塞尔德村庄的土哈麦路前来时。 3-在蒙昧时期,古莱氏与布克拉部族之间在此地发生了扎提·乃克夫战役。
فارسی 1- دره اى ايست داراى ورودى هاى متعددى كه از پايين كوه يَلَمْلَم شروع مى شود، و كم كم وسيع تر مى گردد. 2- در آن ميقات قديمى اهل يمن است، هنگامى كه آنان از راه تهامه در نزديكى منطقه ى "السعديه" وارد استراحتگاه ميقات شوند. 3- در آن نبرد "ذات نكيف" در زمان جاهليت بين قريش و بنو بكر اتفاق افتاده است.
Tagalog 1. Isang lambak na marami ang mga sangang-batis na nagsisimula, mula sa paanan ng bundok ng Yalamlam, nang makitid, pagkatapos lumalawak nang unti-unti. 2. Narito ang matandang mīqāt ng mga naninirahan sa Yemen kapag dumating sila mula sa daan ng Tihāmah malapit sa Sa`dīyah sa tabi ng estasyon ng mīqāt. 3. Naganap dito ang labanan ng Dhāt Nakīf sa Panahon ng Kamangmangan sa pagitan ng [liping] Quraysh at angkan ng Bakr.
हिन्दी 1- यह कई शाखाओं (छोटी नदियों) वाली एक घाटी है, जो यलमलम पर्वत के नीचे से तंग घाटी के रूप में निकलती है और धीरे-धीरे फैलती जाती है। 2- यहीं सादिया के पास, मीक़ात स्टेशन के निकट, यमन वालों का पुराना मीकात है, जब वे तिहामा के रास्ते से आएँ। 3- यहीं पूर्व इसलामी काल (जाहिलीयत) में कुरैश तथा बनी बक्र के बीच नकीफ़ नामी स्थान पर एक विनाशकारी युद्ध हुआ था।
മലയാളം 1- അനേകം നീരൊഴുക്കുള്ള താഴ്വാരങ്ങളിലൊന്നാണ് ഇത്. യലംലം പർവ്വതത്തിൽ നിന്ന് നേരിയ രൂപത്തിൽ ആരംഭിക്കുന്ന ഉറവകൾ പിന്നീട് കുറേശ്ശെയായി വികസിക്കുന്നു. 2- പഴയകാലത്ത് യമൻ നിവാസികൾക്ക് നിശ്ചയിക്കപ്പെട്ട മീഖാത്തായിരുന്നു യലംലം. സഅ്ദിയ്യക്ക് അടുത്തുള്ള തിഹാമഃ വഴിയിലൂടെ മക്കയിലേക്ക് വരുന്നവർ അവിടെ വെച്ചാണ് ഇഹ്റാം കെട്ടിയിരുന്നത്. 3- ജാഹിലിയ്യ കാലത്ത് ഖുറൈശികൾക്കും ബനൂ ബിക്റിനുമിടയിൽ പൊരിഞ്ഞ യുദ്ധം നടന്ന പ്രദേശമാണ് യലംലം.
తెలుగు చిన్నచిన్న ఉపనదులు గల లోయ ప్రాంతము ఇది, యలమ్’లమ్ కొండ దగ్గర ఒక ఇరుకైన ప్రాంతములో మొదలయ్యి, ఆ తరువాత ఒక విశాలమైన ప్రవాహంగా మారుతుంది. ప్రాచీన యమన్ ప్రాంతము నుండి తిహామా మార్గం గుండా వచ్చేవారికి ఇది మీఖాతు ప్రాంతము, ఈ ప్రదేశం సాదియా అనే ప్రాంతానికి సమీపంలో ఉన్న స్టేషను దగ్గర ఉంది. ఇక్కడ అజ్ఞానపు కాలంలో (ఇస్లాంకు పూర్వం) ఖురైష్ మరియు బనీబక్ర్ తెగల మధ్య ‘జాతునకీఫ్’ అనే యుద్ధం జరిగింది.
ไทย 1- เป็นหุบเขาที่มีแม่น้ำหลายสาย ซึ่งเริ่มต้นจากด้านล่างของภูเขายะลัมลัมแคบๆ จากนั้นค่อยๆขยายออกไปอย่างต่อเนื่อง 2- ในที่นี้มีมีกอตสำหรับชาวเยเมนในอดีตเมื่อพวกเขามาจากถนนติฮามะฮฺใกล้กับสะอฺดียะฮฺ ที่มีสถานีมีกอต 3- ยะลัมลัมได้มีสงคราม ษาตะ นะกีฟ ในสมัยญาฮิลิยะฮฺ (ก่อนอิสลาม) ระหว่างกุร็อยชฺ และบะนียฺ บะกัร
يقع بين اليمن ومكة المكرمة بجزيرة العرب.
English It lies between Yemen and Makkah in the Arabian Peninsula.
Français Situé entre le Yémen et La Mecque Honorée, au sein de la péninsule Arabique.
Türkçe Arap Yarımadası'nda Mekke-i Mükerreme ile Yemen arasında yer almaktadır.
اردو جزیرۂ عرب کے اندر مکہ اور یمن کے درمیان واقع تھا۔
Русский Находился между Йеменом и Достопочтенной Меккой на Аравийском полуострове.
বাংলা ভাষা জাযিরাতুল আরবে মক্কা ও ইয়ামানের মাঝখানে অবস্থিত।
中文 它位于阿拉伯半岛的圣地麦加与也门之间。
فارسی در بين يمن و مكه مكرمه در جزيره عربى واقع شده است.
Tagalog Naroroon ito sa pagitan ng Yemen at Makkah Al-Mukarramah sa Arabya.
हिन्दी अरब प्रायद्वीप में, मक्का और यमन के बीच पड़ता था।
മലയാളം അറേബ്യൻ ഉപദ്വീപിൽ മക്കക്കും യമനിനുമിടയിൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു.
తెలుగు ఇది అరేబియాలోని మక్కా మరియు యమన్ మధ్య ఉంది.
ไทย ตั้งอยู่ระหว่างประเทศเยเมนกับเมืองมักกะฮฺ อัลมุกัรเราะมะฮฺ บนคาบสมุทรอาหรับ
مركز تابع لمحافظة الليث بمنطقة مكة المكرمة ويسمى حالياً: السعدية.
English A locality in Al-Layth Governorate in the province of Makkah, now called As-Sa‘diyyah.
Français Centre affilié au gouvernorat de Al-Layth, dans la région de La Mecque Honorée. De nos jours, cet endroit se nomme : As-Saʽdiyah.
Türkçe Mekke-i Mükerreme'deki el-Lîs bölgesine bağlı bir yerleşim yeridir. Günümüzde Sa'diyye olarak isimlendirilir.
اردو اب ایک سینٹر ہے، جو منطقہ مکہ مکرمہ کے لیث محافظے کے تحت آتا ہے اور سعدیہ کے نام سے جانا جاتا ہے۔
Русский Место в мухафазе аль-Лейс в области Досточтимой Мекки. Сегодня называется ас-Са‘дийя.
বাংলা ভাষা মক্কা মুকাররমাহ জেলায় আল লাইস উপ জেলার অধীনে একটি মারকায। বর্তমানে এটিকে সাদিয়াহ নামকরণ করা হয়।
中文 今隶属于麦加地区莱伊斯县的一个中心,现被称为:赛尔迪叶。
فارسی مرکزی است وابسته به استان "اللَّيث" در منطقه مکه مکرامه، و اکنون به آن "السعدیه" گفته می شود.
Tagalog Isang sentro na sakop ng Munisipyo ng Al-Lith sa Rehiyon ng Makkah Al-Mukarramah at tinatawag sa kasalukuyan na As-Sa`dīyah.
हिन्दी मक्का प्रांत की अल-लैस तहसील के अधीन एक केंद्र, जो इन दिनों सादिया कहलाता है।
മലയാളം ഇപ്പോൾ സഅദിയ്യ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന, മക്ക മേഖലയിലുള്ള അൽ ലൈഥ് പ്രവിശ്യക്ക് കീഴിലുള്ള കേന്ദ്രം.
తెలుగు ఇది మక్కా నగరంలోని అల్’లైస్ అనే ప్రాంతపు గవర్నర్ పాలనా యంత్రాంగ ఆధీనంలో ఉన్న కేంద్రము. ప్రస్తుతం దీనిని సాదియా అని పిలుస్తున్నారు.
ไทย เป็นศูนย์หนึ่งที่อยู่ภายใต้จังหวัด อัล-ลีษ ในเขตมักกะฮฺ อัลมุกัรเราะมะฮฺ และปัจจุบันเรียกว่า: อัล-สะอฺดียะฮฺ
يحده مركز الغالة جنوباً، ومنتجع الشفاء شمالاً، وقرية بني سعد شرقاً، وساحل البحر الأحمر غرباً.

معجم ما استعجم من أسماء البلاد والمواضع 4/ 1398 معجم البلدان 5/ 441 مراصد الاطلاع على أسماء الأمكنة والبقاع 3/ 1482 معجم المعالم الجغرافية في السيرة النبوية ص339 المعالم الأثيرة في السنة والسيرة ص301 معالم مكة التاريخية والأثرية ص328