Классификация: Места .

قُبَاء

English Qubā’
Français Quba (Qubâ')
Türkçe Kubâ
اردو قُباء
Русский Куба
বাংলা ভাষা কুবা
中文 古巴
فارسی قُباء
Tagalog Qubā'
हिन्दी क़ुबा
മലയാളം ഖുബ
తెలుగు ఖుబా.
ไทย กุบาอฺ

حَيٌّ فِي جَنوبِ المَدِينَةِ المُنَوَّرَةِ فِي المَمْلكَةِ العَرَبِيَّةِ السُّعُودِيَّةِ.

English A district in the south of Madīnah, Saudi Arabia.
Français Quartier situé au Sud [de la ville] de Médine l'Illuminée, au sein du Royaume d'Arabie Saoudite.
Türkçe Suudi Arabistan'daki Medine-i Münevvere şehrinin güneyinde bulunan bir mahalledir.
اردو مملکتِ سعودی عرب کے شہر مدینہ منورہ کے جنوب میں واقع ایک محلہ۔
Русский Квартал на юге Пресветлой Медины в Королевстве Саудовская Аравия.
বাংলা ভাষা রাজকীয় সৌদি আরবে মদীনাহ শহরের দক্ষিণে অবস্থিত একটি এলাকা।
中文 古巴是沙特阿拉伯王国麦地那市南边的一个区。
فارسی محله اى در جنوب مدينه منوره در عربستان سعودى است.
Tagalog Isang distrito sa timog ng Madīnah Munawwarah sa Kaharian ng Saudi Arabia.
हिन्दी सऊदी अरब में मदीना मुनव्वरा से दक्षिण दिशा में एक मुहल्ला है।
മലയാളം സഊദി അറേബ്യയിലെ മദീനയുടെ തെക്ക് ഭാഗത്തുള്ള ഒരു സ്ട്രീറ്റ്
తెలుగు సౌదీ అరేబియాలోని మదీనా మునవ్వరా’కు దక్షిణాన గల ఒక ప్రాంతము ఇది.
ไทย เป็นย่านหนึ่งที่อยู่ทางตอนใต้ของมะดีนะตุลมุเราวะเราะฮฺในประเทศซาอุดีอาระเบีย

1- حَيٌّ مَشْهُورٌ كَثِيرُ الْبَسَاتِينِ وَالمَزَارِعِ وَالسُّكَّانِ، يَتَّصِلُ حاليًا بِالْمَدِينَةِ عُمْرَانِيًّاً. 2- فيها يَقَعُ مَسْجِدُ قُبَاء الذِي هُوَ أولُ مَسْجِدٍ بَنَاهُ المُسْلِمونَ بِالمَدِينَةِ المُنَوَّرَةِ، وَالصَّلَاةُ فِيهِ تَعْدِلُ عُمْرَةً لمن تطهّر في بيتِهِ وخَرَجَ قاصِداً الصلاةَ فيه. 3- نُزُولُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقُبَاءَ أَوَّلَ وُصُولِهِ إلَى الْمَدِينَةِ.

English 1. It is a well-known district marked by abundance of gardens, farms, and population. It is now structurally connected to Madīnah. 2. It houses Qubā’ Mosque, which is the first mosque built by Muslims in Madīnah and where prayer equals one ‘Umrah for those who make ablution at home and go out intending to offer prayer in it. 3. The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) stopped at Qubā’ once he arrived in Madīnah.
Français 1- Célèbre quartier ayant de nombreux jardins, des plantations et des habitations. Actuellement, il est urbainement lié à Médine. 2- Il s'y trouve la mosquée de Qubâ', qui est la première mosquée que les musulmans ont construit à Médine l'Illuminée. La prière effectuée à l'intérieur équivaut à [la récompense d'] une 'Umrah pour quiconque a accompli ses ablutions chez lui puis est sorti et s'est dirigé vers cette mosquée pour y prier. 3- Lors de son arrivée à Médine, la première halte du Prophète (paix et salut sur lui) fut à Qubâ'.
Türkçe 1- Birçok yerleşim yeri, bahçe ve tarım alanları ile meşhur olan mahalledir. Medine-i Münevvere'ye bitişik bir yerleşim yeridir. 2- Müslümanların Medine-i Münevvere'deki inşa ettiği ilk mescit olan Kubâ Mescidi burada bulunmaktadır. Evinde abdest alarak namaz kılma kasdıyla çıkıp burada namaz kılan kimseye umre sevabı vardır. 3- Peygamber Efendimiz -sallallahu aleyhi ve sellem- Medine'ye ulaştığında ilk olarak Kubâ'da konaklamıştır.
اردو 1- باغوں، کھیتوں اور آبادیوں سے بھر پور ایک محلہ، جو ان دنوں آبادی کے اعتبار سے مدینہ منورہ سے مل چکی ہے۔ 2- یہاں مسجد قبا موجود ہے، جو مدینہ منورہ میں مسلمانوں کی بنائی ہوئی پہلی مسجد ہے اور جس میں نماز پڑھنا، اگر آدمی گھر سے طہارت حاصل کرکے وہاں نماز پڑھنے کے ارادے سے نکلے، ایک عمرہ کے برابر ہے۔ 3- ہجرت کے موقعے پر مدینہ پہنچنے سے پہلے یہاں قیام کیا تھا۔
Русский 1. Известный многолюдный квартал с множеством садов и пашен. В настоящее время связан с Мединой. 2. Здесь находится мечеть Куба — первая мечеть, построенная мусульманами в Пресветлой Медине. Молитва в ней соответствует ‘умре для того, кто очистился у себя дома и отправился туда совершать молитву. 3. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) останавливался в Куба, когда только прибыл в Медину.
বাংলা ভাষা ১-অধিক বাগান, ক্ষেতখামার ও বসতিপূর্ণ একটি প্রসিদ্ধ এলাকা। বর্তমানে এটি মদীনা আবাদী অঞ্চলের সাথে মিলিত। ২- এখানে মসজিদে কুবা রয়েছে যেটি হলো মদিনায় নির্মিত মুসলিমদের সর্ব প্রথম মসজিদ। তাতে এক সালাত উমরার সমান ওই ব্যক্তির জন্যে যে ঘর থেকে পবিত্রতা অর্জন করে তাতে সালাত আদায় করার উদ্দেশ্যে রওয়ানা করে। ৩-মদীনায় পৌঁছার পর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সর্ব প্রথম কুবায় অবতরণ করেন।
中文 1-著名的小区,其中有很多花园、农作物、居民,现在它的建设已经与麦地那市区连接在了一起。 2-古巴清真寺位于此地,它是穆斯林在麦地那建造的第一座清真寺。对于在家里做了小净,前往这一清真寺礼拜者,相当于履行了一次副朝。 3-先知--愿主福安之--首次到达麦地那后,先下榻在了古巴。
فارسی 1- محله اى مشهور دارى بستان ها، مزرعه ها، و جمعيت سكانى زيادى است، و در حال حاضر از لحاظ عمرانى به شهر مدينه متصل مى باشد. 2- در آن مسجد قباء واقع شده است، و اولين مسجدى مى باشد كه توسط مسلمانان در مدينه منوره ساخته شده است، و نماز در آن براى كسى كه در منزلش (مكان اقامتش) وضو بگيرد و به قصد نماز به آنجا برود، (پاداش) انجام يک عمره را دارد. 3- مكان اقامت پيامبر - صلى الله عليه و سلم - در هنگام وصول ايشان به قباء بوده است.
Tagalog 1. Isang tanyag na distrito na marami ang mga pataniman, mga sakahan, at mga naninirahan, na nakarurugtong sa kasalukuyan sa Madīnah sa urbanisasyon 2. Narito ang Masjid ng Qubā' na unang masjid na ipinatayo ng mga Muslim sa Madīnah Munawwarah. Ang ṣalāh dito ay nakatutumbas sa isang `umrah para sa sinumang nagpakadalisay sa bahay niya at lumabas na naglalayon na magsagawa ng ṣalāh dito. 3. Ang pagtuloy ng Propeta (basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan) sa Qubā' sa unang pagdating niya sa Madīnah.
हिन्दी 1- यह एक प्रसिद्ध मुहल्ला है, जो बागों, खेतों और आबादी से भरा हुआ है और उसकी आबादी मदीना से मिल गई है। 2- यहीं पर मस्जिद क़ुबा यानी वह पहली मस्जिद है जिसे मुसलमानों ने मदीना मुनव्वरा में बनाया था। इसमें नमाज़ पढ़ना एक उमरा के बराबर सवाब रखता है, उस व्यक्ति के लिए जो अपने घर से वज़ू करके आए और वहाँ नमाज़ पढ़े। 3- हिजरत के मौक़े पर अल्लाह के नब़ी सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम मदीना पहुँचने से पहले यहीं उतरे थे।
മലയാളം 1- ധാരാളം തോട്ടങ്ങളും കൃഷിയിടങ്ങളും വാസസ്ഥലങ്ങളുമുള്ള പ്രസിദ്ധമായ പ്രദേശമാണ് ഖുബ. നിലവിൽ മദീനയോട് ചേർന്നാണ് ഖുബാ പട്ടണം നിലകൊള്ളുന്നത്. 2- മുസ്ലിംകൾ മദീനയിൽ നിർമ്മിച്ച ആദ്യത്തെ മസ്ജിദായ മസ്ജിദു ഖുബാ ഇവിടെയാണ് നിർമ്മിക്കപ്പെട്ടത്. വീട്ടിൽ വെച്ച് ശുദ്ധി വരുത്തുകയും, ഖുബായിൽ നമസ്കരിക്കണമെന്ന ഉദ്ദേശത്തോടെ പുറപ്പെടുകയും ചെയ്ത വ്യക്തിക്ക് ഒരു ഉംറയുടെ പ്രതിഫലം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നതാണ്. 3- മദീനയിൽ എത്തിയപ്പോൾ നബി (സ) ആദ്യമായി താമസമാക്കിയത് ഖുബാഇലാണ്.
తెలుగు 1.పెద్ద పెద్ద ఉద్యానవనాలు, పంటపొలాలు మరియు నివాసితులతో ఎల్లప్పుడూ కళకళలాడే ప్రసిద్ధ ప్రాంతము ఇది, ప్రస్తుతం ఈ ప్రాంతము ఉంరానియా నగరానికి ఆనుకోని ఉంది. 2-మదీనా మునవ్వరాలో ముస్లిములు నిర్మించిన మొట్టమొదటి మస్జిదు ఇది, ఈ మస్జిదులో నమాజు చేయాలనే ఉద్దేశంతో తన ఇంట్లో వదూ చేసుకొని బయలుదేరిన వానికి ఉమ్రాకు సరిసమానమైన పుణ్యం ప్రాప్తిస్తుంది. ప్రవక్త (స) వారు మొదటి సారిగా మదీనా నగరానికి చేరినపుడు బస చేసిన ప్రాంతము ఇది.
ไทย 1- เป็นย่านที่เป็นที่รู้จักกัน ซึ่งมีสวน พื้นที่การเกษตรและผู้อาศัยเป็นจำนวนมาก ในปัจจุบันมีการเชื่อมต่อกับเมืองอุมรอนียัน 2- ในเขตนั้นมีมัสยิดกุบาอฺตั้งอยู่ ซึ่งเป็นมัสยิดหลังแรกที่บรรดามุสลิมสร้างขึ้นขณะที่อยู่มะดีนะตุลมุเนาวะเราะฮฺ และการละหมาดในมัสยิดแห่งนี้เทียบเท่ากับการทำอุมเราะฮฺสำหรับผู้ที่อาบน้ำละหมาดมาจากบ้านของเขาและออกไปโดยตั้งเจตนาที่จะละหมาดที่มัสยิดแห่งนี้ . 3- ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม ได้หยุดแวะที่กุบาอฺในครั้งแรกที่มาถึงเมืองมะดีนะฮฺ

تقع جنوبَ المسجد النبوي بالمدينة المنورة بجزيرة العرب.

English It is located south of the Prophet’s Mosque in Madīnah, the Arabian Peninsula.
Français Situé au Sud de la mosquée prophétique, à Médine l'Illuminée, au sein de la péninsule Arabique.
Türkçe Arap Yarımadası'nda Medine-i Münevvere'deki Mescid-i Nebevi'nin güneyinde yer almaktadır.
اردو یہ محلہ جزیرۂ عرب کے شہر مدینہ منورہ میں مسجدِ نبوی کے جنوب میں واقع تھا ۔
Русский Этот квартал располагался к югу от Пресветлой Медины на Аравийском полуострове.
বাংলা ভাষা জাযিরাতুল আরবে মদিনা মুনাওয়ারায় মসজিদে নববীর দক্ষিণে অবস্থিত।
中文 它位于阿拉伯半岛麦地那圣寺以南。
فارسی در جنوب مسجد نبوى در مدينه ى منوره، در جزيره عربى واقع شده است.
Tagalog Naroroon ito sa timog ng Al-Masjid An-Nabawīy sa Madīnah Munawwarah sa Arabya.
हिन्दी यह जगह अरब द्वीप के मदीना मुनव्वरा में मस्जिदे नबवी से दक्षिण की दिशा में थी।
മലയാളം അറേബ്യൻ ഉപദ്വീപിലെ മദീനയിലെ മസ്ജിദുന്നബവിക്ക് തെക്ക് ഭാഗത്ത് സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു
తెలుగు ఇది అరేబియా’ద్వీపకల్పనికి పశ్చిమాన మదీనాలోని ప్రవక్త మస్జిదుకు ఉత్తరాన ఉంది.
ไทย ตั้งอยู่ทางทิศใต้ของมัสยิด อัล-นะบะวียฺ ในมะดีนะตุลมุเนาวะเราะฮฺ บนคาบสมุทรอาหรับ

تقع جنوب المسجد النبوي بالمدينة المنورة في المملكة العربية السعودية ويقطعه طريق قباء.

English It is located south of the Prophet’s Mosque in Madīnah, Saudi Arabia. The Qubā’ Road passes through it.
Français Situé au Sud de la mosquée prophétique, à Médine l'Illuminée, au sein du Royaume d'Arabie Saoudite, et coupé par la route de Qubâ'.
Türkçe Suudi Arabistan'ın Medine-i Münevvere şehrindeki Mescid-i Nebevi'nin güneyinde yer almakta olup, Kubâ yolu ile kesişmektedir.
اردو یہ محلہ مملکتِ سعودی عرب کے شہر مدینہ منورہ میں مسجدِ نبوی کے جنوب میں واقع ہے اور اس کے درمیان سے قباء روڈ گزرتا ہے۔
Русский В настоящее время этот квартал находится к югу от Мечети Пророка в Пресветлой Медине в Королевстве Саудовская Аравия, и его пересекает автомагистраль Куба.
বাংলা ভাষা রাজকীয় সৌদি আরবের পশ্চিমে মদিনা মুনাওয়ারায় মসজিদে নববীর দক্ষিণে অবস্থিত, এটিকে কুবা সড়ক আলাদা করেছে।
中文 今位于沙特阿拉伯麦地那圣寺以南,间隔着古巴路。
فارسی در جنوب مسجد نبوى در مدينه منوره در تقاطع جاده قباء در عربستان سعودى واقع شده است.
Tagalog Naroroon ito sa timog ng Al-Masjid An-Nabawīy sa Madīnah Munawwarah sa Kaharian ng Saudi Arabia. Tumatagos dito ang Qubā' Road.
हिन्दी अब यह सऊदी अरब के मदीना मुनव्वरा में मौजूद, मस्जिदे नबवी के दक्षिण में है। क़ुबा मार्ग उसको मस्जिदे नबवी से अलग करती है।
മലയാളം സൌദി അറേബ്യയിലെ മദീനയിലെ മസ്ജിദുന്നബവിക്ക് തെക്ക് ഭാഗത്ത് സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു. ഖുബ റോഡ് അതുവഴി മുറിച്ചുകടക്കുന്നു.
తెలుగు సౌదీ అరేబియాలోని మదీనా మునవ్వరా’లోని ప్రవక్త వారి మస్జికు దక్షిణాన ఉంది, దానిగుండా ‘ఖుబా’ రహదారి పోతుంది.
ไทย ตั้งอยู่ทางทิศใต้ของมัสยิด อัล-นะบะวียฺ ที่มะดีนะตุลมุเนาวะเราะฮฺ ในประเทศซาอุดีอาระเบีย และผ่านถนนกุบาอฺ

يحُدّه شرقاً حي قربان، وغرباً حي الظاهرة، وشمالاً المسجد النبوي، وجنوباً حي شوران.

معجم ما استعجم من أسماء البلاد والمواضع 3/ 1045 الأماكن للحازمي ص756 معجم البلدان 4/ 302 معجم المعالم الجغرافية في السيرة النبوية ص248 المعالم الأثيرة في السنة والسيرة ص222