إِتْرابٌ
English Purification with dust
Français La purification avec la terre
اردو پاک کرنے کے لیے کسی شے پر مٹی ڈالنا
Indonesia Melumuri dengan debu
Русский Очищение с помощью земли.
جَعْلُ التُّرابِ على الشَّيءِ بِقَصدِ التَّطْهِيرِ أو نحوِ ذلك.
English Putting dust on something for the purpose of purifying it or the like.
Français Répandre de la terre sur une chose avec l'intention de la purifier ou quelque chose de similaire.
اردو کسی چیز کو پاک کرنے یا کسی اور مقصد سے اس پر مٹی ڈالنا۔
Indonesia Tindakan meletakan debu di atas sesuatu untuk tujuan membersihkan atau lain sebagainya.
Русский Протирание чего-либо землёй с целью очищения и так далее.
الإتْرابُ: مِن أتَرَبَ، أي: أصابَهُ التُّرابُ، وهو ما نَعُمَ مِن أَدِيمِ الأَرْضِ، يُقال: أَتْرَبَهُ: إذا جَعَلَ عليه التُّرابَ.
English “Itrāb": being smeared or covered in dust.
Français La purification avec la terre, c'est-à-dire que la terre l'a touché. On dit « il a déposé de la terre dessus », Ce terme revêt également le sens de s'enrichir. En arabe, la terre qui touche quelqu'un signifie qu'il s'est enrichi et dont les biens ont décuplé.
اردو اِتراب: اَتْرَبَ سے ماخوذ ہے بمعنی خاک آلود ہونا، اس سے مُراد روئے زمین پر پائی جانے والی نرم چیز ہوتی ہے۔ اسی سے کہا جاتا ہے: ”أَتْرَبَهُ“ یعنی اس نے اس پر مٹی ڈال دی۔
Indonesia Al-Itrāb dari kata atraba, artinya terkena debu. Yaitu tanah yang lembut. Dikatakan, "Atrabahu" artinya meletakkan tanah di atas sesuatu.
Русский الْإِتْرَابُ означает "посыпать землёй", а أَتْرَبَهُ - "посыпал землёй". Также может иметь такие значения как "стать богатым", и фраза أَتْرَبَ означает "человек стал богатым и у него большое количество имущества".
يُطلَق مُصطلَح (إتْراب) في كِتابِ النِّكاح، ويُراد به: الاستِغْناء.
الإتْرابُ: على وزنِ (إفْعال) مِن أتْرَبَ، أي: أصابَهُ التُّرابُ، وهو ما نَعُمَ مِن أَدِيمِ الأَرْضِ، يُقال: تَرِبَ الرَّجُلُ، أي: افْتَقَرَ، كأنّهُ لَصِقَ بالتُّرابِ، وتَرِبَتْ يَداهُ: دُعاءٌ عليه، أيْ: لا أصابَ خَيْرًا، وتَرَّبَهُ تَتْرِيبًا فَتَتَرَّبَ، أيْ: لَطَّخَهُ بالتُّرابِ فَتَلَطَّخَ، وأَتْرَبَهُ: إذا جَعَلَ عليه التُّرابَ، وأَتْرَبَ الرَّجُلُ: اسْتَغْنَى كأَنَّهُ صارَ له مِن المالِ بِقَدْرِ التُّرابِ، وتقول العرب: تَرِبَ: إذا افتَقَرَ وقَلَّ مالُهُ، وأترَبَ: إذا استَغنى وكثُرَ مالُهُ.
ترب

العين : (8/116) - تهذيب اللغة : (14/194) - الصحاح : (2/105) - مشارق الأنوار : (1/120) - النهاية في غريب الحديث والأثر : (184/1) - مختار الصحاح : (ص 83) - المهذب : (1/48) - مغني الـمحتاج فـي شرح الـمنهاج : (1/54) - كشاف القناع : (1/182) - الإقناع في فقه الإمام أحمد بن حنبل : (1/93) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (10/138) - طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : (ص 43) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (ص 52) -