Русский Внутрисущностная Речь (аль-калям ан-нафсий)
معنى قائم في نفس المتكلم به سبحانه، ليس بحرف ولا صوت، وغير متعلق بمشيئته وقدرته.
English A meaning that exists within the Divine Essence. It is neither a letter nor a sound; and it is not related to the will or power of Allah.
اردو ایسا معنی جو متکلم سبحانہ وتعالیٰ کی نفس کے ساتھ قائم ہو، جس میں کوئی حرف اور آواز نہ ہو، نیز اس کا تعلق اس کی مشیت وقدرت سے بھی نہ ہو۔
Indonesia Makna yang ada pada diri Yang Berbicara (Allah) -Subḥānahu wa Ta'ālā-, bukan dengan huruf, bukan dengan suara, dan tidak berkaitan dengan kehendak dan kekuasaan-Nya.
Русский Внутрисущностная Речь (аль-калям ан-нафсий) – аш‘аритская доктрина о внутренней Речи Аллаха - Пречист Он от того, что Ему приписывают - согласно которой Аллах разговаривает без букв и без звуков, и эта Речь не связана с Его волей и мощью.
الكلام النفسي عند الأشاعرة: هو معنى نفسي قائم بذات الله تعالى، وهو صفة أزلية قديمة قدم الذات الإلهية، وأنه واحد لا يتجزأ ولا يتبعض، وليس فيه أمر، ولا نهي، ولا خبر، ولا استخبار، وهو التوراة، والإنجيل، والقرآن، وليس بحرف، ولا صوت، وغير متعلق بمشيئته وقدرته سبحانه، وأن الألفاظ عبارة عنه، وأنه لا يسمع على الحقيقة. وهذا يخالف معتقد أهل السنة والجماعة في كلام الله تعالى؛ إذ يعتقدون بأنه صفة ثابتة لله تعالى على ما يليق بجلاله سبحانه، وأنه بحرف وصوت يسمع، وأنه صفة ذاتية باعتبارنوع الكلام، وصفة فعلية باعتبارأفراد الكلام؛ ولتعلقه بمشيئته عز وجل، فهوسبحانه وتعالى لم يزل متكلما إذا شاء، ومتى شاء، وكيف شاء، وكلامه أحسن الكلام، لا يشبه كلام المخلوقين، ويسمعه على الحقيقة من شاء من ملائكته، ورسله، ويسمعه عباده في الدار الآخرة بصوت نفسه، كما أنه كلم موسى وناداه حين أتى الشجرة بصوت نفسه؛ فسمعه موسى، ومن كلامه: القرآن، والتوارة، والإنجيل.
English "Kalām Nafsi" (inner speech), according to the Ash‘aris, is a meaning that exists within the essence of Allah, the Almighty. It is timeless, just as the essence of Allah is, and it is a whole that is not subject to division. It involves no commands, prohibitions, reports, or inquiries. It includes the Torah, the Bible, and the Qur’an. It is not composed of letters or sounds, nor is it associated with the will or power of Allah. Words are merely representations of these meanings, as Allah’s actual speech is not audible, according to the Ash‘aris. This contradicts the creed of Ahl-us-Sunnah wa al-Jamā‘ah regarding the speech of Allah, the Almighty. They believe that speech is an affirmed attribute of Allah, the Almighty, in a way that befits His majesty. His speech is composed of audible letters and sounds. It is an attribute of essence in terms of the nature of speech, and an attribute of action in terms of the different instances of speech. It is related to Allah's will, as He speaks whenever He wishes and however He wishes. His speech is the best speech, with no resemblance to the speech of the creatures. Allah allows whomever He wills from the angels and messengers to hear His speech, and will allow His slaves to hear His speech with His actual voice in the Hereafter; exactly as He spoke to Mūsa and called him when he approached the tree with His voice. Mūsa heard His voice. His speech includes the Qur’an, the Torah, and the Bible.
اردو ’کلامِ نفسی‘ اشاعرہ کے ہاں ایک ایسے نفسی معنی سے عبارت ہے، جو اللہ تعالیٰ کی ذات کے ساتھ قائم ہے۔ یہ ذاتِ الہیہ کی قدامت کی طرح اُس کی ایک ازلی و قدیم صفت ہے، اور یہ کہ وہ ایک ہے، اُس کو اجزا میں بانٹا نہیں جاسکتا، نہ ہی اُس کی کوئی تبعیض کی جاسکتی ہے، اس میں کوئی امر و نہی، خبر، خبر کی جستجو جیسے توریت، انجیل اور قرآن نہیں، وہ کلام حروف اور آوازوں سے بھی یکسر خالی ہے، نیز اس کا تعلق اللہ سبحانہ کی مشیت اور قدرت سے بھی نہیں۔ اور یہ کہ الفاظ اسی سے تشکیل پاتے ہیں، اور حقیقت میں وہ سُنتا بھی نہیں۔ یہ اللہ تعالیٰ کے کلام کے سلسلے میں اہلِ سنت وجماعت کے موقف کے بر خلاف ہے؛ اس لیے کہ اُن کا یہ عقیدہ ہے کہ ’کلامِ الہی‘ اللہ سبحانہ کی جلالتِ شان کے شایانِ شان اس کی ایک ثابت شدہ صفت ہے، وہ قابلِ سماعت حروف و اصوات سے عبارت ہے، وہ کلام کی نوعیت کے اعتبار سے اُس کی ایک ذاتی صفت ہے، اور اَفرادِ کلام اور اس کے اللہ عزّ وجلّ کی مشیت سے متعلق ہونے کے اعتبار سے فعلی صفت ہے، پس اللہ سبحانہ وتعالیٰ اپنی مرضی سے جب اور جیسے چاہتا ہے ہمیشہ سے کلام کرتا رہا ہے، اس کا کلام بہترین کلام ہے، مخلوق کے کلام سے بالکل مشابہ نہیں، وہ حقیقی طور پر اپنا کلام مخلوق جیسے فرشتوں اور رسولوں میں سے جسے چاہتا ہے سُناتا ہے، اور اپنے عام (جنتی) بندوں کو بھی آخرت میں اُسے خود اپنی آواز میں سنائے گا، جیساکہ اس نے موسی علیہ السلام سے کلام کیا اور اُنھیں اپنی آواز سے اُس وقت پکارا جب وہ درخت کے پاس آئے تھے، جس کو موسی علیہ السلام نے سُنا تھا، اور اُسی کے کلام سے قرآن ، توریت اور انجیل بھی عبارت ہے۔
Indonesia Al-Kalām an-Nafsi menurut al-Asyā'irah adalah makna yang ada pada Żat Allah -Ta'ālā-. Ini adalah sifat azali yang dulu seperti dulunya Żat Allah. Sifat ini satu, tidak terbagi-bagi dan tidak terpisah-pisah. Di dalamnya tidak mengandung perintah, larangan, berita, dan penyampaian berita. Al-Kalām an-Nafsi ini berupa Taurat, Injil, dan Alquran, tidak pakai huruf dan suara, serta tidak terkait dengan kehendak dan kekuasaan Allah -Subḥānahu wa Ta'ālā-, dan sesungguhnya lafal-lafal adalah ungkapan dari Al-Kalām an-Nafsi dan itu tidak dapat didengar secara nyata. Ini bertentangan dengan akidah Ahlusunah wal Jamaah mengenai kalāmullāh -Ta'ālā-. Mereka meyakini bahwa ini adalah sifat yang tetap bagi Allah -Ta'ālā- sesuai dengan keagungan -Subḥānahu wa Ta'ālā- yang menggunakan huruf dan suara yang dapat didengar. Sesungguhnya kalam tersebut merupakan sifat żātiyyah bila dilihat dari sisi jenis perkataan, dan sifat fi'liyyah bila dilihat dari sisi kata-kata dan karena keterkaitannya dengan kehendak Allah -'Azza wa Jallā-. Allah -Subḥānahu wa Ta'ālā- senantiasa berbicara jika berkehendak, kapanpun, dan bagaimanapun. Kalam Allah adalah sebaik-baik perkataan dan tidak menyerupai perkataan makhluk. Perkataan itu dapat didengar oleh para malaikat yang dikehendaki-Nya, para rasul-Nya, dan Dia memperdengarkannya kepada hamba-hamba-Nya di negeri akhirat dengan suara diri-Nya, sebagaimana Dia berbicara kepada Musa dan menyerunya dengan suara diri-Nya saat mendatangi pohon, sehingga Musa mendengarnya. Di antara kalam-Nya yaitu Alquran, Taurat, dan Injil.
Русский согласно аш‘аритской доктрине внутрисущностная Речь (аль-калям ан-нафсий) – это смысл, существующий в сущности Всевышнего Аллаха, представляющий собой извечное и предвечное качество, которое всегда сопутствовало божественной сущности. Согласно убеждению аш‘аритов внутрисущностная Речь Аллаха – неделимое и нерасчленимое целое, она не содержит повелений и запретов, вестей и вопросов, она есть Тора, Евангелие и Коран, она не имеет букв и звуков, она не связана с Его волей и мощью, слова Его Речи представляют собой выражение Его сущности, а Его речь слышна не в прямом, а переносном смысле . Эта аш‘аритская доктрина противоречит вероубеждению приверженцев Сунны и единой мусульманской общины относительно Речи Всевышнего Аллаха. Так, приверженцы Сунны убеждены, что Речь – это утверждённый атрибут Всевышнего Аллаха, который соответствует Его величию. Она состоит из букв и звуков. Речь – атрибут Аллаха, связанный как с божественной сущностью, потому что Всевышний изначально обладает Речью, так и с божественными деяниями, потому что Всевышний изначально обладает волей. Всевышний Аллах всегда обладал Речью, и Он говорит, когда пожелает, что пожелает и как пожелает. Его Речь – самая прекрасная из всех речей, и она не похожа на речь Его творений. Речь Аллаха слышна в прямом, а не переносном смысле, теми ангелами и посланниками, для которых Он этого пожелал, а рабы Аллаха услышат Его Речь в последней жизни. Эта Речь будет Голосом, исходящим от Него Самого, что подобно разговору Аллаха с Мусой, когда Он воззвал к нему около дерева Своим Голосом, и Муса услышал его. Коран, Таурат (оригинал Торы) и Инджиль (оригинал Евангелия) являются Речью Аллаха.
مختصر الصواعق المرسلة على الجهمية والمعطلة : (2/290) - دستور العلماء : (3/96) - الكليات : (ص 658) - لوامع الأنوار البهية : (1/165) - العقيدة السلفية في كلام رب البرية : (ص 298، وص 346) - جزء فيه ذكر اعتقاد السلف في الحروف والأصوات : (ص 28) - رسالة السجزي إلى أهل زبيد في الرد على من أنكر الحرف والصوت : (ص 16) - مجموع فتاوى ابن تيمية : (12/42) - العقيدة السلفية في كلام رب البرية وكشف أباطيل المبتدعة الردية : (ص 79) - تذكرة المؤتسي شرح عقيدة الحافظ عبدالغني المقدسي : (ص 188، وص 215) - التمهيد : (ص 268- 284) - الإرشاد : (ص 103- 107) - كتاب التوحيد : (ص 58) - الانتصار في الرد على المعتزلة القدرية الأشرار : (2/544) -
Proyek Ensiklopedia Istilah-istilah Islami dan Terjemahannya:
Ini adalah proyek terpadu guna menghasilkan terjemahan yang akurat, andal dan canggih untuk istilah-istilah yang berulang dalam konten Islami disertai dengan penjelasannya, sehingga bisa dipahami dengan sempurna, supaya makna terjemahannya yang benar bisa sampai kepada audiens yang dituju..
Tujuan:
Menyediakan referensi online gratis yang dapat dipercaya untuk terjemahan istilah-istilah Islam.
Menyediakan terjemahan dalam berbagai format elektronik untuk portal dan aplikasi elektronik.
Pengembangan terjemahan berkelanjutan dengan bantuan para mitra dan sukarelawan.
Keunggulan Ensiklopedia Ini:
Komprehensif.
Gratis.
Banyak Terjemahan.
Pengembangan Berkelanjutan.
Berkualitas.
Tahapan Pembuatan dan Pengembangan:
Membuat Ensiklopedia berbahasa Arab.
Penerjemahan Ensiklopedia ke berbagai bahasa.
Ketersediaan dan penerbitan Ensiklopedia secara elektronik.
Pengembangan Ensiklopedia secara berkelanjutan dan penerjemahannya.