La Categoría: .
رَمادٌ
English Ash
Français Cendres.
Español Ramaad (cenizas).
اردو رَماد، راکھ۔
Indonesia Abu
Bosanski Pepeo
Русский Зола, пепел ("рамад").
ما يَبْقَى مِن الـمَوادِ الـمُحْتَرِقَةِ بعد احْتِراقِها.
English The residue that remains when something is burned.
Français Restes des matières inflammables après leur combustion.
Español Lo que queda de materia después de su combustión (2).
اردو اجلی ہوئی اشیاء کے بعد بچنے والی راکھ۔
Indonesia Bahan yang tersisa dari benda yang terbakar setelah terbakar.
Bosanski Materija koja ostane nakon što sagore određeni predmeti i stvari.
Русский То, что остаётся после сгорания сгоревших материалов.
الرَّمادُ: ما يَبْقَى مِنْ دَقيقِ الفَحْمِ وخَفيفِهِ بعد حَرْقِ الشَّيْءِ بالنّارِ، ويُطْلَقُ على غُبارِ الفَحْمِ، وعلى النّاعِمِ مِن فُتاتِ الحِجارَةِ، واليابِسِ مِن الطِّينِ، وأَصْلُه مِن الرَّمْدِ، وهو: الهَلاكُ.
English "Ramaad": the powdery residue that is left after burning something with fire. It also refers to coal dust. It is derived from "ramd", which means death and destruction.
Français Cendre. Fines particules de charbon résultant de la combustion d'une chose. L'étymologie de ce terme vient de "ar-ramd" : la destruction.
Español El Ramaad (polvo de color gris claro) es lo que queda después de una combustión. Se origina del termino Ramd lo que significa destrucción.
اردو رَماد: کسی شے کو آگ سے جلانے کے بعد جو باریک اور ہلکا سا کوئلہ باقی رہ جاتا ہے۔ اس کا اطلاق کوئلے کے دُھوئیں پر بھی ہوتا ہے۔ یہ دراصل ’رمد‘ سے ماخوذ ہے جس کا معنی ہے ’ہلاک ہونا‘۔
Indonesia Ar-Ramād artinya debu arang dan bagian terkecilnya setelah sesuatu terbakar oleh api. Juga diungkapkan dengan arti debu arang, pecahan batu yang halus dan tanah yang kering. Berasal dari kata ar-ramad, artinya binasa.
Bosanski "Remad": Materija koja ostane nakon što sagore određeni predmeti i stvari. Koristi se i da označi prašinu koja nastane od uglja, glatke sitne kamenčiće i suhu ilovaču. Osnova je od riječi "remd" što znači propast.
Русский "Рамад" — "зола или пепел", остающиеся после сжигания чего-либо в огне. Также это слово используется в значении "угольная пыль". "Рамад" происходит от "рамд" — "гибель".
يَرِد مُصطلَح (رَماد) في الفقه في كتاب الطَّهارَةِ، باب: شُروط التَّيَمُّمِ، وفي كتاب الإِجارَةِ، باب: شُروط الإِجارَةِ.
الرَّمادُ: ما يَبْقَى مِنْ دَقيقِ الفَحْمِ وخَفيفِهِ بعد حَرْقِ الشَّيْءِ بالنّارِ، والرَّمادُ أيضًا: غُبارُ الفَحْمِ، ويُطْلَقُ بِمعنى النّاعِمِ مِن فُتاتِ الحِجارَةِ، واليابِسِ مِن الطِّينِ. وأَصْلُه مِن الرَّمْدِ، وهو: الهَلاكُ، يُقال: رَمَدَ القوْمُ رَمْدًا: إذا هَلَكُوا، وسُمِّيَ دَقيقُ الفَحْمِ بعد الاِحْتِراقِ رَمادًا؛ لِهَلاكِ الشَّيْءِ الـمُحْتَرِقِ، والجمع: أرْمِدَة.
رمد

معجم مقاييس اللغة : (2/438) - المفردات في غريب القرآن : (ص 366) - لسان العرب : (6/222) - تاج العروس : (4/463) - المعجم الوسيط : (1/384) - حاشية ابن عابدين : (1/406) - مواهب الجليل في شرح مختصر خليل : (1/162) - حاشية الدسوقي على الشرح الكبير : (1/97) - الـمجموع شرح الـمهذب : (10/270) - كشاف القناع عن متن الإقناع : (1/118) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (23/137) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/180) -