Русский Поштучный товар (или: измеряемое штуками).
ما يَتَعيَّنُ مِقْدارُهُ بِالعَدِّ والحِسابِ.
English Anything whose quantity is determined by counting and calculation.
Français La valeur que l’on désigne précisément par des chiffres.
اردو جس کی مقدار کا تعین گنتی اور حساب کے ذریعے ہوتا ہے۔
Indonesia Apa saja yang jumlahnya menjadi jelas dengan menghitung dan membilangnya.
Русский То, что должно измеряться счётом.
المَعْدوداتُ: هي الأَشْياءُ التي يُعْرَفُ مِقْدارُها بِالعَدِّ أو العَدَدِ، والمُرادُ بِالعَدِّ: ضَمُّ أَعْدادٍ إلى أُخْرَى غَيْرِها، وإحْصاؤُها على سَبِيلِ التَّفْصِيلِ، وتَنْقَسِمُ إلى قِسْمَيْنِ:
1- المَعدوداتُ المُتَقارِبَةُ، وهي: الأَشْياءُ التي ليس بين أَفْرادِها تَفاوُتٌ يُعْتَدُّ بِهِ في اخْتِلافِ القِيمَةِ؛ لأنّها مِن أَنْواعِ المِثْلِيّاتِ، كسَلَّةِ البَيْضِ؛ إذ يُعْرَفُ مِقْدارُها بِعَدِّ ما تَحْوِيهِ السَّلَّةُ بَيْضَةً بَيْضَةً، ولا يُحْتاجُ إلى مَعْرِفَةُ قِيمَةِ كُلِّ بَيْضَةٍ مُنْفَرِدَةٍ.
2- المَعدوداتُ المُتَفاوِتَةُ، وهي: الأَشْياءُ التي بين أَفْرادِها تَفاوُتٌ واخْتِلافٌ يُعْتَدُّ بِهِ في اخْتِلافِ القِيمَةِ؛ لأنّها مِنْ أَنْواعِ القِيمِيَّاتِ، كالقَطِيعِ مِن الغَنَمِ؛ إذ يُحْتاجُ في حِسابِ ثَمَنِه إلى مَعْرِفَةِ عَدَدِ الأَغْنامِ وقِيمَةُ كُلِّ رَأْسٍ منها مُنْفَرِداً.
English "Ma‘dūdāt" (countables) are those things whose quantity can be measured by counting the number of units which they comprise.
"Ma‘dūdāt" are of two categories:
1. Similar "ma‘dūdāt": These are things that are similar to each other in value without significant dissimilarities that would cause a difference in the value of each individual unit; e.g. a carton of eggs is a "ma‘dūd" whose quantity is known by counting the eggs it holds, without the need to know the value of each egg separately.
2. Dissimilar "ma‘dūdāt": These are things whose units are dissimilar from each other such that there is a difference in the value of each unit; e.g. a flock of sheep is a dissimilar "ma‘dūd". To calculate its price, it is needed to know both the number of sheep and the individual value of each head.
Français Les numériques sont les choses grâce auxquels on connait et on évalue les mesures et les valeurs par le calcul et la quantité. Ici, le sens du mot calcul désigne le fait d’englober un nombre jusqu’à un chiffre [précis] ainsi que son décompte et son recensement de manière détaillée. Les numériques se divisent en deux :
1- Les numériques proches : ce sont les choses parmi lesquelles il n’y a pas de disparité et de disproportion entre ses éléments que l’on pourrait dénombrer en cas de différence de valeur car elles font partie des volumes. Par exemple : un panier d’œufs est une marchandise numérique dont on connaît la valeur à travers le nombre d’œufs qu’il y a dans le panier. En effet, un panier d’œufs est un panier d’œufs et pas autre chose. Nul besoin de connaîre la valeur de chaque œuf individuellement dans le panier.
2- Les numériques disparates : ce sont les choses parmi lesquelles il y a de la disparité et de la disproportion entre ses éléments et de la différence que l’on peut dénombrer selon la différence de valeur car elles sont de divers types de valeur. Par exemple : un troupeau de moutons est une marchandise numérique disparate. Pour calculer son prix, on a besoin de connaître le nombre exact de moutons et la valeur de chaque tête individuelle.
اردو المَعْدوداتُ: اس سے مراد وہ چیزیں ہیں جن کی مقدار شمارکرکے یا عدد کے ذریعہ جانی جاتی ہے۔ العَدّ (شمار) سے مراد ایک عدد کو دوسرے عدد کے ساتھ جمع کرنا اور انہیں تفصیلی انداز میں شمار کرنا ہے۔ اور اس کی دو قسمیں ہیں:
1.المَعدوداتُ المُتَقارِبَةُ: یہ وہ اشیاء ہیں جن کے افراد کے مابین کوئی ایسا تفاوت نہیں ہوتا جسے قیمت کے اختلاف میں مدنظر رکھا جائے کیونکہ یہ ہم جنس اشیاء کے قبیل سے ہوتی ہیں۔ مثلاً انڈوں کی ایک ٹرے، کیوں کہ ان کی مقدار کو ٹوکری میں موجود انڈوں کو ایک ایک کرکے گننے سے جانا جاتا ہے اور ہر انڈے کی علیحدہ طور پر قیمت جاننے کی ضرورت نہیں ہوتی۔
2. المَعدوداتُ المُتَفاوِتَةُ: ایسی اشیاء جن کے افراد کے مابین ایسا تفاوت اور اختلاف پایا جائے جسے قیمت کے اختلاف میں مدِ نظر رکھا جائے کیونکہ ایسی اشیاء قیمت لگائی جانے والی اشیاء میں سے ہوتی ہیں۔ اس کی مثال یہ ہے کہ: بھیڑ بکریوں کا ایک ریوڑ۔ چنانچہ اس کی قیمت کا حساب لگانے میں اس بات کی ضرورت پڑے گی کہ بھیڑ بکریوں کی کل تعداد کا علم ہو اور ہر ایک بکری کی الگ سے قیمت بھی معلوم ہو۔
Indonesia Al-Ma'dūdāt adalah segala sesuatu yang jumlahnya diketahui dengan penghitungan atau jumlah. Maksud al-'add (penghitungan) adalah menggabungkan bilangan pada yang lain dan menghitungnya secara rinci.
Al-Ma'dūdāt terbagi dua:
1. Al-Ma'dūdāt yang mirip. Yakni barang-barang yang di antara santuannya tidak ada perbedaan yang mencolok terkait nilainya; karena termasuk jenis barang-barang yang serupa, seperti satu keranjang telur. Jumlahnya diketahui dengan menghitung isi keranjang telur per telur, dan tidak perlu mengetahui nilai setiap telur.
2. Al-Ma'dūdāt yang berbeda. Yakni barang-barang yang di antara satuannya terdapat perbedaan mencolok terkait nilainya; karena termasuk jenis barang yang dinilai. Seperti sekawanan domba, di mana untuk menghitung harganya perlu mengetahui jumlah domba dan harga setiap ekor secara tersendiri.
Русский Измерения — это то, чем определяются вещи в операциях, связанных с имуществом. Измерения бывают 4 видов: меры объёма, веса, количества (штук) и длины. Всё это — средства измерения или сравнения вещей и денег. Вещи, которые измеряются по их объёму ("кейль"), называются "макилят". Вещи, которые измеряются по их весу ("вазн"), называются "маузунат". Вещи, которые измеряются по их длине ("зар‘"), называются "зар‘ийят". Вещи, которые измеряются по количеству штук ("‘адад" или "‘адд"), называются "‘ададийят". "‘Адд" — это счёт, то есть добавление одних отдельных предметов к другим и их пересчитывание. "‘Ададийят" делятся на 2 вида:
1. "‘Ададийят мутакариба" ("близкие по размеру" и т.п.) — это предметы, между которыми существует разница, не влияющая на разницу в цене, потому что они относятся к предметам, одинаковым между собой ("мислийят"). Например, корзина яиц — товар поштучный, он измеряется посредством счёта яиц в штуках. И нет нужды определять цену каждого яйца в отдельности.
2. "‘Ададийят мутафавита" ("разные по размеру" и т.п.) — это предметы, между которыми существует значительная разница, влияющая на их цену, потому что они относятся к предметам, оцениваемым по отдельности ("кымийят"). Например, стадо баранов — товар поштучный, разный по размеру и т.д. ("‘ададийя мутафавита"). При определении его стоимости нужно знать как количество баранов (в головах), так и цену каждого барана в отдельности.
المَعْدوداتُ: جَمْعُ مَعْدُودٍ، وهو من العَدَدِ، ومعناها: الأَشْياءُ التي تُعَدُّ وتُحْسَبُ ويُعْلَمُ مِقْدارُها بِحِسابِ أَفْرادِها وأَجْزائِها.
English "Ma‘dūdāt" (sing. ma‘dood): Derived from "‘adad", which means the amount of anything countable in terms of the number of its individual units.
Français Pluriel du mot : « ‘Adadî ». C’est le nom rattaché aux nombres. Les nombres désignent la valeur d’une chose recensée au regard de chacun de ses éléments ou de la quantité d’unités qui lui est rattachée. Le sens du mot : numériques, signifie : les choses que l’on dénombre et recense.
اردو المَعْدوداتُ: یہ ’معدود‘ کی جمع ہے جو کہ ’عدد‘ سے ماخوذ ہے۔ اس سے مراد وہ چیزیں ہیں جنھیں ان کے افراد اور اجزاء کے حساب سے، گنا اور شمار کیا جاتا ہے اور ان کی مقدار کا پتا لگایا جاتا ہے۔
Indonesia Al-Ma'dūdāt adalah bentuk jamak ma'dūd. Berasal dari kata al-'adad (jumlah). Maknanya adalah hal-hal yang dapat dihitung dan dibilang, serta jumlahnya diketahui dengan menghitung satuannya dan bagiannya.
Русский "‘Ададийят" — множественное число от "‘ададий", то есть относящийся к "‘адад" ("числу") — "количеству исчисляемых предметов или единиц измерения". Под "‘ададийят" подразумеваются вещи, которые можно пересчитать.
يَرِد مُصْطلَح (مَعْدودات) في عِدَّةِ مَواضِعَ مِن الفقه، منها: كتاب البَيْعِ، باب: الخِيار، وباب: الرِّبا وشُرُوطه، وباب: البُيُوع الفاسِدَةِ، وكتاب القَرْضِ، عند الكلام عن حُكْمِ القَرْضِ، وفي كتاب الغَصْبِ، باب: ضَمان المَغْصوبِ.
A project of encyclopedia of translated Islamic terms into world languages:
An integrated project providing an accurate, authentic and developed translations of the repeated terms in Islamic content along with definition. As a result, the target group can comprehend their meaning and translation..
Goals:
Providing a free authenticate electronic reference of translated Islamic terms.
Providing translations with various electronic formats for portals and apps..
Continuing development of translations by using partners' and volunteers' efforts.
Encyclopedia Advantages:
inclusiveness.
Being free.
Variety of Translations.
Continuous development.
Mastery.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.