Category: Feraq .

صابِئَةٌ

English Sabians
Français Sabéisme
Español Sabeísmo.
اردو صابی فرقہ
Indonesia Ṣābi`ah
Bosanski Sabejci
Русский Сабии
Português Saabiah (Sabeísmo)
বাংলা ভাষা ধর্ম ত্যাগকারী
中文 萨比艾派
فارسی صابئی ها
Tagalog Sabeano
हिन्दी साबिया
മലയാളം സ്വാബിഅഃ
తెలుగు సాబిఅ
ไทย ศอบิอะฮฺ

قَوْمٌ مِن الكُفّارِ يَعْبُدُون المَلائِكَةَ والكَواكِبَ، وقيل: إنَّهم طائِفةٌ مِن أهلِ الكِتاب.

English Scholars held different opinions regarding the true identity of the Sabians. Their views include the following: 1. They were people who embraced the religion of Noah (peace be upon him). 2. They are a group of Christians who are softer than them in words. 3. They are people whose religion combined Judaism and Zoroastrianism. 4. They are between the Jews and the Christians. 5. They are people who worship the angels, pray while facing the Qiblah (direction of the Ka‘bah), recite the Psalms, and perform the five prayers. 6. They are people who used to say: “There is no deity worthy of worship but Allah”, but they had no deeds, no book, and no prophet. 7. The Sabians are two distinct sects that share only the name: a. The Harranian Sabians: they existed before the Christians, during the time of Abraham (peace be upon him). They used to worship the seven planets, believe in their influence, and claim that the orbit is a speaking living being. b. A group of the People of the Book who resemble the Christians but differ from them in many aspects of their religion. The Christians call them “Yūhānisiyyah”. Ibn Taymiyyah added a third group of people who lived before the Torah and the Bible and were monotheists. He said: “Those were the people whom Allah Almighty praised in the verse wherein He says: {Indeed, those who believed and those who were Jews or Christians or Sabians - those [among them] who believed in Allah and the Last Day and did righteousness - will have their reward with their Lord, and there will be no fear for them, nor will they grieve.} [Al-Baqarah: 62]”
Français Les gens de science divergent concernant la définition du Sabéisme et l’explication de sa réalité. Divers avis ont été émis, notamment : 1- Ils sont des gens qui étaient sur la religion de Noé (paix sur lui). 2- Ils sont une catégorie parmi les chrétiens ayant de paroles douces. 3- Ils sont des gens dont la religion se compose entre le judaïsme et le mazdéisme. 4- Ils sont entre les juifs et les chrétiens. 5- Ils sont des gens qui adorent les anges, ils prient en direction de la Qiblah, ils reconnaissent les Psaumes et ils prient cinq prières. 6- Il a [aussi] été dit : Ils sont des gens qui disaient : « Il n’y a aucune divinité [digne d’adoration] excepté Allah. » mais il n’avait ni œuvre, ni livre et ni prophète. 7- Il existe deux groupes distincts de sabéens, l’un n’interférant pas dans l’autre, et vice-versa, même s’ils possèdent le même nom. Ce sont : a- Les sabéens Harranéens qui sont des gens antérieurs aux chrétiens qui étaient présents à l’époque d’Abraham (paix sur lui) et adoraient les sept astres auxquels ils accordaient un effet. Ils prétendaient aussi que l’orbite était vivante et parlait. b- Un groupe parmi les Gens du Livre qui ressemble aux chrétiens car ils divergeaient d’eux en de nombreux points de leur religion. Les chrétiens les appellent : les disciples de Jean le Baptiste (Al Yûhânisiyyah). Ibn Taymiyyah a rajouté un troisième groupe qui était avant la Thorah et l’Evangile, et ils étaient des monothéistes. Il a dit : « Ce sont ceux dont Allah, Elevé soit-Il, a dressé leur éloge à travers Sa parole, Elevé soit-Il : {Certes, ceux qui ont cru et ceux qui ont été guidés, les chrétiens, les sabéens et quiconque a cru en Allah et au Jour Dernier et a œuvré vertueusement, alors leur récompense est auprès de leur Seigneur. Nulle crainte sur eux et ils ne seront pas attristés.} (La Vache, 2 : 62)
Español Los eruditos discreparon al definir a los sabeos y afirmar su verdad, entre sus opiniones están las siguientes: 1- Que son un pueblo que siguió la religión de Noé, la paz sea con él. 2- Que son una clase de los cristianos más moderados. 3- Que son un pueblo cuya religión se compone entre el judaísmo y el zoroastrismo. 4- Que se encuentran entre los judíos y los cristianos. 5- Son un pueblo que adora a los ángeles, reza a la Qiblah [dirección a Meca], recita los Salmos y realiza los cinco oraciones. 6- Se dijo que son un pueblo que solía decir: No hay más dios que Al-láh, y no obraban, ni tenían un libro sagrado, ni recibían algún profeta. 7- Que los sabeos son dos sectas distintas, ninguna de las cuales asemeja a la otra, aunque lleven el mismo nombre, a saber: A - Los sabeos de Harran, que son: un pueblo más antiguo que los cristianos, ya que existían en la época de Abraham, la paz sea con él, adoraban a los siete planetas creyendo que tienen voluntad y afirman que universo es un ser vivo hablante. B- Un grupo de la Gente del Libro, que tiene similitudes con los cristianos, sin embargo los contradicen en gran parte de su religión, y los cristianos los llaman: Yohanisíah. Ibn Taimíah agregó un tercer grupo diciendo que los sabeos eran un grupo que vivían antes de la época de la revelación de Torá y el Evangelio, eran monoteístas, y son los que Al-láh hace referencia en el dicho coránico: " Quienes creyeron, los judíos, los cristianos y los sabeos que hayan tenido fe en Al-láh, en el Día del Juicio Final y hayan obrado correctamente, obtendrán su recompensa junto a su Señor, y no temerán ni se entristecerán". [Corán, 2: 62].
اردو صابی فرقے کی تعریف کے بارے میں اہلِ علم کا اختلاف ہے اور اس کی حقیقت کے بیان کے سلسلے میں ان کے متعدد اقوال موجود ہیں، جن میں سے کچھ حسبِ ذیل ہیں: 1- یہ نوح علیہ السلام کے مذہب کو ماننے والا ایک گروہ تھا۔ 2- یہ نصرانیوں کا ایک گروہ تھا، جو ان کے مقابلے میں کچھ زیادہ نرم گو تھا۔ 3- یہ ایک ایسا گروہ تھا، جس کا دین یہودیت اور نصرانیت کی آمیزش سے بنا تھا۔ 4- یہ یہود و نصاری کے بیچ کا ایک فرقہ تھا۔ 5- یہ ایسی قوم تھی، جو فرشتوں کی پرستش کرتی تھی، قبلہ رو ہو کر نماز پڑھتی تھی، زبور کی تلاوت کرتی تھی اور پانچ وقت کی نمازیں ادا کرتی تھی۔ 6- ایک قول یہ بھی ہے کہ یہ ایسی قوم تھی جو ’’لا الہ الا اللہ‘‘ کہتی تھی، لیکن نہ کچھ مخصوص اعمال کرتی تھی، نہ کتاب رکھتی تھی اور نہ کسی نبی پر اس کا ایمان تھا۔ 7- صابئہ کے دو نمایاں فرقے ہیں، مگر نام میں یکسانیت کے باوجود وہ ایک دوسرے میں داخل نہیں ہیں۔ دونوں فرقے کچھ اس طرح ہیں: أ- حرّانی صابئہ: یہ نصاری سے بھی قدیم ترین قوم ہے، جو ابراہیم علیہ السلام کے زمانے میں پائی جاتی تھی۔ یہ سات ستاروں کی پرستش کرتی تھی، ان کے اندر تاثیر کا عقیدہ رکھتی تھی اور یہ سمجھتی تھی کہ فلک ایک زندہ اور قوت گویائی کی حامل چیز ہے۔ ب- اہلِ کتاب کا ایک گروہ جو نصاری سے قدرے مشابہت رکھتی ہے۔ یہ بہت سے دینی امور میں نصاری سے الگ ہیں اور نصاری انھیں ’یوحانسیہ‘ کے نام سے موسوم کرتے ہیں۔ علامہ ابن تیمیہ نے ایک تیسرے فرقے کا اضافہ کیا ہے، جو تورات اور انجیل سے پہلے موجود تھا اور جو توحید پرست تھا۔ یہ وہی لوگ ہیں جن کی اللہ تعالی نے اپنے اس قول کے ذریعہ ستائش کی ہے : {إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآْخِرِ وَعَمِل صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ} (مسلمان ہوں، یہودی ہوں، نصاریٰ ہوں یا صابی ہوں، جو کوئی بھی اللہ تعالیٰ پر اور قیامت کے دن پر ایمان ﻻئے اور نیک عمل کرے ان کا اجر ان کے رب کے پاس ہے اور ان پر نہ تو کوئی خوف ہے اور نہ اداسی۔) [البقرة : 62].
Indonesia Para ulama berbeda pendapat dalam mendefinisikan dan menjelaskan hakikat kelompok Ṣābi`ah ke dalam beberapa pendapat, di antaranya: 1. Mereka adalah sekelompok orang yang dahulunya menganut agama Nuh -‘alaihis-salām-. 2. Mereka adalah segolongan orang Nasrani yang lebih lembut ucapannya. 3. Mereka adalah kaum yang beragama gabungan ajaran Yahudi dan Majusi. 4. Mereka adalah pertengahan antara Yahudi dan Nasrani. 5. Mereka adalah sekelompok orang yang menyembah para malaikat, salat menghadap kiblat, membaca kitab Zabur, dan melaksanakan salat lima waktu. 6. Ada yang berpendapat bahwa mereka adalah sekelompok orang yang mengikrarkan Lā ilāha illallāh (tidak ada tuhan yang berhak disembah selain Allah) tetapi tidak memiliki amalan serta kitab dan nabi. 7. Bahwa Ṣābi`ah adalah nama dari dua kelompok berbeda yang tidak identik meskipun namanya sama, yaitu: a) Ṣābi`ah Ḥarrān; mereka lebih dulu ada dari orang-orang Nasrani. Mereka hidup pada masa Ibrahim -‘alaihis-salām- dengan menyembah bintang yang tujuh, meyakininya memberikan pengaruh, dan mengklaim bahwa falak (astronomi) adalah makhluk hidup yang berbicara. b) Sekelompok Ahli Kitab yang memiliki kemiripan dengan orang-orang Nasrani dan menyelisihi mereka dalam banyak cara beragama. Orang-orang Nasrani menamakan mereka pengikut Yohanes. Ibnu Taimiyah menambahkan kelompok ketiga yang muncul sebelum Taurat dan Injil, yaitu orang-orang yang bertauhid. Ibnu Taimiyah berkata, "Merekalah orang-orang yang dipuji oleh Allah -Ta’ālā- dalam firman-Nya, "Sesungguhnya orang-orang yang beriman, orang-orang Yahudi, orang-orang Nasrani, dan orang-orang Ṣabi`ah, siapa saja (di antara mereka) yang beriman kepada Allah dan hari Akhir, dan melakukan kebajikan, mereka mendapat pahala dari Rabb mereka, tidak ada rasa takut pada mereka, dan mereka tidak bersedih hati." (QS. Al-Baqarah: 62).
Bosanski Skupina nevjernika koji obožavaju meleke i zvijezde. Kaže se da je to grupacija Sljedbenika Knjige.
Русский Учёные дали разные определения сабиям: 1) Это люди, которые исповедовали религию Нуха (мир ему); 2) Разновидность христиан с более мягкими высказываниями; 3) Это люди, исповедующие религию, представляющую собой нечто среднее между иудаизмом и огнепоклонством; 4) Они исповедуют нечто среднее между иудаизмом и христианством; 5) Они поклоняются ангелам, молятся в стороны киблы, читают Забур и совершают пять молитв; 6) Это люди, верующие в Единого Бога, но у них нет ни действий, ни Писания, ни пророка; 7) Есть две разные группы сабиев, не имеющие ничего общего, кроме названия. Это: а) Сабии-харранцы — это народ более древний, чем христиане, жили во времена Ибрахима (мир ему), поклонялись семи планетам, верили, что они оказывают влияние на события, и считали космос живым и говорящим; б) Группа людей Писания, схожая с христианами, но противоречащая им во многом. Христиане называют их христианами Иоанна Крестителя. Ибн Таймийя добавлял третью группу, существовавшую до Торы и Евангелия. Они были приверженцами единобожия. Он сказал, что именно они подразумеваются в словах Всевышнего: «Поистине, верующим, а также иудеям, христианам и сабиям, которые уверовали в Аллаха и в Последний день и совершали праведные деяния, уготована награда у их Господа. Они не познают страха и не будут опечалены» (2:62).
Português Os sábios se divergiram quanto a definição e esclarecimento da realidade do Sabeísmo com as seguintes opiniões: 1- Que era um povo da religião de Noé (Que a paz esteja sobre ele). 2- Que é uma ramificação de cristãos com dizeres mais moderados. 3- Eles são um povo cuja religião deles estabeleceram entre o judaísmo e o zoroastrismo. 4- Eles estão entre os judeus e cristãos. 5- São povos que adoram anjos, rezam em direção a quibla, lêem os Salmos e rezam cinco orações. 6- E diz-se: São povos que diziam: Não há divindade além de Allah, e não tinham ações, nem livro e nem profeta. 7- São duas seitas distintas de As-Saabiah, nenhuma se intromete na outra mesmo tendo nomes comuns, que são: a) Sabeísmo hurritas ((Al-Harraniyyun), que são os mais antigos que existiram na época de Abraão (Que a paz esteja sobre ele), adoravam os sete planetas e acrescentavam efeitos a eles, alegavam que o astro é vivo e falante. b) Um grupo do povo do Livro que se parecem com os cristãos; porque eles se contradizem na maioria de suas religiões, e os cristãos denominam-os: Yuhaanisiyyah. E Ibn Taimiyyah acrescentou a terceira seita que existiu antes da Tora e Evangelho, eram monoteístas; ele disse: Estes são aqueles que Allah - o Altíssimo - elogiou-os dizendo: {Os fiéis, os judeus, os cristãos, e os sabeus, enfim todos os que crêem em Deus, no Dia do Juízo Final, e praticam o bem, receberão a sua recompensa do seu Senhor e não serão presas do temor, nem se atribuirão.} (Al-Baqara:62)
বাংলা ভাষা আহলে ইলমগণ সায়েবার চিহ্নিত করা বিষয়ে তাদের তাদের বাস্তবতা তুলে ধরতে গিয়ে একাধিক মতামত পোষণ করেছেন: ১- এ সম্প্রদায়ের লোকেরা নূহ আলাইহি সালামের দীনের ওপর ছিল। ২- এরা খৃষ্টানদের একটি জামাত যারা কথায় তাদের থেকে নমনীয়। ৩- এরা এমন একটি সম্প্রদায় যারা তাদের দীনকে ইয়াহুদীয়াত ও মাজুসিয়্যাতের মাঝে জোড়া লাগিয়েছে। ৪- তারা ইয়াহুদ ও নাসারার মাঝামাঝি একটি সম্প্রদায়। ৫- তারা ফিরিশতাদের ইবাদত করে এবং কিবলার দিকে সালাত আদায় করে, তারা যাবূর পড়ে এবং পাঁচ ওয়াক্ত সালাত আদায় করে। ৬- আবার কেউ কেউ বলেন, তারা এমন একটি সম্প্রদায় যারা বলে আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নাই, তাদের কোন আমল নাই, কিতাব নাই ও নবী নাই। ৭- সায়েবাহ দুটি আলাদ ফিরকা তাদের একটি অপরটির মধ্যে প্রবেশ করে না। যদিও তারা নামের মধ্যে এক। আর তারা হলো: ১- আস-সায়েবাহ আল-হাররানিইয়ূন: এর হলো সে সম্প্রদায় যারা নাসারাদের থেকেও প্রবীণ। তারা ইবরাহীম আলাইহিস সালামের যুগে ছিল তারা সাত তারার পুজা করত এবং তাদের প্রভাব আছে বলে বিশ্বাস করত এবং তারা ধারণা করত যে, আসমান এটি জীবন্ত কথক। ২-আহলে কিতাবের একটি দল নাসারাদের সাথে তাদের সদৃশ্যতা রয়েছে। কারণ, তারা তাদের দীনের অনেক বিষয়ে তাদের বিরোধি। নাসারারা তাদের নাম রাখে ইউহানেসিয়্যাহ। আর ইবনু তাইমিয়্যাহ রহ. তৃতীয় একটি ফিরকা সংযোজন করেন যারা তাওরাত ও ইন্জিলের পূর্বে ছিল। তারা তাওহীদ পন্থী ছিল। তিনি বলেন, এরা তারা যাদেরকে আল্লাহ তাআলা এ বলে প্রশংসা করেছেন-إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآْخِرِ وَعَمِل صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ" (البقرة : 62) 1 “নিশ্চয় যারা ঈমান এনেছে, যারা ইয়াহূদী হয়েছে এবং নাসারা ও সাবিঈরা -(তাদের মধ্যে) যারা ঈমান এনেছে আল্লাহ ও শেষ দিনের প্রতি এবং নেক কাজ করেছে -তবে তাদের জন্য রয়েছে তাদের রবের নিকট তাদের প্রতিদান। আর তাদের কোন ভয় নেই এবং তারা দুঃখিতও হবে না।” [সূরা আল-বাকারাহ, আয়াত: 62]
中文 学者们对萨比艾派的定义,及对他们真相的解释存在分歧,共有以下几种说法:一、他们曾经是努哈--愿主福安之--的民众。二、他们是基督教的一部分,这是对他们最温和的说法。三、他们是将犹太教和拜火教合为一体的民众。四、他们介于犹太教徒和基督教徒之间。五、他们是崇拜天使,向着朝向礼拜,诵读圣经,礼五番拜的民众。六、又一说,他们是念诵“万物非主,唯有真主”,但是,他们不做功修,没有经典和先知的民众。七、萨比艾派是两个有特色的派别,尽管他们名称一致,但内容完全不同,他们是:1、哈拉尼萨比艾派。他们是比基督教徒还古老的民众,存在于伊布拉欣--愿主福安之--时期,他们崇拜七个星宿,并称这些星宿左右着大地之事物,他们妄称星宿是有生命的,可以说话的。2、他们是有经典的一伙人,类似于基督教徒,因为他们与他们宗教中的许多地方不一致。基督教徒称他们为:犹哈尼斯耶。伊本·泰米叶增加了第三种类。他们在新约和旧约之前,曾是认主独一的民众,他认为:这些人是崇高的真主赞颂的人们,真主说:“信道者、犹太教徒、基督教徒、拜星教徒,凡信真主和末日,并且行善的,将来在主那里必得享受自己的报酬,他们将来没有恐惧,也不忧愁。”(黄牛章:62)
فارسی علما دربارهٔ تعریف صابئیان و حقیقت آنان اقوال گوناگونی دارند، از جمله: ۱- آنان قومی هستند بر دین نوح علیه السلام. ۲- آنان گروهی از نصرانیان هستند که باوری بهتر از آنان دارند. ۳- آنانی قومی هستند که دینی آمیخته از یهودیت و مجوسیت دارند. ۴- آنان باوری مابین یهودی ها و نصرانی ها دارند. ۵- آنان قومی هستند که ملائکه را می پرستند و به سوی قبله نماز می گزارند و زبور می خوانند و پنج وقت نماز ادا می کنند. ۶- برخی گفته اند: آنان گروهی هستند که لا اله الا الله می گفتند اما عملی و کتابی و پیامبری نداشتند. ۷- اینکه صابئیان دو فرقهٔ جدا از هم هستند که یکی در دیگری وارد نمی شود اگر چه نامشان یکی است و آنان: الف: صابئیان حرانی هستند که از نصرانیان کهن ترند و در زمیان ابراهیم علیه السلام موجود بودند و هفت ستاره را می پرستند و قائل به تأثیر این ستارگان بودند و مدعی بودند که فلک زنده و ناطق است. ب: گروهی از اهل کتاب که شباهتی به نصرانیان دارند؛ زیرا در بخش بزرگی از دینشان با آنان مخالفند و نصرانیان آنان را یوحانسیان می نامند. ابن تیمیه فرقه ای سوم را نیز به آنان افزوده که پیش از تورات و انجیل بوده اند و بر توحید بودند. او می گوید: اینان همان کسانی هستند که الله تعالی در این آیه آنان را ستوده است: {همانا کسانی که ایمان آوردند و یهودیان و نصرانیان و صابئیان هر یک که به الله و آخرت ایمان آورد و کار نیکو انجام دهد آنان پاداش خود را نزد پروردگارشان خواهند داشت و ترسی بر آنان نیست و اندوهگین نخواهند شد} [بقره: ۶۲].
Tagalog Nagkaiba-iba ang mga may kaalaman sa mga opinyon sa pagpapakahulugan sa Sabeano at paglilinaw sa reyalidad nila. Kabilang sa mga ito: 1. Na sila ay mga tao na noon ay nasa relihiyon ni Noe (sumakanya ang pagbati ng kapayapaan). 2. Na sila ay isang uri ng mga Kristiyano na higit na malumanay kaysa sa mga ito sa paniniwala. 3. Na sila ay mga taong nabuo ang relihiyon nila sa pagitan ng Hudaismo at Zoroastrianismo. 4. Na sila ay nasa pagitan ng mga Hudyo at mga Kristiyano. 5. Na sila ay mga taong sumasamba sa mga anghel, nagdarasal paharap sa qiblah, nagbabasa ng Salmo, at nagdarasal ng limang dasal. 6. Sinasabi na sila ay mga taong noon ay nagsasabi na walang Diyos kundi si Allāh at wala silang gawa, ni kasulatan, ni propeta. 7. Na ang Sabeano ay dalawang sektang nakabukod na hindi pumapasok ang dalawa sa isa't isa kahit pa man nagkaisa ang dalawa sa pangalan: A. Ang Sabeano na mga Ḥarrānīy, na mga taong higit na matanda kaysa sa mga Kristiyano, na sila noon sa panahon ni Abraham (sumakanya ang pagbati ng kapayapaan) ay sumasamba sa pitong tala at nagkakapit ng epekto sa mga ito at nagsasabi na ang katawang makalangit ay buhay na nagsasalita; B. Isang sektang kabilang sa mga May Kasulatan na may pagkakahawig sa mga Kristiyano, dahil sila ay mga sumasalungat sa mga ito sa marami sa relihiyon ng mga ito, at ang mga Kristiyano ay tumatawag sa kanila na Juanista. Nagdagdag si Ibnu Taymiyah ng ikatlong sekta na [umiral] bago ng Torah at Ebanghelyo, na sila noon ay mga monoteista. Nagsabi siya: Ang mga ito ay ang pinapurihan ni Allāh (pagkataas-taas Siya) sa sabi Niya (pagkataas-taas Siya): "Tunay na ang mga sumampalataya, ang mga nagpaka-Hudyo, ang mga Kristiyano, at ang mga Sabeano – ang sinumang sumampalataya kay Allāh at sa Huling Araw at gumawa ng maayos – ay ukol sa kanila ang pabuya nila sa ganang Panginoon nila, at walang pangamba sa kanila ni sila ay malulungkot." (Qur'ān 2:62)
हिन्दी विद्वानों में साबिया की परिभाषा और उनकी वास्तविकता के संबंध में मतभेद है और इस सिलसिले में उनके कई मत हैं। जैसे : 1- कुछ विद्वान कहते हैं कि वे ऐसे लोग हैं, जो नूह (अलैहिस्सलाम) के लाए हुए धर्म का अनुसरण करते थे। 2- वे ईसाइयों का ही एक वर्ग हैं, जो बात-चीत में उनसे नरम हैं। 3- वे ऐसे लोग हैं, जिनका धर्म यहूदी और मजूसी धर्मों का मिश्रण है। 4- यहूदियों और ईसाइयों के बीच-बीच के हैं। 5- ऐसे लोग हैं, जो फ़रिश्तों को पूजते, क़िबले की ओर मुँह करके नमाज़ पढ़ते, ज़बूर का पाठ करते और पाँच वक़्त की नमाज़ पढ़ते हैं। 6- कहा जाता है कि वे ऐसे लोग हैं, जो इस बात का इक़रार करते थे कि अल्लाह के सिवा कोई पूज्य नहीं। मगर न कोई कर्म करते थे, न उनका कोई धर्म-ग्रंथ था और ना ही उनका कोई नबी था। 7- साबियों के दो अलग-अलग वर्ग हैं, जो नाम के ऐतबार से तो एक जैसे लगते हैं, लेकिन वास्तव में दोनों पृथक धर्म-समुदाय हैं : (क) हर्रानी साबिया, जो ईसाइयों से भी पुरानी कौम है और इब्राहीम (अलैहिस्सलाम) के युग में पाए जाते थे। वे सात सितारों की पूजा करते थे और उनको प्रभावी मानते थे। साथ ही, आकाश के बारे में उनकी धारणा थी कि वह जीवित है और बोलता भी है। (ख) आकाशीय ग्रंथ वालों का एक समुदाय, जो ईसाइयों से समानता रखते हैं, क्योंकि वे अपने बहुत सारे धार्मिक मामलों में ईसाइयों का विरोध करते हैं।ईसाई उनको यूहानिसिय्या का नाम देते हैं। इब्ने तैमिय्या ने उनके एक तीसरे समुदाय की बात भी कही है, जो तौरेत और इंजील से भी पहले था। उस समुदाय के लोग एकेश्वरवादी थे। यही वह लोग थे, जिनकी अल्लाह तआ़ला ने अपनी इस वाणी में प्रशंसा की है : "बेशक जो लोग ईमान लाए और जो लोग यहूदी, ईसाई और साबिया हैं, इनमें से जो लोग भी अल्लाह और आख़िरत के दिन पर ईमान लाएँगे और पुण्य-कर्म करेंगे, उनका बदला उनके पालनहार के पास सुरक्षित है, उनको न कोई भय होगा और ना ही वे दुखी होंगे "(अल-बक़रा:62)।
മലയാളം സ്വാബിഅത്ത് ആരാണ് എന്ന് നിർവ്വചിക്കുന്നതിൽ പണ്ഡിതന്മാർക്ക് അഭിപ്രായവ്യത്യാസമുണ്ട്. ചില അഭിപ്രായങ്ങൾ താഴെ പറയാം. 1- നൂഹ് നബി -عَلَيْهِ السَّلَامُ- യുടെ ദീനിൽ നിലകൊണ്ടിരുന്ന വിഭാഗമാണ് ഇവർ. 2- നസ്വാറാക്കളിൽ പെട്ട, തീർത്തും സൗമ്യമായി സംസാരിക്കുന്ന വിഭാഗമാണ് ഇവർ. 3- യഹൂദ മതത്തിൽ നിന്നും, അഗ്നിയാരാധകരായ മജൂസികളുടെ മതത്തിൽ നിന്നും രൂപം കൊണ്ട മതവിഭാഗമാണിവർ. 4- യഹൂദർക്കും നസ്വാറാക്കൾക്കും ഇടയിൽ ഉണ്ടായിരുന്ന വിഭാഗമാണ് ഇവർ. 5- മലക്കുകളെ ആരാധിക്കുകയും, ഖിബ്'ലയിലേക്ക് തിരിഞ്ഞ് ആരാധനകളിൽ ഏർപ്പെടുകയും, അഞ്ചു നേരം നമസ്കാരം നിർവ്വഹിക്കുകയും, സബൂർ പാരായണം ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്ന വിഭാഗമാണ് ഇവർ. 6- 'അല്ലാഹുവല്ലാതെ ആരാധനക്ക് അർഹനായി മറ്റാരുമില്ല' എന്ന അർത്ഥമുള്ള ലാ ഇലാഹ ഇല്ലല്ലാഹ് എന്ന വാക്ക് പറഞ്ഞിരുന്ന ഒരു വിഭാഗമാണിവർ. അവർക്ക് എന്തെങ്കിലും പ്രവർത്തനമോ ഗ്രന്ഥമോ നബിയോ ഇല്ലായിരുന്നു. 7- സ്വാബിഅ എന്നാൽ പേരിൽ മാത്രം സാമ്യതയുള്ള, തീർത്തും വ്യത്യസ്തങ്ങളായ രണ്ട് കക്ഷികളാണ്. (ഒന്ന്) ഹർറാനിയ്യുകളായ സ്വാബിഅഃ വിഭാഗക്കാർ: നസ്വാറാക്കൾക്ക് മുൻപുള്ള വിഭാഗമാണ് ഇവർ. ഇബ്രാഹീം -عَلَيْهِ السَّلَامُ- യുടെ കാലഘട്ടത്തിൽ ഏഴ് നക്ഷത്രങ്ങളെ ആരാധിച്ചിരുന്ന, പ്രപഞ്ചത്തിലെ മാറ്റങ്ങൾ നക്ഷത്രങ്ങൾ കാരണത്താലാണെന്ന് വിശ്വസിച്ചിരുന്ന, പ്രപഞ്ചം സംസാരശേഷിയും ജീവനുമുള്ള വസ്തുവാണെന്ന് വിശ്വസിച്ചിരുന്ന കൂട്ടരായിരുന്നു ഇവർ. (രണ്ട്) നസ്വാറാക്കളോട് സാദൃശ്യമുള്ള വേദക്കാരിൽ പെട്ട ഒരു വിഭാഗം. മതവിഷയങ്ങളിൽ ധാരാളം വ്യത്യാസങ്ങൾ നസ്വാറാക്കളുമായി ഇവർക്കുണ്ട്. യൂഹാനിസിയ്യഃ എന്നാണ് ക്രൈസ്തവർ ഇവരെ വിശേഷിപ്പിക്കാറുള്ളത്. തൗറാത്തിൻ്റെയും ഇഞ്ചീലിൻ്റെയും അവതരണത്തിന് മുൻപുണ്ടായിരുന്ന മറ്റൊരു വിഭാഗത്തെയും ഇബ്നു തൈമിയ്യ സ്വാബിഅതിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്. ഏകദൈവാരാധകരായിരുന്ന ഇവരെയാണ് അല്ലാഹു സൂറ. ബഖറയിൽ പുകഴ്ത്തി പറഞ്ഞിട്ടുള്ളത് എന്നും അദ്ദേഹം വിശദീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്. സൂറ. ബഖറയിലെ ആയത്തിൻ്റെ സാരം ഇപ്രകാരമാണ്: "(മുഹമ്മദ് നബിയിൽ) വിശ്വസിച്ചവരോ, യഹൂദമതം സ്വീകരിച്ചവരോ, ക്രൈസ്തവരോ, സ്വാബിഅകളോ ആരാകട്ടെ, അല്ലാഹുവിലും അന്ത്യദിനത്തിലും വിശ്വസിക്കുകയും, സൽകർമ്മം പ്രവർത്തിക്കുകയും ചെയ്തിട്ടുള്ളവർക്ക് അവരുടെ രക്ഷിതാവിങ്കൽ അവർ അർഹിക്കുന്ന പ്രതിഫലമുണ്ട്. അവർക്ക് ഭയപ്പെടേണ്ടതില്ല. അവർ ദുഃഖിക്കേണ്ടി വരികയുമില്ല." (ബഖറ: 62)
తెలుగు ధార్మిక వేత్తలు సాబియన్ల నిర్వచనంలో వారి వాస్తవికతను స్పష్టం చేయడంలో విభేదిస్తూ వివిధ మాటలు తెలిపారు అందులో కొన్ని ఇవి;-1- వీరు నూహ్ అలైహిస్సలాం కు చెందిన ప్రజలు అని అంటారు 2- వీరు క్రైస్తవులకు చెందిన ఒక వర్గం అందులో మృదువైన సంభాషనకారులు ,3- ఇది యూద మరియు జొరాస్ట్రియన్(మజూసీల)మతాల సిద్దాంతలతో ఏర్పడినది 4-వీరు యూదులు మరియు క్రైస్తవులకు మధ్యన ఉన్నవారు.5-వీరు దైవదూతలను ఆరాధిస్తారు మరియు ఖిబ్లా వైపుకు నమాజు చదువుతారు,జబూర్ ను పఠిస్తారు,ఐదూ పుటలు నమాజు ప్రార్ధిస్తారు.6-ఒక మాట ప్రకారం –వీరు ఒక జాతి ‘లా ఇలాహ ఇల్లల్లాహ్’ని పఠిస్తారు కానీ అమలు లేదు గ్రంధం లేదు దైవప్రవక్త కూడా లేరు అని నమ్ముతారు ,7-సాబీయన్స్ రెండు విభిన్న విభాగాలు, ఒకరిలో మరొకటి ప్రవేశించదు.పేరులో మాత్రం ఒకదానికొకటి ఏకీభవిస్తాయి.1-అస్సాబిఅతు అల్ హర్రానియ్యూన్,వీరు క్రైస్తవులకు పూర్వం గలవారు,వీరు ఇబ్రాహీం అలైహిస్సలమ్ కాలంకు చెందినవారు,ఏడు నక్షత్రాలను ఆరాధిస్తారు,అవి ప్రభావాన్ని కలిగియుంటాయి అని భావిస్తారు,వీరి వాదన ప్రకారం ‘గ్రహాలు మాట్లాడే జీవులుగా భావిస్తారు 2-వీరు గ్రంధ వాసులకు చెందిన వారు క్రైస్తవులతో పోలి ఉంటారు, ఎందుకంటే వీరిని వ్యతిరేఖించే వారు ఆ ధర్మం లోనేచాలా ఉన్నారు,క్రైస్తవులు వీరిని’యోహానులు’పేరుతో పిలుస్తారు,ఇబ్ను తైమియా రహిమహుల్లాహ్ మూడవ వర్గాన్ని పెర్కున్నారు అది తౌరాతు మరియు ఇంజీల్ కు పూర్వం కలదు వారు‘ఏకేశ్వరోపాసాకులు’- వీరి గురించి అల్లాహ్ ప్రశంసిస్తూ ఇలా చెప్పాడు - "إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآْخِرِ وَعَمِل صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ" (البقرة : 62)
ไทย นักวิชาการได้ถกเถียงกันถึงความหมายของ อัศศอบิอะฮฺและอธิบายถึงความเป็นจริงของพวกเขาตามคำกล่าวดังต่อไปนี้: 1-พวกเขาคือกลุ่มชนที่อยู่ในศาสนาของนบีนูหฺ อลัยฮิสะลาม 2-พวกเขาเป็นชนชั้นของชาวคริสต์ที่พูดไพเราะที่สุดในหมู่พวกเขา 3-พวกเขาคือกลุ่มชนที่ศาสนาของพวกเขาประกอบอยู่ระหว่างยิวและพวกบูชาไฟ 4-พวกเขาอยู่ระหว่างยิวและคริสต์ 5-พวกเขาเป็นกลุ่มชนที่เคารพบูชามลาอิกะฮฺ พวกเขาหันไปยังกิบลัตเวลาละหมาด พวกเขาอ่านคัมภีร์อัซซะบูร และละหมาดห้าเวลา 6-มีการกล่าวว่า : พวกเขาคือกลุ่มชนที่กล่าวว่า : ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากอัลลอฮฺ โดยที่พวกเขาไร้ซึ่งการปฏิบัติ ไร้ซึ่งคัมภีร์และไร้ซึ่งนบี(ศาสดา) 7-แท้จริงอัศศอบิอะฮฺ มีสองกลุ่มที่แตกต่างกันไม่สามารถเข้ากันได้ ถึงแม้จะมีชื่อเหมือนกันก็ตาม และทั้งสองนั้นคือ ก.อัศศอบิอะฮฺ อัลหัรฺรอนิยูน และพวกเขาคือ: กลุ่มชนที่เก่าแก่กว่าคริสต์เตียนอยู่ในยุคสมัยของนบีอิบรอฮีม อลัยฮิสะลาม โดยพวกเขาจะเคารพบูชาดาวเคราะห์เจ็ดดวง พวกเขาเพิ่มอิทธิพลให้กับมัน และแอบอ้างว่าจักวาลนั้นมีชีวิตและพูดได้ ข.กลุ่มของชาวคัมภีร์ที่มีความคล้ายคลึงกับชาวคริสต์ เพราะพวกเขาไม่เห็นด้วยกับศาสนาของพวกเขาหลายอย่าง และชาวคริสต์เรียกพวกเขาว่า: ยูหานิซียะฮฺ และอิบนุตับมียะฮฺได้เพิ่มกลุ่มที่สามซึ่งอยู่ก่อนหน้าคัมภีร์เตารอตและอินญีล พวกเขาเป็นกลุ่มมุวะหฺหิดีน กล่าวว่า:พวกเขาเหล่านั้นคือผู้ที่อัลลอฮฺตะอาลาทรงยกย่อง ด้วยคำตรัสของพระองค์ "إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآْخِرِ وَعَمِل صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ" (البقرة : 62)ความว่า"แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธา และบรรดาผู้ที่เป็นยิว และบรรดาผู้ที่เป็นคริสเตียน และอัศ-ศอบิอีน ผู้ใดก็ตามที่ศรัทธาต่ออัลลอฮฺและวันปรโลก และประกอบสิ่งที่ดีแล้ว พวกเขาจะได้รับรางวัลของพวกเขา ณ พระผู้เป็นเจ้าของพวกเขา และไม่มีความหวาดกลัวใดๆแก่พวกเขา และทั้งพวกเขาก็จะไม่เสียใจ"(อัล-บะเกาะเราะฮฺ 62)

اختلَف أهل العِلم في تعريف الصّابِئَة وبيانِ حقِيقتَهم على أقوالٍ، منها: 1- أنَّهُم قَوْمٌ كانوا على دِينِ نُوحٍ عليه السَّلامُ. 2- أنَّهُم صِنْفٌ مِن النَّصارَى أَلْيَنُ مِنْهُم قَوْلًا. 3- أنَّهم قَوْمٌ تَرَكَّبَ دِينُهُم بين اليَهُودِيَّةِ والمَجُوسِيَّة. 4- أنَّهُم بين اليَهُودِ والنَّصارَى. 5- أنَّهُم قَوْمٌ يَعْبُدُون المَلائِكَةَ، ويُصَلُّونَ إلى القِبْلَةِ، ويَقْرَؤون الزَّبُورَ، ويُصَلُّونَ الخَمْسَ. 6- وقيل: إنّهُم قَوْمٌ كانُوا يَقُولُونَ: لا إله إلّا الله، وليس لَهُم عَمَلٌ، ولا كِتابٌ، ولا نَبِيٌّ. 7- أنّ الصَّابِئَةَ فِرْقَتانِ مُتَمَيِّزَتانِ لا تَدْخُل إِحْداهُما في الأُخْرَى وإن تَوافَقَتا في الاِسْمِ، وهما: أ- الصَّابِئَةُ الحَرَّانِيُّونَ، وهم: قَوْمٌ أَقْدَمُ مِن النَّصارَى كانُوا في زَمَنِ إِبْراهِيمَ عليه السَّلامُ يَعْبُدُونَ الكَواكِبَ السَّبْعَةَ، ويُضِيفُونَ التَّأْثِيرَ إليها، ويَزْعُمُونَ أنّ الفلَكَ حَيٌّ ناطِقٌ. ب- طائِفَةٌ مِن أَهْل الكِتابِ لهم شَبَهٌ بِالنَّصارَى؛ لأنَّهم مُخالِفُونَ لهم في كثيرٍ مِن دِيانَتِهِم، والنَّصارَى تُسَمِّيهِم: يُوحانِسِيَّةَ. وأَضافَ ابْن تَيْمِيَّةَ فِرْقَةً ثالِثَةً كانت قَبْل التَّوْراةِ والإِنْجِيل، كانوا مُوَحِّدِينَ، قال: فهؤُلاءِ هم الذين أَثْنَى اللَّهُ تعالى عليهِم بِقَوْلِهِ تَعالى: "إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآْخِرِ وَعَمِل صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ" (البقرة : 62).

English A sect of disbelievers who worship the angels and stars. It is also said that they are from the People of the Book.
Français Personne parmi les mécréants qui adorent les anges et les astres. Il a été dit : ce sont un groupe parmi les Gens du Livre.
Español Un grupo de los incrédulos que adoran a los ángeles y a las estrellas, y se dijo que son un grupo de la gente del Libro [judíos y cristianos].
اردو کفار کی ایک جماعت، جو فرشتوں اور ستاروں کی پرستش کرتی ہے۔ جب کہ کچھ لوگوں کا کہنا ہے کہ یہ اہلِ کتاب کا ایک گروہ ہے۔
Indonesia Segolongan orang kafir yang menyembah para malaikat dan bintang-bintang. Ada yang berpendapat bahwa mereka adalah segolongan Ahli Kitab.
Bosanski "Es-Sabieh" množina je riječi "sabi", a to je onaj ko je promijenio vjeru. Osnova riječi ukazuje na izlazak. Kaže se: sabe'e fulanun jasbe'u, što znači: napustio je vjeru. Ovaj se izraz kasnije počeo koristiti za određenu skupinu nevjernika.
Русский Люди из числа неверующих, поклоняющиеся ангелам и планетами. Говорили также, что это группа из числа людей Писания.
Português Um grupo de incrédulos que adoram os anjos e planetas, e diz-se que eles são grupos dentre o povo do Livro.
বাংলা ভাষা কাফিরদের একটি সম্প্রদায় যারা ফিরিশতা ও নক্ষত্র পুজা করে। কেউ কেউ বলেন তারা হলো আহলে কিতাবের একটি দল।
中文 不信教的民众,他们崇拜天使和星宿,又一说,他们是有经典的一伙人。
فارسی گروهی از کافران که ملائکه و ستارگان را می پرستند. برخی گفته اند: آنان گروهی از اهل کتاب هستند.
Tagalog Mga taong kabilang sa mga tagatangging sumampalataya na sumasamba sa mga anghel at mga tala. Sinasabing sila ay isang pangkatin kabilang sa mga May Kasulatan.
हिन्दी काफ़िरों का एक गिरोह, जो फ़रिश्तों और सितारों की पूजा करता है। यह भी कहा जाता है कि वह यहूदियों और ईसाइयों से निकला हुआ एक गिरोह है।
മലയാളം മലക്കുകളെയും നക്ഷത്രങ്ങളെയും ആരാധിക്കുന്ന, അവിശ്വാസികളിൽ പെട്ട ഒരു വിഭാഗം. വേദക്കാരിൽ പെട്ടവരാണ് എന്നും അഭിപ്രായമുണ്ട്.
తెలుగు దైవదిక్కారులైన కాఫీరులకు చెందిన ఒక వర్గము,వీరు దైవదూతలను మరియు నక్షత్రాలను ఆరాధిస్తారు,కొందరు 'వీరు గ్రంధవాహకులకు చెందిన ఒక వర్గం గా తలుస్తారు
ไทย กลุ่มชนหนึ่งของผู้ปฏิเสธศรัทธาที่เคารพบูชามลาอิกะฮฺและดาวเคราะห์ต่างๆ และมีการกล่าวว่าพวกเขาเป็นกลุ่มหนึ่งของชาวคัมภีร์

الصّابِئَةُ: جَمْعُ صابِئٍ، وهو مَن خَرَجَ مِن دِينٍ إلى دِينٍ آخَرَ. وأصل الكلِمَة يدلُّ على خُروجٍ وبُروزٍ، يُقال: صَبَأَ فُلانٌ، يَصْبَأُ: إذا خَرج مِن دِينِهِ، ثمّ جُعِلَ هذا اللَّقَبُ عَلَماً على طائِفَةٍ مِن الكُفّارِ.

العين : (7/171) - تهذيب اللغة : (12/180) - مقاييس اللغة : (3/332) - المحكم والمحيط الأعظم : (8/354) - القاموس المحيط : (ص 45) - لسان العرب : (1/108) - بدائع الصنائع في ترتيب الشرائع : (9/4330) - أحكام القرآن للجصاص : (2/464) - تفسير القرطبي : (1/434) - الـمغني لابن قدامة : (7/130) - تلبيس إبليس : (ص 74) - الموسوعة الفقهية الكويتية : (26/293) - معجم لغة الفقهاء : (ص 269) - معجم المصطلحات والألفاظ الفقهية : (2/351) -

Feraq .