Category: Persons .

معيقيب بن أبي فاطمة الدوسي

English Mu‘ayqīb ibn Abi Fātimah ad-Dawsi
اردو معیقیب بن ابو فاطمہ دوسی
বাংলা ভাষা মু‘আইকীব ইবন আবী ফাতিমাহ আদ-দাউসী
हिन्दी मुऐक़ीब बिन अबू फ़ातिमा दौसी
తెలుగు ముఐఖీబ్ బిన్ అబూ ఫాతిమా అద్దౌసీ

مُعَيْقِيب الدَّوْسي -رضي الله عنه-

English Mu‘ayqīb ad-Dawsi (may Allah be pleased with him)
اردو معیقیب دوسی -رضی اللہ عنہ-
বাংলা ভাষা মু‘আইকীব আদ-দাউসী রাদিয়াল্লাহু আনহু
हिन्दी मुऐक़ीब अल-दौसी -रज़ियल्लाहु अन्हु-
తెలుగు ముఐఖీబ్ అద్దౌసీ రజియల్లాహు అన్హు

مُعَيْقِيب بن أبي فاطمة الدَّوْسِي، صحابي جليل، أسلم قديمًا بمكة، هاجر إِلى الحبشة الهجرة الثانية، ثم هاجر إِلى المدينة، كان أمينًا على خاتم النبي -صلى الله عليه وسلم- وقد استعمله أبو بكر على الفيء، وولي بيت المال لعمر، تُوفِّي آخر خلافة عثمان‏ وقيل:‏ بل تُوفِّي سنة أربعين في آخر خلافة علي.

English He is Mu‘ayqīb ibn Abi Fātimah ad-Dawsi. He was an honorable Companion who embraced Islam early in Makkah. He emigrated to Abyssinia at the second emigration, then he emigrated to Madīnah. He was in charge of the ring of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him). Abu Bakr entrusted him with Al-Fay’ (possessions taken from the disbelievers without fighting), while ‘Umar put Bayt al-Māl (the Muslims' public treasury) under his charge. He died at the end of ‘Uthmān's caliphate, and it was said that he died in 40 AH at the end of ‘Ali's caliphate.
اردو معیقیب بن ابو فاطمہ دوسی ایک بڑے صحابی ہیں۔ مکہ میں ابتدائی دور میں مسلمان ہوئے، حبشہ کی جانب ہونے والی دوسری ہجرت میں شامل رہے اور پھر مدینے کی جانب ہجرت کی، ابو بکر -رضی اللہ عنہ- نے ان کو فئ کا مال جمع کرنے کی ذمے داری دی تھی، عمر فاروق کے دور میں بیت المال کے ذمے دار رہے،عثمان -رضی اللہ عنہ- کی خلافت کے آخری دور میں فوت ہوئے، جب کہ کچھ لوگوں کے مطابق سنہ 40 ھ میں علی -رضی اللہ عنہ- کی خلافت کے آخری دور میں وفات پائی۔
বাংলা ভাষা মু‘আইকীব ইবন আবী ফাতিমাহ আদ-দাউসী। তিনি একজন সম্মানিত সাহাবী ছিলেন। মক্কাতে প্রথম পর্যায়েই তিনি ইসলাম গ্রহণ করেন। তিনি হাবশাতে দ্বিতীয়বারে হিজরত করেন। তারপরে তিনি মদীনাতেও হিজরত করেন। তিনি আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের আংটি (মোহর) রক্ষক ছিলেন। আবূ বাকর তাকে বিনা যুদ্ধে লব্ধ সম্পত্তির উপরে দায়িত্ব প্রদান করেন। উমার তাকে বাইতুল মালের দায়িত্ব দেন। উসমানের খিলাফাতের শেষ দিকে তিনি মৃত্যুবরণ করেন। কেউ কেউ বলেছেন: বরং তিনি আলীর খিলাফাতের শেষ দিকে ৪০ হিজরীতে মৃত্যুবরণ করেন।
हिन्दी मुऐक़ीब बिन अबू फ़ातिमा दौसी एक बड़े सहाबी हैं। आरंभिक काल में मक्का में मुसलमान हुए। हबशा की ओर दूसरी हिजरत जो हुई तो उसमें शामिल रहे और फिर मदीने की ओर हिजरत की। अल्लाह के रसूल -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- की अंगूठी की देखभाल पर नियुक्त थे। अबू बक्र -रज़ियल्लाहु अन्हु- ने उनको युद्ध के अवसर पर बिना लड़ाई किए प्राप्त होने वाले धन का ज़िम्मेवार बनाया था और उमर -रज़ियल्लाहु अन्हु- ने बैतुल माल का ज़िम्मेवार बनाया था। उसमान -रज़ियल्लाहु अन्हु- की ख़िलाफ़त के अंतिम दौर में मृत्यु को प्राप्त हुए। जबकि कुछ लोगों का कहना है कि अली -रज़ियल्लाहु अन्हु- की ख़िलाफ़त के अंतिम दौर में 40 हिजरी में उनकी मृत्यु हुई।
తెలుగు ముఐఖీబ్ బిన్ అబూ ఫాతిమా దౌసీ ఒక గొప్ప సహాబీ సహచరుడు. తొలి కాలంలో మక్కాలోనే ఇస్లాం స్వీకరించారు. హబ్షా వైపు జరిగిన రెండవ హిజ్రతులో పాల్గున్నారు. ఆపై అతను మదీనాకు హిజ్రత్ చేసి వెళ్ళారు. దైవప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం ఉంగరాన్ని చూసుకోవడానికి అమీనుగా నియమించబడ్డారు. అబూ బకర్ రజియల్లాహు అన్హు యుద్ధం సందర్భంగా వచ్చిన ఫై సొమ్ముకు అతనిని బాధ్యునిగా చేసారు. ఉమర్ రజియల్లాహు అన్హు అతనిని బైతుల్ మాల్ కు బాధ్యులను చేసారు. ఉస్మాన్ రజియల్లాహు అన్హు ఖలీఫా కాలపు చివరి దశలో ఆయన మరణించారు. అయితే అలీ రజియల్లాహు అన్హు ఖలీఫా చివరి దశలో హిజ్రీ 40వ సంవత్సరంలో మరణించారని కొందరు చెప్పారు.

طبقات الكبرى (4/87) سير أعلام النبلاء (4/103) الأعلام للزركلي (7/274)