Category: Persons .

أسامة بن زيد بن حارثة الكلبي

English Osama ibn Zayd ibn Hārithah al-Kalbi
اردو اسامہ بن زید بن حارثہ کلبی
বাংলা ভাষা উসামাহ ইবন যায়িদ ইবন হারেসাহ আল-কালবী
हिन्दी उसामा बिन ज़ैद बिन हारिसा कलबी
తెలుగు ఉసామా బిన్ జైద్ బిన్ హారిసా అల్ కల్బీ.

أسامة بن زيد بن حارثة -رضي الله عنهما-

English Osama ibn Zayd ibn Hārithah (may Allah be pleased with him and his father)
اردو اسامہ بن زید بن حارثہ -رضی اللہ عنہما
বাংলা ভাষা উসামাহ ইবন যায়িদ ইবন হারেসাহ রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা
हिन्दी उसामा बिन ज़ैद बिन हारिसा -रज़ियल्लाहु अन्हुमा-
తెలుగు ఉసామా బిన్ జైద్ బిన్ హారిసా రజియల్లాహు అన్హుమా

أسامة بن زيد بن حارثة بن شراحيل بن عبد العزى بن امرئ القيس الكلبي، صحابي جليل، وهو المولى الأمير الكبير، حِبُّ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- وابنُ حِبه ومولاه وابن مولاه، استعمله النبي -صلى الله عليه وسلم- على جيشٍ لغزو الشام، وفي الجيش عمر وكبار الصحابة، فلم يسر حتى توفي رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فبادر الصديق ببعثهم، وقد ثبت عن أسامة قال: كان النبي -صلى الله عليه وسلم- يأخذني والحسن، فيقول: (اللهم إني أحبهما، فأحبهما)، توفي عام 54.

English He is Osama ibn Zayd ibn Hārithah ibn Sharāhīl ibn ‘Abdul-‘Uzza ibn Imri’ al-Qays al-Kalbi. He was an honorable Companion, the freed slave, and the great leader. He was the beloved of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and the son of his beloved, and his freed slave and the son of his freed slave. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) appointed him the leader of an army, in which there were ‘Umar and other senior Companions, to invade the Levant. He did not proceed with his mission because of the Prophet's death; however, As-Sidīq hastened to send them on their mission. It was confirmed that Osama said: "The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) used to take me and Al-Hasan and say: 'O Allah, I love them; so, love them." He died in 54 AH.
اردو اسامہ بن زید بن حارثہ بن شراحیل بن عبدالعزی بن امرئ القیس کلبی ایک بڑے صحابی تھے، وہ ایک آزاد کردہ غلام اور بڑے امیر تھے، اللہ کے رسول -صلی اللہ علیہ و سلم- کے محبوب، محبوب کے بیٹے، آزاد کردہ غلام اور آزاد کردہ غلام کے بیٹے تھے، اللہ کے نبی -صلی اللہ علیہ و سلم- نے ان کو شام پر حملہ کرنے والی ایک فوج کا امیر بنایا تھا، جب کہ اس فوج میں عمر اور ان جیسے بڑے بڑے صحابہ موجود تھے، وہ فوج ابھی چل نہيں سکی تھی کہ اللہ کے رسول -صلی اللہ علیہ و سلم- کا انتقال ہو گیا۔ لہذا ابو بکر صدیق نے ان کو بلا تاخیر بھیج دیا۔ اسامہ سے ثابت ہے کہ انھوں نے کہا : "اللہ کے رسول -صلی اللہ علیہ و سلم- مجھے اور حسن کو اٹھاتے اور کہتے : "اے اللہ! مجھے ان دونوں سے محبت ہے، تو بھی ان سے محبت رکھ۔" سنہ 54ھ کو فوت ہوئے۔
বাংলা ভাষা উসামাহ ইবন যাইদ ইবন হারিসাহ ইবন শারাহীল ইবন আব্দুল উযযা ইবন ইমরাউল কায়েস আল-কালবী। তিনি একজন সম্মানিত সাহাবী ছিলেন। তিনি মাওলা (আযাদকৃত গোলাম), আমীর ও দায়িত্বশীল ব্যক্তি ছিলেন । তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের প্রিয়ভাজন ও প্রিয়ভাজনের সন্তান ছিলেন এবং তার আযাদকৃত গোলাম এবং আযাদকৃত গোলামের সন্তান ছিলেন। সিরিয়ার অভিযানে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে সেনাধ্যক্ষ হিসেবে দায়িত্ব দেন, যে সেনাবাহিনীতে উমার রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুসহ বড় বড় সাহাবী উপস্থিত ছিলেন। তিনি সফর করার আগেই আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মৃত্যুবরণ করেন। আবূ বকর আস-সিদ্দীক তাদেরকে অভিযানে দ্রুত প্রেরণ করার ব্যবস্থা করেন। উসামাহ হতে সাব্যস্ত হয়েছে যে, তিনি বলেছেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে এবং হাসানকে ধরে বলতেন: “হে আল্লাহ! আমি তাদের দুজনকে ভালবাসি, সুতরাং আপনিও তাদের দুজনকে ভালবাসেন।” তিনি ৫৪ হিজরীতে মৃত্যুবরণ করেন।
हिन्दी उसामा बिन ज़ैद बिन हारिसा बिन शराहील बिन अब्द अल-उज़्ज़ा बिन इमरउलक़ैस कलबी एक बड़े सहाबी हैं। वह एक बड़े सेनापति, अल्लाह के रसूल -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- के प्रिय तथा प्रिय के बेटे, आपके आज़ाद किए दास तथा आज़ाद किए हुए दास के बेटे थे। अल्लाह के रसूल -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- ने उनको शाम देश युद्ध के लिए एक ऐसी सेना का सेनापति बनाया था, जिसमें उमर तथा उन जैसे और भी बड़े-बड़े सहाबी थे। वह सेना अभी चली नहीं थी कि अल्लाह के नबी -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- की मृत्यु हो गई, तो अबू बक्र सिद्दीक़ ने उसे रवाना कर दिया। उसामा -रज़ियल्लाहु अन्हु- से साबित है कि वह कहते हैं : अल्लाह के नबी -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- मुझे तथा हसन को लेते और फ़रमाते : (ऐ अल्लाह! मुझे इन दोनों से प्रेम है, तू भी इन दोनों से प्रेम कर।) 54 हिजरी में मृत्यु को प्राप्त हुए।
తెలుగు ఉసామా బిన్ జైద్ బిన్ హారిసా బిన్ షరాహీల్ బిన్ అబ్దుల్ఉజ్జా బిన్ ఇమ్రుల్'ఖైస్ కల్బీ. ఒకగొప్ప సహాబీ. అతను ఒక గొప్ప సేనాధిపతి. దైవప్రవక్తకు ప్రియతముడు మరియు ప్రియతముని కుమారుడు. దైవప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం ద్వారా విముక్తి పొందినవారు, విముక్తి పొందిన బానిస కుమారుడు. మహనీయ దైవప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వ సల్లం -అతనిని షామ్ దేశ యుద్ధానికి సైన్యానికి కమాండర్గా నియమించారు. ఆ యుద్దంలో ఉమర్ మరియు అతని వంటి అనేక మంది గొప్ప సహచరులు ఉన్నారు. సైన్యం ఇంకా కదలలేదు,అల్లాహ్ ప్రవక్త - సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం మరణించారు కాబట్టి అబూ బకర్ సిద్దీఖ్ దానిని పంపారు. ఉసామా- రజియల్లాహు అన్హు -అతను ఇలా అంటున్నారు: అల్లాహ్ యొక్క ప్రవక్త - సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం - నన్ను మరియు హసన్ను తీసుకొని ఇలా చెప్పారు: (ఓ అల్లాహ్! నేను వారిద్దరినీ ప్రేమిస్తున్నాను, మీరు కూడా వారిద్దరినీ ప్రేమిస్తారు.) అతను హిజ్రీ 54లో మరణించాడు.

مشاهير علماء الأمصار (ص: 30)، أسد الغابة (1/194)، تاريخ الإسلام (2/473)، سير أعلام النبلاء (2/497)، الأعلام للزركلي (1/291).