Category: Feraq .

سلفية

English Salafism
Français Salafisme
Español Salafiah (salafismo)
اردو سلفیت
Indonesia Salafiyyah
Русский Саляфиты
Português Salafismo
বাংলা ভাষা সালাফিয়্যাহ
中文 赛莱菲耶(跟随前三代者)
فارسی سلفیت
Tagalog Salafīyah
हिन्दी सलफ़िय्यत
മലയാളം സലഫിയ്യഃ
తెలుగు సలఫియ్య
ไทย สะละฟียะฮฺ

المنهج القائم على اتباع الكتاب والسنة بفهم خيار هذه الأمة من الصحابة الكرام، وأعيان التابعين لهم بإحسان، وأتباعهم، ومن سار على طريقتهم، وتمسك بآثارهم، واستن بهديهم إلى يوم الدين.

English "Salafiyyah": It is derived from "salaf", which means predecessors, and from "aslafa", which means: to pass and elapse. The "salaf" of a person are his forefathers and relatives who preceded him in age and virtue.
Français Le salafisme vient du mot " Salaf ", et il désigne les prédécesseurs que sont : les Compagnons, les Successeurs [c’est-à-dire : la génération qui leur a succédé], et ceux qui les ont suivi parmi les imams, ceux qu’on imite et dont on a témoigné en leur faveur à propos de l’imamat dans la religion, la probité et la piété, intérieurement comme extérieurement. Ils sont aussi connus pour leur rang dans le domaine religieux. Leur paroles ont été plébiscitées par les gens et ont été appliquées, génération après génération, loin de quiconque a été accusé d'hérésie ou a été célèbre par un surnom peu enviable d'une secte qui a dévié de la voie des gens de la Tradition et du Groupe, des jurisconsultes de la communauté ou de ses savants, ceux qui sont imités dans la religion. A l’image des Kharidjites, Rafidites, Qadarites, Mourjites, Jabrites, Jahmites, Mu’tazilites, Soufis, Scolastiques et le reste de toutes les autres sectes égarées. Le salafisme se distingue particulièrement par son attachement à la voie de la transmission ; c’est pourquoi, dans un premier temps, ils furent appelés " les Gens du Hadith ", pour les distinguer de ceux qui avaient délaissé cette voie, parmi les Rafidites, les Mu’tazilites, les Kharidjites, et autres qu’eux. Ils sont aussi connus sous le nom de " Gens de la Tradition écrite " (c’est-à-dire : Ahl Al Athar). De même, dans leur compréhension, ils reviennent et se réfèrent sans cesse aux textes des pieux prédécesseurs, considérés comme ayant une compréhension plus fine, un esprit plus pur, et dont l'attachement à la Tradition et à la religion est plus authentique et véridique. Aussi, leur savoir était jugé plus profond, moins enclin à la surcharge, et bien plus proche de la source de la prophétie que quiconque.
Español Salafismo: Es relativo a los predecesores piadosos de los compañeros del Profeta Muhámmad, sus seguidores y los que los siguen entre los Imames virtuosos y piadosos, quienes se da testimonio de su apego a la religión, piedad en todo sentido, los cuales fueron conocidos entre la gente y la gente recibió sus palabras con agrado y actuaron en consecuencia de ello, generación trás otra. Esto no incluye aquellas personas que fueron conocidos por las innovaciones herejes o aquellos que pertenecen a grupos desviados contradictorios a la gente de la Sunna y a sus sabios y juristas, los cuales son ejemplo para seguir. Entre dichos grupos extraviados están: Los Jariyitas, Rafidah, Qadariah, Muryia, Yabria, Yahmia, Mu'tazilah, Sufísmo, Mutakal-lima, entre otros. Entre las características más destacadas del salafismo está: Su adherencia al método de transmisión; Es por eso que en un principio se les conoció como "la gente de los hadices" para distinguirlos de los que dejaron este enfoque de los Rawafid, Mu'tazilah, Jariyitas y otros, y también se les conoce como "Gente de Al-Azar (rasros)". Además, se basan en su comprensión de los textos al entendimiento de los justos y virtuosos predecesores, porque son más precisos en la comprensión, más claros y más apegados a la religión y a la Sunna, tienen un conocimiento más profundo, y más cercano a la hornacina de la profecía.
اردو سلفیت: یہ سلف یعنی صحابہ کرام، تابعین اور ان کے نقش قدم پر چلنے والے ایسے ائمہ کی جانب نسبت ہے، جن کی اقتدا کی جاتی ہے، جن کے ظاہری و باطنی دین داری، پرہیزگاری اور تقوی کی گواہی دی گئی ہے، دینی مقام و مرتبے کو تسلیم کیا گیا ہے اور لوگ نسل در نسل ان کا کلام قبول کرتے آئے ہیں اور اس پر عمل کرتے آئے ہیں۔ اس میں خوارج، روافض، قدریہ، مرجئہ، جبریہ، جہمیہ، معتزلہ، تصوف پرست اور متکلمین جیسے وہ گمراہ فرقے شامل نہیں ہیں، جن کے دامن میں بدعت کے چھینٹے ہیں یا جو کسی ناپسندیدہ لقب سے مشہور ہیں اور ساتھ ہی انھوں نے اہل سنت و جماعت کی مخالفت کی ہے، جو دراصل اس امت کے ایسے فقہا اور علما کا گروہ ہے، جو دینی معاملوں میں اسوہ اور قدوہ کی حیثیت رکھتے ہیں۔ سلفیت کی کچھ نمایاں امتیازی خصوصیات اس طرح ہیں: منہج نقل پر کاربند رہنا۔ اسی وجہ سے آغاز میں یہ 'أهل الحديث' کے نام سے معروف ہوئے، تاکہ ان کے مابین اور روافض، معتزلہ اور خوارج جیسے ان فرقوں کے مابین فرق ملحوظ رہے، جو اس منہج کو چھوڑ بیٹھے تھے۔ انھیں 'أهل الأثر' کے نام سے بھی جانا جاتا ہے۔ اسی طرح یہ نصوص کو سمجھنے کے معاملے میں سلف صالح کی طرف رجوع کرتے ہیں، جو زیادہ دقیق فہم کے مالک، صاف ذہن کے حامل، سنت کے سچے پیروکار، دین پر چلنے والے، گہرے علم کے مالک، تکلفات سے دو اور مشکاۃِ نبوت سے قریب تر لوگ تھے۔
Indonesia Salafiyyah adalah penisbahan kepada salaf, yaitu sahabat, tabiin, dan orang-orang yang mengikuti mereka dari kalangan imam-imam yang menjadi panutan dan yang diakui kepemimpinannya dalam agama, sifat warak, dan ketakwaan secara lahir dan batin. Juga orang-orang yang diketahui kedudukan besar mereka dalam agama; manusia menerima perkataan mereka serta mengamalkannya secara turun-temurun. Yaitu para fukaha dan ulama umat ini yang dijadikan teladan dalam agama, bukan orang-orang yang dicela karena bidah, atau dikenal dengan gelar yang tidak baik dari berbagai sekte yang menyelisihi Ahli Sunnah wal Jamaah, seperti Khawarij, Rāfiḍah, Qadariyyah, Jabariah, Jahmiyyah, Muktazilah, Sufisme, Ahli Kalam, dan sekte-sekte sesat lainnya. Di antara ciri menonjol Salafiyyah adalah berpegang teguh dengan manhaj an-naql (Al-Qur`ān dan Sunnah). Karena itu, pada awalnya mereka dikenal dengan sebutan Ahli Hadis, untuk membedakan mereka dari orang-orang yang keluar dari manhaj ini dari kalangan Rāfiḍah, Muktazilah, Khawarij, dan yang lainnya. Mereka juga dikenal dengan Ahlul-Aṡar. Sebagaimana dalam memahami nas, mereka merujuk kepada Salaf Saleh, karena mereka memiliki pemahaman yang lebih cermat dan otak yang lebih jernih, lebih jujur dalam berpegang kepada Sunnah dan dalam beragama, ilmunya lebih dalam, tidak banyak memaksakan diri, dan lebih dekat kepada cahaya kenabian.
Русский Это направление относится к праведным предшественникам из числа сподвижников, их последователей и имамов, следовавших за ними и ставших эталоном для остальных. Это те, чьё предводительство в религии признано, люди, известные своим благочестием и богобоязненностью, внешней и внутренней. Это люди, имеющие огромные заслуги перед религией. Их слова люди принимали и поступали согласно им, если не считать тех, кого обвиняли в следовании нововведениям, и тех, кто был известен под нелестным прозвищем и относился к течениям, противоречащим Ахлю-с-Сунна ва-ль-джамаа — факыхам и учёным, которые были примером для других в религии. Это, например, хариджиты, рафидиты, кадариты, мурджииты, джабриты, джахмиты, мутазилиты и другие заблудшие группы. К главным особенностям этого направления относится неуклонное следование переданному (накль). Поэтому вначале приверженцы этого направления были известны как приверженцы хадисов (Ахлю-ль-хадис), посредством этого названия их отличали от тех, кто отошёл от этого пути: рафидиты, хариджиты и другие. Также они известны как приверженцы предания (Ахлю-ль-асар). В своём понимании текстов Корана и Сунны они опираются на понимание наших праведных предшественников, потому что те лучше понимали эти тексты, их разум был чище, они были сильнее привержены Сунне и более набожны, у них были более глубокие знания, они избегали крайностей и были ближе к светочу пророчества.
Português O Salafismo: afilia-se aos predecessores dentre os companheiros do profeta (sahaba), tabiín (os que vieram depois de sahaba) e seus seguidores dentre os imams que os seguem, dentre os que testemunharam através da liderança (imamat) na religião, na piedade e no temor, de forma aparente e oculta, e foi conhecida a sua grande importância na religião, e as pessoas receberam suas palavras com aceitação e ação, a partir do novo ao antigo, menos aquele que foi acusado de inovaçao (bidah) ou foi conhecido por um apelido não satisfatório dentre as seitas que contradizem os Ahl Sunnah wal Jamaah, dentre os jurisprudentes da nação e de seus sábios que seguem-os na religião; por exemplo: Al-Khawárij, Ar-Rawáfidhah, Al-Qadariyyah, Al-Murji'ah, Al-Jabariyyah, Al-Jahmiyyah, Al-Mu'tazilah e os Sufis, os que seguem o raciocínio lógico e as restantes seitas desviadas. Dentre as características mais proeminentes do Salafismo: Apega-se a metodologia de transmissão textual; por isso no início eram conhecidos como "Povo do hadith" para distinguir entre eles e aqueles que romperam esta metodologia, dentre Al-Ráfidhah, Al-Mu'tazilah, Al-Khawárij, e outros; também são conhecidos como "Ahl -Athar", eles voltam-se para o entendimento deles aos textos dos predecessores virtuosos; porque eles são mais precisos, com mente mais pura, são mais verdadeiros na orietação e na religiosodade, com conhecimento mais profundo, pouca dificuldade e mais próximos da luz da profecia.
বাংলা ভাষা আস-সালাফিয়াহ: এটি পূর্বসূরী সাহাবী, তাবেঈ ও তাদের অনুসারী ইমামগণ যারা তাদেরই অনুকরণ করেন। দীনদারি, তাকওয়া পরহেজগারী বিষয়ে বাহ্যিক ও বাতেনী উভয় হালতে যাদের ইমামতির বিষয়ে সাক্ষ্য দেওয়া হয়। দীনের ব্যাপারে তাদের অবস্থার মহত্ব খুবই সুপরিচিত, মানুষ তাদের কথা কবুল করা ও তদুনুযায়ী আমল করা সাথে ঐক্যমত পোষণ করেছেন সালাফদের পরবর্তীতে। তবে তারা নয় যাদেরকে বিদআতের অপবাদ দেয়া হয়েছে অথবা এমন কোন খারাপ উপাধিতে ভুষিত করা হয়েছে যা আহলে সুন্নাত ওয়াল জামাতের ফকীহ ইমামগণ ও উলামগণ দীনের বিষয়ে যাদের অনুসরণ করা হয় তাদের বিরোধী ফিরকাদের হয়ে থাকে। যেমন, খারেজী, রাফেযী, কাদারিয়্যাহ, মুরজিআ, জাবারিয়্যাহ, জাহমিয়্যাহ, মু‘তাযিলা, সূফীয়াহ, মুতাকাল্লিমা ও সমগ্র গোমরাহ ফিরকাহ। সালাফীগণের বড় বৈশিষ্ট্য হলো নকলের আদর্শকে মজবুত করে ধরা। এ কারণে তারা শুরুতে ‘আহলুল হাদীস’ বলে পরিচিতি লাভ করে। যাতে তাদের মাঝে এবং রাফেযী, মুতাযিলা ও খারেজীদের থেকে যারা এ আদর্শ থেকে বের হয়ে গেছেন, তাদের মাঝে প্রার্থক্য নির্ধারণ করা সম্ভব হয়। অনুরূপভাবে তারা ‘আহলুল আসর’ নামেও খ্যাত ছিল। কারণ, তারা নসসমূহ বুঝার ক্ষেত্রে সালফে সালেহীনদের দিকেই ফিরে যেতেন। কারণ, তারা ছিল বুঝার ক্ষেত্রে দূরদর্শী, তাদের স্মৃতি শক্তি ছিল প্রখর ও পরিস্কার, সুন্নাতের অনুকরণ ও দীনদারি বিষয়ে তারা সর্বাধিক সৎ, ইলমের দিক দিয়ে তারা ছিল অধিক গভীর, কৃতিমতার বিচারে ছিল শুন্য এবং নবুয়তী বাতির খুব কাছে ছিলেন।
中文 赛莱菲耶:归属于圣门弟子,再传弟子、三传弟子及在宗教、功修和虔诚中,无论表面还是内在都效仿他们的前代伊玛目,在宗教事务中地位崇高,人们接受他们的说教,就这样代代传承,而去除那些创新异端和与正统派相反的派系中的法学家和学者们,比如:出走派、拒绝派、盖迪忍耶派、希望派、哲布忍耶派、哲哈米耶派、穆尔太齐赖、苏菲和凯俩目派等其他的走向迷途的派系。赛莱菲耶派最著名的特点包括:坚守传述路线,因此他们在一开始被称为:“圣训派”,以便在他们与不屑于这种方法者之间区别,包括拒绝派、穆尔太齐赖和出走派等。他们还称他们为“遗训派”,这是他们在理解经训明文时,参考廉洁先辈的学说,因为先辈们理解的更透彻,思想更纯洁,教门更虔诚,知识更深厚、负担更少,更接近先知。
فارسی سلفیت: منسوب به سلف = صحابه و تابعین و ائمه و پیشوایانی که از آنها پیروی نمودند و به آنها اقتدا می شود و امامت آنها در دین و تقوا و پرهیزگاری ظاهری و باطنی بر کسی پوشیده نیست و فضل و برتری آنها در دین شناخته شده است؛ و مردم نسل به نسل سخن آنها را پذیرفته و بدان عمل می کنند؛ و این شامل کسانی نمی شود که متهم به بدعت و نوآوری در دین هستند یا مشهور به لقبی ناخوشایند از فرقه های هستند که مخالف با اهل سنت و جماعت و فقها و علمایی از امت می باشند که در دین به آنها اقتدا می شود؛ فرقه هایی چون: خوارج و روافض و قدریه و مرجئه و جبریه و جهمیه و معتزله و سایر فرقه های گمراه. از بارزترین صفات سلفیه، تمسک آنها به منهج نقل می باشد؛ بر همین اساس در ابتدا با عنوان «اهل حدیث» شناخته می شدند تا به این ترتیب از کسانی متمایز گردند که از این منهج دوری گزیدند مثل رافضه و معتزله و خوارج و دیگران؛ همچنین با عنوان «اهل اثر» شناخته می شوند؛ آنها در فهم نصوص به سلف صالح مراجعه می کنند چون از فهمی دقیق تر و ذهنی پاک تر و از علم عمیق تر و تکلف کمتر و موقعیتی نزدیک تر به چراغ نبوت برخوردار بودند و در پیروی از سنت نبوی و دینداری، صداقت بیشتری داشتند.
Tagalog Ang Salafīyah ay isang pag-uugnay sa Salaf kabilang sa mga Kasamahan, mga Tagasunod nila, at mga Tagasunod ng mga ito, na kabilang sa mga imām na mga tinutularan, na kabilang sa sinumang sinaksihan sa pagka-imām sa relihiyon, pagkamakadiyos, at pangingilag magkasala nang lantaran at pakubli at nakilala sa kadakilaan ng pumapatungkol sa kanya sa relihiyon. Nakatagpo ang mga tao sa salita nila ng pagtanggap at paggawa ayon doon, bilang kahalili sa hinalinhan, nang hindi pinaratangan ng isang bid`ah o napatanyag sa isang taguring hindi kinalulugdan mula sa mga sektang tagasalungat sa mga Alagad ng Sunnah at Pagkakaisa – kabilang sa mga hurista ng Kalipunan [ng Islām] at mga maalam nito na mga tinutularan sa relihiyon – tulad ng Khawārij, Rawāfiḍ, Qadrīyah, Murji'ah, Jabarīyah, Jahmīyah, Mu`tazilah, Ṣūfīyah, Mutakallimah, at nalalabi sa mga sektang ligaw. Kabilang sa pinakaprominente sa mga tatak ng Salafīyah ang pagkapit sa metodolohiya ng paglilipat. Dahil dito, nakikilala sila sa simula na sila ay mga Alagad ng Ḥadīth dahil sa pagkakabukod sa pagitan nila at ng mga napakalas sa metodolohiyang ito kabilang sa Rawāfiḍ, Mu`tazilah, Khawārij, at iba pa sa mga ito. Nakikilala rin sila bilang mga Alagad ng Bakas (Athar). Sila rin ay nagpapabalik sa pag-intindi nila ng mga teksto sa maayos na Salaf dahil ang mga ito ay higit na eksakto sa pagkaintindi, higit na dalisay sa kaisipan, higit na tapat sa pagsunod sa sunnah at pagrerelihiyon, higit na malalim sa kaalaman, higit na kaunti sa pagkukunwari, at higit na malapit sa lampara ng pagkapropeta.
हिन्दी सलफ़िय्यत : ये संबद्ध हैं, सहाबा किराम, ताबिईन (सहाबा के शिष्यों) और फिर इनके शिष्य इमामों से, जिनके पद्चिनह्नों पर चला जाता है, जिनकी प्रत्यक्ष एवं अप्रत्यक्ष धार्मिकता, परहेज़गारी और तक़वा में निपुणता की गवाही दी गई है, जिनका इसलाम में बहुत उच्च स्थान है और जिनकी बातों को, पूर्वज से लेकर वर्तमान संतति तक, सभों ने सहृदय ग्रहण किया और उनपर अमल भी किया, जो खारिजी, राफिज़ी, क़दरिय्या, मुर्जिआ, जबरिय्या, जह्मिय्या, मोतज़िला, सूफ़िय्यत, तर्क-वितर्क करने वालों और दूसरे गुमराह समुदायों से, जो अहले सुन्नत व जमाअत के घोर-विरोधी हैं, संबद्ध नहीं हैं। सलफ़िय्यत की सुप्रसिद्ध विशेषताएँ निम्नलिखित हैं : नक़ल-पद्धति (कुरआन व सुन्नत के प्रमाण, जो हम तक नक़ल किए गए अर्थात पहुँचाए गए) पर जमे रहना और इसी कारण से इस पंथ पर चलने वालों को शुरूआत में 'अहले हदीस' के नाम से जाना और पहचाना गया, ताकि उनके और राफ़िज़ा, मोतज़िला और ख़वारिज आदि, जो इस पद्धति से विमुख हो गए थे, के बीच अंतर किया जा सके। उनको 'अहले असर' भी कहा जाता है, क्योंकि वे नुसूस (क़ुरआन व सुन्नत के प्रमाण) को समझने में पुण्यकारी सलफ़ (अर्थात सहाबा, ताबिईन और उनके अनुयायियों, जिनका उल्लेख कुछ देर पहले हुआ) की ओर लौटते हैं, जो तमाम लोगों में सबसे ज़्यादा समझदार, सबसे अधिक साफ दिमाग वाले, सुन्नत एवं धर्म की पैरवी में सबसे अधिक सच्चे, सबसे अधिक ज्ञानी, सबसे कम तकल्लुफ़ (जिस की इनसान को आदत न हो उसे करने के लिए कष्ट उठाने) करने वाले और नुबुव्वत के दीपक से सबसे ज़्यादा करीब थे।
മലയാളം സലഫിയ്യഃ: സ്വഹാബികളും, താബിഈങ്ങളും അടങ്ങുന്ന സച്ചരിതരായ മുൻഗാമികളിലേക്ക് (സലഫുകളിലേക്ക്) -ഉള്ളും പുറവും ഒരു പോലെ- ചേർത്തിപ്പറയുന്ന വാക്കാണ് സലഫിയ്യഃ. ദീൻ മുറുകെ പിടിക്കുന്നതിലും സൂക്ഷ്മതയിലും ഭയഭക്തിയിലും ജനങ്ങളുടെ സാക്ഷ്യം നൽകപ്പെട്ടവരും, ദീനീ വിഷയങ്ങളിൽ മഹത്തരമായ പദവിയുള്ളവരും, ജനങ്ങൾ സ്വീകാര്യതയോടെ വാക്കുകൾ കേൾക്കുകയും, അനുസരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവരുമായ -പൗരാണികരും ആധുനികരുമായ മാതൃകായോഗ്യരായ ഇമാമുമാരും ഇക്കൂട്ടത്തിൽ ഉൾപ്പെടുന്നതാണ്. എന്നാൽ ബിദ്അത്ത് ഉള്ളവരാണെന്ന് ആക്ഷേപിക്കപ്പെടുകയോ, അഹ്'ലുസ്സുന്നത്തിനോട് എതിരാകുന്ന മാർഗം പിൻപറ്റിയതിനാൽ തൃപ്തികരമല്ലാത്ത വിശേഷണങ്ങൾ നൽകപ്പെടുകയോ ചെയ്തവർ ഈ പറഞ്ഞതിൽ നിന്ന് ഒഴിവാണ്. ഖവാരിജ്, റാഫിദ്വകൾ, ഖദരികൾ, മുർജിഅഃ, ജബരിയ്യഃ, ജഹ്മിയ്യഃ, മുഅ്തസിലഃ, സ്വൂഫികൾ, തത്വശാസ്ത്ര വാദികൾ പോലുള്ള എല്ലാ പിഴച്ച കക്ഷികളും ഈ പറഞ്ഞതിൻ്റെ ഉദാഹരണങ്ങളാണ്. സലഫിയ്യത്തിൻ്റെ ഏറ്റവും പ്രകടമായ അടയാളം ഖുർആനും സുന്നത്തുമാകുന്ന പ്രമാണത്തിൻ്റെ വഴി മുറുകെ പിടിക്കുക എന്നതാണ്. ഇക്കാരണത്താൽ തുടക്കത്തിൽ സലഫികൾ അഹ്'ലുൽ ഹദീഥ് എന്ന് അറിയപ്പെട്ടിരുന്നു. അതിലൂടെ തെളിവുകളെ മുറുകെ പിടിക്കുക എന്ന ഈ മാർഗം സ്വീകരിച്ചവരെയും, അതിൽ നിന്ന് മാറിനിൽക്കുന്ന പിഴച്ച കക്ഷികളെയും വേറിട്ടു തിരിച്ചറിയാൻ സാധിച്ചിരുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന് റാഫിദ്വികളെയും മുഅ്തസലികളെയും ഖവാരിജുകളെയും മറ്റും പോലുള്ള കക്ഷികളിൽ നിന്ന്. (നബി -ﷺ- യുടെയും സ്വഹാബത്തിൻ്റെയും വാക്കുകളായ) അഥറുകൾ സ്വീകരിക്കുന്നവർ എന്ന അർത്ഥത്തിൽ അഹ്'ലുൽ അഥർ എന്ന വിശേഷണവും സലഫികൾക്ക് നൽകപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. ഖുർആനും സുന്നത്തുമാകുന്ന പ്രമാണങ്ങൾ ഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ സലഫിൻ്റെ മാർഗം പിൻപറ്റുന്നവരാണ് സലഫികൾ. കാരണം സച്ചരിതരായ മുൻഗാമികൾ -സലഫുകൾ- ഏറ്റവും സൂക്ഷ്മമായ ഗ്രാഹ്യശേഷിയും, ഏറ്റവും പരിശുദ്ധമായ ബുദ്ധിവൈഭവവും, ഏറ്റവും സത്യസന്ധമായ ദീനീ ജീവിതവും, ഏറ്റവും ആഴത്തിലുള്ള അറിവും ഉണ്ടായിരുന്നവരാണ് അവർ. കൃത്രിമത്വം എന്നത് അവരിൽ കാണപ്പെടാവുന്ന കാര്യമേയല്ല. നബി -ﷺ- യുടെ വിജ്ഞാനത്തിൻ്റെ വിളക്കുമാടത്തോട് ഏറ്റവും സാമീപ്യമുണ്ടായിരുന്നവരും അവർ തന്നെ.
తెలుగు సలఫీలు :సహాబాలు మరియు వారి శిష్యులైన తాబయీనుల మార్గం వైపుకు సూచించబడుతారు,వీరిని అనుసరించిన ఇమాములలో గడిచిన పూర్వీకులు,ధర్మం,దైవభీతి మరియు దైవభక్తి లో ఇమామతు కొరకు అంతర్గతంగా బహిర్గతంగా సాక్ష్యామిచ్చినవారు, మరియు ధర్మం లో వారి గొప్పతనం ప్రసిద్ది, వారి మాటలను ప్రజలు స్వీకరించడం దాని ప్రకారంగా అమలుచేయడం, సలఫ్ నుండి పొందిన వారసత్వం వలే ఎటువంటి బిద్అతును పుట్టించనివాడు,వ్యతిరేఖ వర్గాలలో నుండి అహ్లుస్సున్నతు వల్ జమాతు యొక్క పండితులు ధర్మవేత్తల నుండి అసంతృప్తి బిరుదును పొందినవాడు ఉదాహరణకు :ఖవారిజ్,రవాఫిదీలు,ఖాదరియ్యులు,ముర్జీఆలు,జబరియ్య ,జహ్’మియ్య ,మూత’జీల మరియు సూఫీలు మరియు తాత్విక సిద్దాంతులు మరియు అన్నీ మార్గవిహీన వర్గాలు,సలఫీల గుణాలలో ప్రముఖమైనవి- ‘ప్రామాణికలు విధానాన్ని దృఢంగా పట్టుకోవడం,అంచేత మొదట్లో వీరు ‘అహ్లుల్ హదీసు’గా, పేర్కొనబడ్డారు తద్వారా వారికి మరియు ఈ విధానం నుండి విడిపోయిన వారి మధ్య అంటే –రవాఫిదీలు,మూతజీల,ఖవారిజులూ మొదలగు వారితో తేడాను గుర్తించవచ్చు,వీరిని’-అహ్లుల్ అసర్’-గా కూడా గుర్తిస్తారు,వారు ప్రామాణిక ఆధారాలను అర్ధంచేసుకోవడంలో కూడా సలఫే సాలిహీన్ విధానాన్ని ఎంచుకునేవారు ఎందుకంటే వారు లోతైన అర్ధం తెలిసినవారు,స్వచ్చమైన బుద్దిగలవారు,ధర్మపరంగా,సున్నతుపరంగా సత్యమంతులు,లోతుగా జ్ఞానం కలిగినవారు,సంకోచం లేనివారు, మరియు దైవదౌత్య జ్యోతికి సమీపంగా ఉన్నవారు.
ไทย อัส-สะละฟียะฮฺ : พาดพิงไปยังคนรุ่นก่อนของบรรดาเศาะหาบะฮฺและบรรดาผู้เจริญรอยตามและผู้เจริญรอยตามพวกเขาจากบรรดาอิหม่ามที่ปฏิบัติตามพวกเขา แด่ผู้ที่เป็นพยานให้เขาเป็นผู้นำทางศาสนา การยับยั้งและการยำเกรง ทั้งที่เปิดเผยและซ่อนเร้น และรู้ว่าเป็นหน้าที่อันใหญ่หลวงในศาสนา และผู้คนยอมรับในคำพูดของเขาและนำไปปฏิบัติต่อจากสะลัฟ โดยไม่มีใครหาว่าเป็นอุตริกรรม หรือรู้จักกันดีว่าไม่พอใจกับกลุ่มต่างๆที่ฝ่าฝืนอะฮฺลุล ซุนนะฮฺและญะมาอะฮฺจากบรรดานักปราชญ์ของประชาชาติและบรรดานักวิชาการที่ปฏิบัติตามพวกเขาในเรื่องของศาสนา เช่น อัล-เคาะวาริจ อัร-รอฟิเฏาะฮฺ อัล-ก็อดฺริยะฮฺ อัล-มัรญิอะฮฺ อัล-ญะบะริยะฮฺ อัล-ญะฮฺมียะฮฺ อัล-มุอฺตะซิละฮฺ อัซ-ซูฟียะฮฺ อัล-มุตะกัลฺลิมะฮฺและกลุ่มที่หลงผิดอื่นๆ คุณสมบัติที่โดดเด่นที่สุดของสะละฟียะฮฺคือ : การยึดปฏิบัติตามแนวทางของอัลกรุอ่านและหะดิษ นี่คือเหตุผลที่ทำให้เป็นที่รู้จักตั้งแต่แรกว่าพวกเขาเป็น "อะฮฺลุล หะดีษ" เพื่อแยกแยะระหว่างพวกเขาออกจากผู้ที่ตัดขาดจากแนวทางนี้ จากอัล-รอฟิเฏาะฮฺ อัล-มุอฺตะซิละฮฺ อัล-เคาะวาริญ และคนอื่นๆ และเป็นที่รู้จักเช่นเดียวกันว่าเป็น"อะฮฺลุล อะซัรฺ" พวกเขากลับมาพร้อมกับความเข้าใจในตำราของกัลยาณชนมุสลิมรุ่นแรก(สะลัฟ ศอลิหฺ)เพราะพวกเขาเข้าใจอย่างละเอียดที่สุด และมีมันสมองที่บริสุทธิ์ที่สุด น่าเชื่อถือและเคร่งครัดที่สุด รู้ลึกที่สุด มีความยุ่งยากที่น้อยที่สุด และใกล้กับแบบอย่างนบีมากที่สุด

السلفية: نسبة إلى السلف من الصحابة، والتابعين، وتابعيهم من الأئمة الذين يقتدى بهم، ممن شهد له بالإمامة في الدين والورع والتقوى، ظاهرا وباطناً، وعرف عظم شأنه في الدين، وتلقى الناس كلامهم بالقبول والعمل به خلفاً عن سلف، دون من رمي ببدعة، أو اشتهر بلقب غير مرضي من الفرق المخالفة لأهل السنة والجماعة من فقهاء الأمة وعلمائها الذين يقتدى بهم في الدين، مثل: الخوارج والروافض والقدرية والمرجئة والجبرية والجهمية والمعتزلة والصوفية والمتكلمة وسائر الفرق الضالة. ومن أبرز سمات السلفية: التمسك بمنهج النقل؛ ولهذا عرفوا في البداية بأنهم " أهل الحديث " للتمييز بينهم وبين من انسلخ عن هذا المنهج من الرافضة والمعتزلة والخوارج وغيرهم، كما يعرفون أيضا بأنهم " أهل الأثر "، كما أنهم يرجعون في فهمهم للنصوص للسلف الصالح؛ لأنهم أدق فهما، وأصفى ذهنا، وأصدق تسننا وتدينا، وأعمق علماً، وأقل تكلفاً، وأقرب إلى مشكاة النبوة.

Français Méthodologie reposant sur le fait de suivre le Coran et la Tradition [prophétique] selon la compréhension des meilleurs membres de cette communauté : les nobles Compagnons, les grandes figures de ceux qui leur ont succédé de manière exemplaire, les successeurs de ces derniers, et quiconque a emprunté leur voie, s'est attaché à leurs traces, et a suivi leur modèle, jusqu'au Jour de la Rétribution.
Español Es la corriente y el enfoque basado en seguir el Corán y la Sunna de acuerdo al comprendimiento de los mejores sabios de esta nación, entre los honorables compañeros del Profeta Muhámmad, los notables de sus seguidores con excelencia, sus discípulos y aquellos que siguieron su camino, se adhirieron a sus tradiciones y se basaron en su guía hasta el Día del Juicio.
اردو ایک ایسا منہج جو کتاب و سنت کے اس فہم پر مبنی ہے، جو اس امت کے بہترین لوگوں یعنی صحابہ کرام، تابعین، تبع تابعین اور قیامت کے دن تک آنے والے ان لوگوں کا ہے جو ان کے راستے پر کاربند رہتے ہیں، ان کے نقوش پا کی پیروی کرتے ہیں اور ان کے طریقے کو اپناتے ہیں۔
Indonesia Manhaj yang dibangun atas dasar mengikuti Al-Qur`ān dan Sunnah sesuai pemahaman orang-orang pilihan dari umat ini dari kalangan sahabat yang mulia, tokoh-tokoh tabiin yang mengikuti mereka dengan baik, dan para pengikut tabiin, serta orang-orang yang berjalan di atas jalan mereka, yang berpegang teguh dengan aṡar (Sunnah) mereka, dan mengikuti petunjuk mereka sampai hari Akhir.
Русский Направление, в основе которого лежит следование Корану и Сунне в соответствии с пониманием лучших представителей мусульманской общины — благородных сподвижников и наиболее выдающихся из следующих за ними в благодеянии, идущих их путём, придерживающихся того, что передаётся от них, и берущих с них пример, до самого Судного дня.
Português Metodologia baseada em seguir o Alcorão e Sunnah no entendimento dos melhores dessa nação dentre os nobres companheiros do profeta (sahabas), seus notáveis seguidores pela bondade, e os que vieram depois deles, junto com aqueles que traçaram o caminho deles e se apegaram com seus dizeres/ações e se mantiveram na orientação deles até o Dia do Juízo final.
বাংলা ভাষা এ উম্মাতের সর্ব উত্তম লোক সাহাবীগণ, ইহসানের সাথে তাদের অনুসারী ব্যক্তিবর্গ তাবেঈগণ, তাদের অনুসারী এবং যারা তাদের তরীকার ওপর চলেছেন ও তাদের আদর্শকে মজবুত করে আঁকড়ে ধরেছেন, কিয়ামত পর্যন্ত তাদের আদর্শকে সুন্নাত হিসেবে গ্রহণ করেছেন তাদের বুঝ অনুযায়ী কুরআন ও সুন্নাহের অনুসরণ করার ওপর প্রতিষ্ঠিত আদর্শ।
中文 方针路线建立于经训及优越的前辈对经训的理解,优越的前辈指圣门弟子、以至善追随他们的再传弟子、 三传弟子,以及行走他们道路,坚守他们的足迹,直至复生日都效仿他们之道路之人。
فارسی منهجی که بر پیروی از کتاب و سنت به فهم بهترینان این امت یعنی صحابه و بزرگان تابعین که از صحابه به نیکویی پیروی نمودند و پیروان آنها و کسانی استوار است که تا روز قیامت راه و روش آنها را دنبال نموده و به آثار آنها تمسک جسته و پا در جای پای آنها می گذارند.
Tagalog Ang metodolohiyang nakasalalay sa pagsunod sa Qur'ān at Sunnah sa pamamagitan ng pagkaintindi ng mabubuti sa Kalipunang ito kabilang sa mga mararangal na Kasamahan, mga pangunahin sa mga Tagasunod nila sa paggawa ng maganda, mga Tagasunod ng mga ito, at sinumang tumahak sa pamamaraan nila, kumapit sa mga bakas nila, at nagsakalakaran ng patnubay nila hanggang sa Araw ng Pagtutumbas.
हिन्दी इस उम्मत के सर्वश्रेष्ठ जनसमूह सहाबा किराम, उनके ताबिईन (सहाबा के बाद आने वाले तथा उनके अनुयायी) और फिर उनके अनुयायियों और उनकी दिखाई हुई राह पर क़यामत तक चलने वालों, उनके पदचिह्नों पर अपना प्रत्येक पग रखने वालों और उनके आचरण तथा उनके जीवन के रंग में पूर्णतया रंग जाने वालों की समझ के अनुसार, क़ुरआन व सुन्नत के अनुपालन पर आधारित पंथ का नाम सलफिय्यत है।
മലയാളം ഈ ഉമ്മത്തിലെ ഏറ്റവും ഉത്തമരായ സ്വഹാബികളുടെയും, അവരെ ഏറ്റവും നല്ല രൂപത്തിൽ പിൻപറ്റുകയും, അവരെ മാതൃകയാക്കുകയും, അവരുടെ മാർഗത്തിലൂടെ ചരിക്കുകയും, അവരുടെ വാക്കുകളെ മുറുകെ പിടിക്കുകയും, അന്ത്യനാൾ വരെ അവരുടെ മാതൃക സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്തവരുടെ രീതിശാസ്ത്ര പ്രകാരം ഖുർആനും സുന്നത്തും ഗ്രഹിക്കുക എന്ന അടിത്തറയിൽ നിലകൊള്ളുന്ന മാർഗമാണ് സലഫിയ്യഃ.
తెలుగు పవిత్ర ఖురాన్ మరియు సున్నత్ పై ఆధారంగా ఉన్న విధానం, ఈ ఉమ్మత్ లోనే అత్యంత సత్పురుషులు అయిన దైవప్రవక్త సహచరులు ధర్మాన్ని అర్ధం చేసుకుని గ్రహించిన విధానం మరియు భక్తిపరులైన వారి శిష్యులు మరియు వీరి అనుయాయులు మరియు వీరందరి విధానాన్ని అనుసరించువారు వీరి ఆధారాలను దృఢంగా పట్టుకున్నవారు ప్రళయం వరకు వారు చూపిన మార్గాన్ని అవలంబించువారిపై ;ఈ వర్గము నిలబడి ఉంది.
ไทย แนวทางที่ยึดตามอัลกุรอ่านและซุนนะฮฺโดยการทำความเข้าใจเป็นทางเลือกของประชาชาตินี้จากบรรดาเศาะหาบะฮผู้ทรงเกียรติ และเป็นดวงตาแก่บรรดาผู้เจริญรอยตามพวกเขา(ตาบิอีน)ด้วยความดีและบรรดาผู้เจริญรอยตามพวกเขา และผู้ใดก็ตามที่เดินตามแนวทางของพวกเขา ยึดมั่นในเส้นทางของพวกเขา และปฏิบัติตามแนวทางของพวกเขาไปยังวันแห่งการตอบแทน(วันกิยามะฮฺ)

نسبة إلى السلف، من سلف: إذا مضى وانقضى، وتقدم وسبق، وسلف الرجل: آباؤه المتقدمون، والأولون السابقون، وذوو قرابة الرجل الذين هم فوقه في السن والفضل.

التسمية بالسلفية ليس القصد من ورائها الشهادة وتزكية النفس ولا الشهادة لها بالجنة، وإنما المقصود بها إظهار التمسك بكتاب الله وسنة رسوله صلى الله عليه وسلم، وهما مصدر النجاة. ولا حرج في الانتساب إلى السلفية، ولا عيب على من أظهر مذهب السلف واعتزى إليه؛ بل يجب قبول ذلك منه، فإن مذهب السلف لا يكون إلا حقا.

العين : 6/258) - معجم مقاييس اللغة : (3/95) - تهذيب اللغة : (22/299) - الصحاح : (5/62) - لسان العرب : (9/158) - مختار الصحاح : (ص 326) - التوقيف على مهمات التعاريف : (ص 412) - لوامع الأنوار البهية وسواطع الأسرار الأثرية لشرح الدرة المضية في عقد الفرقة المرضية : (1/20) - فرق معاصرة تنتسب إلى الإسلام وبيان موقف الإسلام منها : (1/104) - قواعد المنهج السلفي : (ص 23) - معجم ألفاظ العقيدة الإسلامية : (ص 260) - التعريفات الاعتقادية : (ص 196) - مدخل لدراسة العقيدة الإسلامية : (ص 150) وما بعدها - وسطية أهل السنة بين الفرق (رسالة دكتوراة) : (ص 96) وما بعدها - مجموع فتاوى ابن تيمية : (4/149) - وسطية أهل السنة بين الفرق (رسالة دكتوراة) : (ص 110) - فرق معاصرة تنتسب إلى الإسلام وبيان موقف الإسلام منها : (1/108)

Feraq .