Category: Places .

الْبَقِيع

English Al-Baqī‘
Français Al Baqî'
Türkçe Bakî'
اردو بَقِیْع
Русский Аль-Бакы‘
বাংলা ভাষা আল-বাকী
中文 拜格尔坟园
فارسی بقيع
Tagalog Al-Baqī`
हिन्दी अल-बक़ी
മലയാളം ബഖീഅ്
తెలుగు అల్ బఖీ
ไทย อัล-บะกีอฺ

المَقْبَرَةُ الرَّئِيسَةُ لِأَهْلِ المَدِينَةِ المُنَوَّرَةِ مُنْذُ عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

1- أَشْهَرُ مَقَابِرِ المُسْلِمِينَ وَأَكْبَرُهَا فِي التَّارِيخِ. 2- تُسَمَّى أَيْضًا: مَقْبَرَةُ المُؤْمِنِينَ، وَبَقِيعُ الغَرْقَدِ؛ لِأَنَّ أَرْضَهَا كَانَتْ مُغَطَّاةً بِنَبَاتِ العَوْسَجِ. 3- دُفِنَ بِهَا عَشْرَةُ آلاف صَحَابِي، وَأَوَّلُهُمْ: أَسْعَدُ بْنُ زُرَارَةَ الأَنْصَارِي. 4- زِيَارَةُ النَّبِيِّ عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ لِمَوْتَى البَقيعِ لِلدُّعاءِ لَهُمْ. 5- يُسْتَحَبُّ زِيَارَتُهَا لِلدُّعاءِ لِلْمَوْتَى، وَلا يَجُوزُ التَّبَرُّكُ بِتُرْبَةِ البَقِيعِ، وَلا بِقَبْرٍ مِنْ قُبُورِهَا، وَلا تُشَدُّ لِأَجْلِهَا الرِّحَالُ.

English 5. We are recommended to visit this place and supplicate for those buried there, but it is not permissible to seek blessing from its soil or graves or conduct journeys to it.
Français 5- Il est recommandé de visiter le cimetière du Baqî' afin d'invoquer en faveur des morts. Il n'est pas permis de chercher la bénédiction par le biais de la terre du Baqî' ni par l'une de ses tombes, ni de faire de préparatifs de voyage uniquement pour s'y rendre.
Türkçe 5- Orada yatanlara dua etmek için burayı ziyaret etmek müstehaptır. Bakî' Kabristanlığı'nın toprağı ile ya da orada yatanların kabirlerinden birisiyle teberrük etmek caiz değildir. Özel olarak kendisine sefer düzenlenmez.
اردو 5- مردوں کے حق میں دعا کے لیے اس کی زیارت مستحب ہے۔ لیکن اس کی مٹی اور اس کی کسی قبر سے تبرک حاصل کرنے کے لیے جائز نہیں ہے اور نہ اس کی جانب سفر کرکے جانا درست ہے۔
Русский 5. Желательно посещать это кладбище и обращаться к Аллаху с мольбой за покоящихся там, но нельзя стремиться обрести благодать посредством земли или могил, и нельзя отправляться в путь специально ради посещения этого кладбища.
বাংলা ভাষা ৫- মৃতদের জন্য দোয়া করার উদ্দেশ্যে তার যিয়ারত করা মুস্তাহাব। তবে বাকীর মাটি বা তার কোনো কবরের মাটি দ্বারা বরকত হাসিল করা জায়েয নয় আর তার উদ্দেশ্যে ভ্রমণ করাও যাবে না।
中文 5-拜访并为亡人做祈祷是可嘉的。不允许以拜格尔的土或者坟墓沾吉,也不要专程前往。
فارسی 5- زيارت آن براى دعا مردگان مستحب است، و جايز نيست كه به خاک بقيع، و به قبرى از قبرهاى آن تبرک جست، و سفر به قصد زيارت آن جايز نيست.
Tagalog 5. Itinuturing na kaibig-ibig ang pagdalaw rito para manalangin para sa mga patay at hindi pinapayagan ang pagkamit ng pagpapala sa pamamagitan ng lupa ng Baqī` ni sa pamamagitan ng isa sa mga libingan nito. Hindi pinaghahandaan alang-alang dito ang paglalakbay.
हिन्दी 5 - मृतकों को दुआ देने के लिए उसका दर्शन करना मुसतहब है। परन्तु बक़ी की मिट्टी अथवा उसकी किसी कब्र से बरकत हासिल करना जायज नहीं है और न इस काम के लिए उसकी यात्रा की जा सकती है।
മലയാളം 5- അവിടെ മറമാടപ്പെട്ടവർക്ക് വേണ്ടി പ്രാർത്ഥിക്കുന്നതിനായി ബഖീഅ് സന്ദർശിക്കുന്നത് പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കപ്പെട്ട, മുസ്തഹബ്ബായ കാര്യമാണ്. എന്നാൽ ബഖീഇലെ മണ്ണ് കൊണ്ടോ, അവിടെയുള്ള ഖബറുകൾ കൊണ്ടോ അനുഗ്രഹം തേടുകയോ (തബർറുക്), അവിടേക്ക് പ്രത്യേകം ലക്ഷ്യം വെച്ചു കൊണ്ട് യാത്ര ചെയ്യുകയോ പാടില്ല.
తెలుగు చనిపోయిన వారికోసం దుఆ చేయడానికి సమాధులను సందర్శించవచ్చు, అయితే వాటిలోని ఏ ఒక్క సమాధి ద్వారా కూడా సుభాన్ని(బర్కత్) ఆశించాలనే సంకల్పంతో లేదా కేవలం వాటి సందర్శన నిమిత్తం ప్రత్యేకంగా ప్రయాణం చేసి వెళ్ళడం నిషేదించడమైనది.
ไทย 5- ส่งเสริมให้เยี่ยมเยียนเพื่อขอดุอาอฺแก่บรรดาผู้ตายและไม่อนุญาตให้มีการขอความจำเริญด้วยดินของบะกีอฺ หรือด้วยหลุมศพหนึ่งจากหลุมศพทั้งหลายของบะกีอฺ และไม่ให้มุมานะที่จะเดินทางไปเพื่อบะกีอฺเป็นการเฉพาะ

تقع شرق المسجد النبوي الشريف بالمدينة المنورة غرب جزيرة العرب.

English It lies east of the Prophet’s Mosque in Madīnah, in the western Arabian Peninsula.
Français Situé à l'Est de la noble mosquée prophétique, dans la ville de Médine l'illuminée, à l'Ouest de la péninsule Arabique.
Türkçe Arap Yarımadası'nın batısında kalan Medine-i Münevvere'deki Mescid-i Nebevi'nin doğusunda yer almaktadır.
اردو جزیرۂ عرب کے مغرب میں آباد شہر مدینہ منورہ میں موجود مسجدِ نبوی کے مشرق میں واقع ہے ۔
Русский Находилось восточнее мечети Пророка (мир ему и благословение Аллаха) в Пресветлой Медине на западе Аравийского полуострова.
বাংলা ভাষা জাযিরাতুল আরবের পশ্চিমে মদিনা মুনাওয়ারায় মসজিদে নববীর পূর্বে অবস্থিত।
中文 它位于阿拉伯半岛西部麦地那城内的圣寺向东方向。
فارسی در شرق مسجد نبوى شريف در مدينه ى منوره، در غرب جزيره عربى واقع شده است.
Tagalog Naroroon ito sa silangan ng Marangal na Al-Masjid An-Nabawīy sa Madīnah Munawwarah sa kanluran ng Arabya.
हिन्दी पश्चिमी अरब प्रायद्वीप में स्थित मदीना नगर की प्रसिद्ध मस्जिद, मस्जिदे नबवी से पूर्व की ओर था।
മലയാളം അറേബ്യൻ ഉപദ്വീപിൻ്റെ പടിഞ്ഞാറ്, മദീനയിൽ മസ്ജിദുന്നബവിക്ക് കിഴക്ക് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നു.
తెలుగు ఇది అరేబియాకు పశ్చిమాన మరియు మదీనాలోని ప్రవక్త(స) యొక్క పవిత్ర మస్జిదుకు తూర్పున ఉంది.
ไทย ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกของมัสยิด อัล-นะบะวียฺ ในเมืองมะดีนะตุลมุเนาวะเราะฮฺ ทางทิศตะวันตกของคาบสมุทรอาหรับ

تقع شرق المسجد النبوي حاليًّا بالمدينة المنورة، حولها سور مرتفعٌ مَكْسُوٌّ بالرخام.

English It lies to the east of the Prophet’s Mosque in Madīnah and is enclosed within a high marble-covered fence.
Français Situé actuellement à l'Est de la mosquée prophétique, dans la ville de Médine l'Illuminée, et entouré de hautes barrières métalliques soutenues par un muret en marbre.
Türkçe Medine-i Münevvere'deki Mescid-i Nebevi'nin doğusunda yer almaktadır. Etrafı mermerle kaplanmış yüksek sur ile çevrilidir.
اردو اس وقت مدینہ منورہ کے اندر مسجدِ نبوی کے مشرق میں واقع ہے۔اس کے اردگرد ماربلوں سے آراستہ ایک اونچی فصیل کھڑی ہے۔
Русский В настоящее время находится восточнее мечети Пророка (мир ему и благословение Аллаха) в Пресветлой Медине, обнесено мраморным забором.
বাংলা ভাষা বর্তমানে মদিনা মুনাওয়ারায় মসজিদে নববীর পূর্বে অবস্থিত। তার চারপাশে রয়েছে মার্বেল পাথর দিয়ে উঁচু সীমানা প্রাচীর।
中文 今位于麦地那圣寺东边,周围筑有高高的大理石围墙。
فارسی در حال حاضر در شرق مسجد نبوى در مدينه منوره واقع شده است، و در اطراف آن ديوار بلندى پوشيده با سنگ وجود دارد.
Tagalog Naroroon ito sa silangan ng Al-Masjid An-Nabawīy sa Madīnah Munawwarah. Sa paligid nito ay may mga mataas na pader na nababalot ng marmol.
हिन्दी अब मस्जिदे नबवी, मदीना मुनव्वरा के पूर्व में है। यह ऊँची प्राचीर से घिरी हुई है, जिसपर संगमरमर लगे हुए हैं।
മലയാളം ഇപ്പോൾ മദീനയിൽ മസ്ജിദുന്നബവിയുടെ കിഴക്ക് ഭാഗത്തായി സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു.അതിനു ചുറ്റും മാർബിൾ പതിച്ച ഉയരമുള്ള മതിലുണ്ട്.
తెలుగు ప్రస్తుతం ఇది మదీనా మునవ్వరా లోని ప్రవక్త(స) మస్జిదుకు తూర్పు దిశలో ఉంది, దీని చుట్టూ పాలరాయితో సరిహద్దు గోడ నిర్మించి ఉంది.
ไทย ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกของมัสยิดอัล-นะบะวียิในปัจจุบัน ในเมืองมะดีนะตุลมุเนาวะเราะฮฺ รอบสุสานมีกำแพงสูงที่แปะด้วยหินอ่อน

يحدّها شمالاً طريق الملك عبد العزيز، وجنوباً وشرقاً طريق الملك فيصل، وأما غرباً فالمسجد النبوي.

أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم ص82 معجم ما استعجم من أسماء البلاد والمواضع 1/ 265 معجم البلدان 5/ 302 المعالم الأثيرة في السنة والسيرة ص50 بقيع الغرقد لمحمد البكري وحاتم طه.

Places .