أبو الحجاج مُجاهِد بن جَبْرٍ، مولى قيس بن السائب المخزومي، تابعي، وهو إمام وشيخ القراء والمفسرين، ولد في خلافة عمر سنة إحدى وعشرين، وروى عن: ابن عباسٍ -فأكثر وأطاب- وعنه أخذ القرآن، والتفسير، والفقه، وعن: أبي هريرة، وعائشة، وغيرعم، توفي بمكة وهو ساجدٌ، سنة أربعٍ ومائةٍ، عن ثلاثًا وثمانين سنةً.
English He is Abu al-Hajjāj Mujāhid ibn Jabr, the freed slave of Qays ibn as-Sā’ib al-Makhzūmi. He was a Tābi‘i (a Muslim who met a Companion of the Prophet and died as a Muslim) and the Imam and Shaykh of the memorizers and interpretors of the Qur’an. He was born during ‘Umar's caliphate in 21 AH. He reported from Ibn ‘Abbās abundantly and did well in doing so, and he learned from him the Qur’an, Tafsīr (Qur’an interpretation), and Fiqh (Islamic jurisprudence), and learned as well from Abu Hurayrah, ‘Ā’ishah, and others. He died in Makkah while prostrating in 104 AH at the age of eighty-three.
اردو ابوالحجاج مجاہد بن جبر، قیس بن سائب مخزمی کے آزاد کردہ غلام، تابعی ہیں۔ امام اور قاریوں و مفسروں کے سردار۔ عمر فاروق -رضی اللہ عنہ- کی خلافت میں سنہ 21ھ میں پیدا ہوئے۔ عبداللہ بن عباس -رضی اللہ عنہما- سے بڑی تعداد میں حدیثیں روایت کی ہیں۔ ان سے قرآن، تفسیر اور فقہ کا علم حاصل کیا۔ اسی طرح ابوہریرہ اور عائشہ وغیرہ سے بھی علم حاصل کیا۔ مکہ میں سجدے کی حالت میں سنہ 104میں وفات پائی۔ اس وقت عمر 83 سال تھی۔
বাংলা ভাষা আবুল হাজ্জাজ মুজাহিদ ইবন জাবর, তিনি কায়েস ইবনুস সায়েব আল-মাখযূমীর আযাদকৃত গোলাম ছিলেন। তিনি একজন তাবেয়ী ছিলেন। তিনি মুফাসসির ও কারীদের ইমাম এবং শাইখ ছিলেন। তিনি উমারের খিলাফাত আমলে ২১ হিজরীতে জন্মগ্রহণ করেছেন। তিনি ইবন আব্বাসের কাছ থেকে অনেক ও সুন্দর বর্ণনা করেছেন, তিনি তার কাছ থেকে কুরআন, তাফসীর ও ফিকহ শিক্ষা করেছেন। এছাড়াও তিনি আবূ হুরাইরাহ, আয়েশাসহ অন্যান্যদের থেকেও বর্ণনা করেছেন। তিনি মক্কাতে ১০৪ হিজরীতে ৮৩ বছর বয়সে সিজদারত অবস্থায় মৃত্যুবরণ করেন।
Tagalog Si Abu Al-Ḥajjāj Mujāhid bin Jabr, na aliping pinalaya ni Qays bin As-Sā'ib Al-Makhzūmīy, ay isang Tagasunod. Siya ay ang Imām at ang Shaykh ng mga tagapagsaulo at mga tagapagpakahulugan ng Qur'ān. Ipinanganak siya sa panahon ng pagkakhalīfah ni `Umar noong taong 21 Hijrah. Nagsalaysay siya buhat kay Ibnu `Abbās nang marami at kaaya-aya. Buhat kay Ibnu `Abbās natuto siya ng Qur'ān, tafsīr, at fiqh, at buhat din kina Abu Hurayrah, `Ā'ishah, at sa iba pa sa kanila. Pinapanaw siya sa Makkah habang siya ay nakapatirapa noong taong 104 Hijrah sa edad na walumpu't tatlong taon.
हिन्दी अबू हज्जाज मुजाहिद बिन जब्र, क़ैस बिन साइब मख़ज़ूमी के आज़ाद किए हुए दास, ताबेई हैं। इमाम तथा क़ारियों एवं मुफ़स्सिरों के सरदार हैं। उमर -रज़ियल्लाहु अन्हु- की ख़िलाफ़त के दौर में 21 हिजरी को पैदा हुए। अब्दुल्लाह बिन अब्बास -रज़ियल्लाहु अन्हु- से बड़ी संख्या तथा अच्छे अंदाज़ में हदीसें रिवायत कीं, क़ुरआन सीखा, तफ़सीर एवं फ़िक़्ह का ज्ञान प्राप्त किया। साथ ही अबू हुैरा एवं आइशा आदि से भी ज्ञान अर्जित किया। 83 वर्ष की आयु में मक्का में सजदे की अवस्था में सन् 104 हिजरी में मृत्यु को प्राप्त हुए।
മലയാളം അബുൽ ഹജ്ജാജ് മുജാഹിദ് ബ്നു ജബ്ർ. ഖയ്സ് ബ്നു സാഇബിൻ്റെ അടിമയായിരുന്നു അദ്ദേഹം. താബിഈങ്ങളിൽ പെട്ട പണ്ഡിതൻ. ഖുർആൻ പാരായണത്തിലും വിശദീകരണത്തിലും ഇമാമായി ഗണിക്കപ്പെടുന്നു. ഉമർ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- വിൻ്റെ ഭരണകാലത്ത്, ഹി 21 ൽ ജനിച്ചു. ഇബ്നു അബ്ബാസ് -رَضِيَ اللّهُ عَنْهُمَا- യിൽ നിന്ന് ഹദീഥുകൾ ധാരാളമായി നിവേദനം ചെയ്തു. അദ്ദേഹത്തിൽ നിന്ന് തന്നെയാണ് ഖുർആനും തഫ്സീറും കർമ്മശാസ്ത്രവും പഠിച്ചതും. അബൂഹുറൈറ, ആഇശ തുടങ്ങിയവരിൽ നിന്നും ഹദീഥുകൾ നിവേദനം ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. സുജൂദിലായിരിക്കുന്ന വേളയിൽ, മക്കയിൽ വെച്ചാണ് അദ്ദേഹം മരണപ്പെട്ടത്. 83 ാം വയസ്സിൽ, ഹിജ്റ 104 ലായിരുന്നു മരണം.
తెలుగు అబూహజ్జాజ్ ముజాహిద్ బిన్ జబర్.ఖైస్ బిన్ అస్సాయిబ్ అల్'మఖ్జూమీ తాబయీ. ఆయన ఒక గొప్ప ఇమాం. ఖుర్రాలకు, ముఫస్సిర్లకు గురువు. ఉమర్ రజియల్లాహు అన్హు ఖలీఫా కాలంలో హిజ్రీ 21న జన్మించారు. అబ్దుల్లా బిన్ అబ్బాస్ రజియల్లాహు అన్హు నుండి అధిక సంఖ్యలో సర్వోత్తమ విధానంలో హదీసులు ఉల్లేఖించారు. మరియు ఆయన నుండి ఖుర్ఆన్, తఫ్సీర్ మరియు ఫిఖ్ నేర్చుకున్నారు. అబూహురైర మరియు ఆయిషా మొదలైన వారి నుండి కూడా జ్ఞానాన్ని పొందారు. ఆయన 104వ హిజ్రీలో 83 సంవత్సరాల వయస్సులో మక్కాలో సజ్దా స్థితిలో కన్నుమూశారు.
A project of encyclopedia of translated Islamic terms into world languages:
An integrated project providing an accurate, authentic and developed translations of the repeated terms in Islamic content along with definition. As a result, the target group can comprehend their meaning and translation..
Goals:
Providing a free authenticate electronic reference of translated Islamic terms.
Providing translations with various electronic formats for portals and apps..
Continuing development of translations by using partners' and volunteers' efforts.
Encyclopedia Advantages:
inclusiveness.
Being free.
Variety of Translations.
Continuous development.
Mastery.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.