Category: Persons .

فاختة بنت أبي طالب بن عبد المطلب القرشية الهاشمية

English Fākhitah bint Abi Tālib ibn ‘Abdul-Muttalib al-Qurashiyyah al-Hāshimiyyah
اردو فاختہ بنت ابو طالب بن عبدالمطلب قرشیہ ہاشمیہ
বাংলা ভাষা ফাখিতাহ বিনত আবী তালেব ইবন আব্দিল মুত্তালিব আল-কুরাইশিয়্যাহ আল-হাশিমিয়্যাহ
हिन्दी फखिता ता बिन्त अबू तालिब बिन अब्द अल-मुत्तलिब क़ुरशिया हाशिमिया
తెలుగు ఫాఖితహ్ బింతే అబూ తాలిబ్ బిన్ అబ్దుల్ ముత్తలిబ్ అల్ ఖురషియ్య అల్ హాషిమియ్య

أُمّ هانئ -رضي الله عنها-

English Umm Hāni’ (may Allah be pleased with her)
اردو ام ہانی -رضی اللہ عنہا-
বাংলা ভাষা উম্মু হানী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহা
हिन्दी उम्म-ए-हानी -रज़ियल्लाहु अन्हा-
తెలుగు ఉమ్మేహానీ రజియల్లాహు అన్హా.

أم هانئ بنت عم النبي -صلى الله عليه وسلم- أبي طالب عبد مناف بن عبد المطلب بن هاشم القرشية السيدة الفاضلة، اسمها: فاختة. وقيل: هند، صحابية جليلة، أسلمت يوم الفتح، وروت عدة أحاديث عن النبي -صلى الله عليه وسلم-، عاشت بعد علي دهرًا طويلًا.

English She is Umm Hāni’, daughter of the Prophet's uncle, Abu Tālib ‘Abd Manāf ibn ‘Abdul-Muttalib ibn Hāshim al-Qurashiyyah, the virtuous lady. Her name is Fākhitah, and it was said: Hind. She was an honorable female Companion who embraced Islam on the Day of the Conquest. She narrated several Hadīths from the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and lived long after ‘Ali.
اردو ام ہانی بنت ابو طالب عبد مناف بن عبدالمطلب بن ہاشم قرشیہ ایک فضیلت والی خاتون ہیں،ان کا نام فاختہ ہے، کچھ لوگوں نے ہند بھی کہا ہے، ایک جلیل القدر صحابیہ ہیں، فتح مکہ کے دن مسلمان ہوئیں۔ اللہ کے نبی -صلی اللہ علیہ و سلم- سے چند حدیثیں بھی روایت کیں،اور علی -رضی اللہ عنہ- کے بعد ایک زمانے تک زندہ رہیں۔
বাংলা ভাষা উম্মু হানী বিনত নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের চাচা আবূ তালেব আব্দু মানাফ ইবন আব্দুল মুত্তালিব ইবন হাশিম আল-কুরাইশিয়্যাহ, সাইয়্যিদাহ সম্মানিতা নারী ছিলেন। তার নাম ফাখিতাহ, কেউ কেউ বলেছেন: হিন্দা। তিনি একজন বড় মহিলা সাহাবী ছিলেন। তিনি মক্কা বিজয়ের দিনে ইসলাম গ্রহণ করেন। তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে অনেকগুলো হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি আলী রাদিয়াল্লাহু আনহুর মৃত্যুর পরেও দীর্ঘদিন বেঁচে ছিলেন।
हिन्दी उम्म-ए-हानी बिन्त अबू तालिब अब्द-ए-मनाफ़ बिन अब्द अल-मुत्तलिब बिन हाशिम क़ुरशिया, अल्लाह के रसूल -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- की चचेरी बहन, एक सम्मानित तथा प्रतिष्ठित सहाबिया। नाम फखिता था। कुछ लोगों ने हिंद भी कहा है। मक्का विजय के दिन मुसलमान हुईं। अल्लाह के रसूल -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- से कुछ हदीसें भी रिवायत की हैं। (अपने भाई) अली -रज़ियल्लाहु अन्हु- के बाद लंबे समय तक जीवित रहीं।
తెలుగు ఉమ్మే హానీ బింతే అబూతాలిబ్ అబ్దుమనాఫ్ బిన్ అబ్దుల్'ముత్తలిబ్ బిన్ హాషీమ్ ఖుర్షియ్య. దైవప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం బాబాయి కూతురు. గౌరవనీయమైన సహాబియా.పేరు ఫాఖిత. కొంతమంది హింద్' అని కూడా పిలిచారు. ఫత్హే మక్కా రోజున ఇస్లాం స్వీకరించారు. దైవప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం నుండి హదీసులు ఉల్లేఖించారు. ఆమె(తనసోదరుడు) అలీ రజియల్లాహు అన్హు తరువాత చాలా కాలం జీవించారు.

الاستيعاب (4/1889)، تهذيب الكمال (35/ 390)، نزهة الألباب في الألقاب (2/240)، الأعلام للزركلي (5/126).