English Az-Zubayr ibn Al-‘Awwām (may Allah be pleased with him)
اردو زبیر بن عوام -رضی اللہ عنہ-
বাংলা ভাষা যুবাইর ইবনুল আওয়াম রাদিয়াল্লাহু আনহু
Tagalog Az-Zubayr bin Al-`Awwām (malugod si Allāh sa kanya)
हिन्दी ज़ुबैर बिन अ़व्वाम -रज़ियल्लाहु अन्हु-
മലയാളം സുബൈറുബ്നുൽ അവ്വാം -رضي الله عنه-
తెలుగు జుబైర్ బిన్ అల్ అవ్వామ్ రజియల్లాహు అన్హు.
ไทย อัซซุเบร บิน อัลเอาวาม เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ
الزُّبير بن العوّام بن خويلد بن أسد بن عبد العزّى بن قصيّ بن كلاب القرشي الأسدي أبو عبد اللَّه، صحابي جليل، وهو حواري رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله وسلم وابن عمته، أحد العشرة المشهود لهم بالجنة، وأحد الستّة أصحاب الشّورى، كان عمّ الزّبير يعلقه في حصير ويدخّن عليه ليرجع إلى الكفر، فيقول: لا أكفر أبدا. وعن عروة: كان في الزبير ثلاث ضربات بالسّيف كنت أدخل أصابعي فيها: ثنتين يوم بدر، وواحدة يوم اليرموك ، قُتل عام 36.
English He is Az-Zubayr ibn al-‘Awwām ibn Khuwaylid ibn Asad ibn ‘Abdul-‘Uzza ibn Qusayy ibn Kilāb al-Qurashi al-Asadi Abu ‘Abdullah. He was an honorable Companion and the Prophet's Hawāri (sincere supporter) and his paternal cousin. He was one of the ten who were given the glad tidings of Paradise and one of the six whom the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) used to consult. His paternal uncle used to roll him up in a mat and hang it up, and then he would light a fire underneath so that the smoke would reach him to force him to return to disbelief, but he used to say: "I will never go back to disbelief." ‘Urwah reported: "Az-Zubayr had three scars caused by the sword, in which I used to insert my fingers. He received two of those wounds on the Day of Badr and one on the Day of Al-Yarmūk." He was killed in 36 AH.
اردو زبیر بن عوام بن خویلد بن اسد بن عبد العزی بن قصی بن کلاب قرشی اسدی، کنیت ابو عبداللہ ہے، ایک بڑے صحابی ہیں، اللہ کے رسول -صلی اللہ علیہ سلم- کے حواری، پھوپھی کے بیٹے، جنت کی خوشخبری حاصل کرنے والے دس خوش نصیب لوگوں میں سے ایک اور ان چھ لوگوں میں سے ایک جن کو عمر فاروق -رضی اللہ عنہ- کی وفات کے بعد خلیفہ منتخب کرنے کے مشورے میں شامل کیا گیا تھا۔ زبیر -رضی اللہ عنہ- کا چچا ان کو ایک چٹائی میں لپیٹ کر دھواں دیا کرتا تھا، تاکہ کفر کی جانب پلٹ آئیں، لیکن ان کے منہ سے نکلتا تھا کہ میں کبھی کفر نہیں کر سکتا، عروہ کہتے ہیں : زبیر کے جسم میں تلوار کے تین زخم تھے جن کے اندر میں اپنی انگلی گھسا دیا کرتا تھا،ان میں سے دو زخم بدر کے دن لگے تھے اور ایک یرموک کے دن، سنہ 36 میں وفات پائی۔
বাংলা ভাষা আবূ আব্দুল্লাহ যুবাইর ইবনুল আওয়াম ইবন খুওয়াইলিদ ইবন আসাদ ইবন আব্দুল উযযা ইবন কুসাই ইবন কিলাব আল-কুরাইশী আল-আসাদী। তিনি একজন সম্মানিত সাহাবী ছিলেন। তিনি আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের হাওয়ারী ও ফুফাতো ভাই ছিলেন। তিনি জান্নাতের সাক্ষ্যপ্রাপ্ত দশজন সাহাবীর অন্যতম ছিলেন। তিনি বিশিষ্ট ছয়জন শুরা সদস্যদের একজন ছিলেন। যুবাইরের চাচা তাকে একটি বদ্ধ ঘরে ঝুলিয়ে রেখে আগুনের ধোয়া দিত, যেন সে কুফুরীর দিকে ফিরে যায়; কিন্তু তিনি বলতেন: আমি কুফুরী করব না। উরওয়া হতে বর্ণিত, যুবাইরের শরীরে তিনটি তলোয়ারের আঘাত ছিল, আমি তার মধ্যে আমার আঙ্গুল ঢুকাতাম, যার দুটি ছিল বদরের দিনে আর তৃতীয়টি ইয়ারমুকের যুদ্ধে। তিনি ৩৬ হিজরীতে হত্যার স্বীকার হন।
Tagalog Si Az-Zubayr bin Al-`Awwām bin Khuwaylid bin Asad bin `Abdul`uzzā bin Quṣayy bin Kilāb Al-Qurashīy Al-Asadīy, Abū `Abdullāh, ay isang kapita-pitagang Kasamahan. Siya ay disipulo ng Sugo ni Allāh (basbasan siya ni Allāh at ang mag-anak niya at pangalagaan), anak ng tiyahin sa ama niya, isa sa sampung sinasaksihan ng pagpasok sa Paraiso, at isa sa anim na kaanib ng sanggunian. Ang tiyuhin sa ama ni Az-Zubayr noon ay bumibitin sa kanya habang nakabalumbon sa isang banig habang nagpapausok ito sa kanya upang bumalik siya sa kawalang-pananampalataya ngunit nagsasabi siya: "Hindi ako tatangging sumampalataya magpakailanman." Ayon kay `Urwah: "Kay Az-Zubayr ay may tatlong pilat ng tabak, na nagpapasok ng mga daliri ko sa mga ito. Nakakuha siya ng dalawa sa Araw ng Labanan sa Badr at isa sa Araw ng Labanan sa Al-Yarmūk." Pinatay siya noong taong 36 Hijrah.
हिन्दी ज़ुबैर बिन अव्वाम बिन ख़ुवैलिद बिन असद बिन अब्द अल-उज़्ज़ा बिन कु़सय बिन क़िलाब अल-क़ुरशी असदी, अबू अब्दुल्लाह (उपनाम), एक बहुत बड़े सहाबी हैं। अल्लाह के रसूल -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- के सहयोगी, फ़ुफेरे भाई, उन दस लोगों में से एक जिनका नाम लेकर अल्लाह के रसूल -सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम- ने उनको जन्नत की ख़ुशख़बरी दी थी, और उन छह लोगों में से एक जिनको उमर -रज़ियल्लाहु अन्हु- ने अपनी मृत्यु के समय किसी एक व्यक्ति को ख़लीफ़ा चुनने की ज़िम्मेवारी दी थी। जब उन्होंने इस्लाम ग्रहण किया था, तो उनका चचा उनको एक चटाई में लपेटकर धुआँ देता था और कहता था कि इस्लाम छोड़ दो, लेकिन उनका उत्तर होता था कि मैं कुफ़्र (अल्लाह का इन्कार) नहीं कर सकता। उरवा कहते हैं : ज़ुबैर के शरीर में तलवार के तीन इतने बड़े-बड़े ज़ख़्मों के निशान थे कि मैं उनके अंदर अपनी उँगलियाँ घुसा देता था। उनमें से दो ज़ख़्म बद्र के दिन लगे थे और एक यरमूक के दिन। सन् 36 हिजरी में शहीद हुए।
മലയാളം സുബൈർ ബ്നുൽ അവ്വാം ബ്നു ഖുവൈലിദ് ബ്നു അസദ് ബ്നു അബ്ദിൽ ഉസ്സാ ബ്നി ഖുസ്വയ്യ് ബ്നി കിലാബ്. ഖുറൈശികളിലെ ബനൂ അസദുകാരിൽ പെട്ട മഹാനായ സ്വഹാബിയായിരുന്നു അദ്ദേഹം. അബൂ അബ്ദില്ലാഹ് എന്നായിരുന്നു വിളിപ്പേര്. നബി -ﷺ- യുടെ ഹവാരിയ്യും (സഹായി) അവിടുത്തെ പിതൃസഹോദരിയുടെ പുത്രനുമായിരുന്നു അദ്ദേഹം. സ്വർഗം കൊണ്ട് സന്തോഷവാർത്ത നൽകപ്പെട്ട പത്തു സ്വഹാബിമാരിൽ ഒരാളുമാണ് സുബൈർ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ-. ഉമർ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- നിശ്ചയിച്ച ആറംഗ കൂടിയാലോചന സമിതിയിലും അദ്ദേഹം അംഗമായിരുന്നു. മുസ്ലിമായതിൻ്റെ പേരിൽ സുബൈർ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- വിനെ അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ പിതൃസഹോദരൻ ഒരു മുറിയിൽ അടച്ചിടുകയും, അവിടം പുകയ്ക്കുകയും ചെയ്യുമായിരുന്നു. എന്നാൽ ഞാൻ നിഷേധം സ്വീകരിക്കുകയില്ല എന്ന് അദ്ദേഹം ആവർത്തിച്ചു കൊണ്ടേയിരിക്കുമായിരുന്നു. ഉർവഃ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- പറയുന്നു: "സുബൈർ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- വിൻ്റെ മേൽ വാളുകൾ കൊണ്ടുള്ള മൂന്ന് വെട്ടുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. അവയിൽ എൻ്റെ വിരലുകൾ ഞാൻ പ്രവേശിപ്പിക്കാറുണ്ടായിരുന്നു. രണ്ടു വെട്ടുകൾ ബദ്റിൽ നിന്നുള്ളതും, മറ്റൊന്ന് യർമൂക് യുദ്ധത്തിൽ നിന്നുള്ളതുമായിരുന്നു. ഹി 36 ൽ സുബൈർ -رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ- വധിക്കപ്പെട്ടു.
తెలుగు జుబైర్ బిన్ అవ్వామ్ బిన్ ఖువైలిద్ బిన్ అసద్ బిన్ అబ్దుల్-ఉజ్జా బిన్ ఖుసే బిన్ కిలాబ్ అల్-ఖుర్షి అసదీ, అబూ అబ్దుల్లాహ్, ఒక గొప్ప సహాబీ. దైవప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లంకు సహచరుడు మరియు సోదరుడు. దైవప్రవక్త- సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం ద్వారా స్వర్గపు శుభవార్తను పొందిన పదిమందిలో ఇతను ఒకరు.మరియు ఆరు వ్యక్తుల సలహాకమిటీలో ఒకరు-రజియల్లాహు అన్హు- అతను ఇస్లాం ధర్మంలోకి మారినప్పుడు అతని మామ అతన్ని చాపలో చుట్టి పొగ పెట్టి ఇస్లాంను విడిచిపెట్టమని చెబుతాడు, కాని అతను: నేను ముమ్మాటికి అల్లాహ్ను తిరస్కరించలేను అని సమాధానం ఇచ్చారు. ఉర్వా కథనం: జుబేర్ శరీరంపై మూడు పెద్ద పెద్ద లోతైన కత్తి గాయాలు ఉన్నాయి, నేను అందులో నా వేళ్లను పెట్టేవాడను. వాటిలో రెండు బద్ర్ రోజున మరియు ఒకటి యర్మూక్ రోజున పడ్డాయి.హిజ్రీ 36వ సంవత్సరంలో వీరమరణం పొందారు.
الجرح والتعديل لابن أبي حاتم (3/ 578) رجال صحيح مسلم (1/ 211) الاستيعاب في معرفة الأصحاب (2/ 510) الأعلام للزركلي (3/ 43) الإصابة في تمييز الصحابة (2/ 457-460).
A project of encyclopedia of translated Islamic terms into world languages:
An integrated project providing an accurate, authentic and developed translations of the repeated terms in Islamic content along with definition. As a result, the target group can comprehend their meaning and translation..
Goals:
Providing a free authenticate electronic reference of translated Islamic terms.
Providing translations with various electronic formats for portals and apps..
Continuing development of translations by using partners' and volunteers' efforts.
Encyclopedia Advantages:
inclusiveness.
Being free.
Variety of Translations.
Continuous development.
Mastery.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.