1- مِنْ أَقدمِ مُدُنِ العَالمِ وَأَحْسنِهَا حَيثُ تشتمل على مَعَالِمَ عِدَّةٍ مُهِمَّةٍ، كمسجد جامع بني أمية الكبير ومسجد باب شرقي والمسجد القِبْلي.
2- مِن أَسْمائِها أَيْضًا: مدينة الشام العظمى، وذات العِماد، وباب الكعبة، والفَيْحَاء، وحصن الشام، وفسطاط المسلمين.
3- فتحها المسلمون بقيادة خالد بن الوليد بعد معركة اليرموك.
5- كانت دمشق موطن الآراميين ثم سيطر عليها الروم ثم استولى عليها العباسيون والطولونيون والفاطميون ثم الدولة العثمانية.
6- تَعَرَّضت لِاعْتِداءاتٍ عِدّة، مِنْهَا اعْتِداءُ المَغولِ والفرنسيين وَغيرهِمْ.
7- توفي بدمشق عدد من الصحابة والتابعين، وتخرج فيها العديد من العلماء والحفاظ.
English 1. One of the most beautiful and oldest cities in the world. It has many important landmarks like the Great Mosque of Damascus (the Umayyad Mosque), Al-Baab ash-Sharqi Mosque, and Al-Qibli Mosque.
2. The city has other names, including: the Greatest City of Shaam, Dhaat al-'Imaad, Baab al-Ka'bah, Al-Fayhaa’, the Fortress of Shaam, and the Fustaat of Muslims.
3. The Muslims conquered the city under the command of Khaalid ibn al-Waleed after the Battle of Al-Yarmook.
4. Damascus was the home of the Arameans, but later the Romans seized it, then the Abbasids, the Tulunids, the Fatimids and finally the Ottoman Empire.
5. It was attacked and invaded several times throughout its history by the Mongols, the French, and others.
6. Many of the Companions and the generation after them died in Damascus and many scholars and Qur'anic memorizers came from there.
Bosanski 1. Jedan je od najstarijih i najljepših svjetskih gradova. U njemu se nalaze razna značajna historijska znamenja, kao naprimjer Emevijska džamija, mesdžid Babu Šerki (vrata istoka), Mesdžidul-kibli.
2. Naziva se i Veliki šamski grad, Zatul-imad (grad na stupovima), Babul-Kaba (vrata Kabe), Fejha, Hisnu Šam (Šamska utvrda), Fustatul-muslimin.
3. Muslimani su ga osvojili pod vođstvom Halida b. Velida, nakon Bitke na Jermuku.
4. Na području Damaska živjeli su Aramejci, zatim su ga preuzeli Bizantinci, nakon toga Abbasije, Talunidi, potom Fatimidi, a onda Osmanlijska država.
5. Bio je izložen raznim napadima: Mongola, Francuza i dr.
6. U Damasku su na ahiret preselili mnogi ashabi i tabiini. Ovaj grad iznjedrio je veliki broj učenjaka i hafiza.
تقع وسط بلاد الشام بالقرب من بحر الروم.
English It lies in central Levant, near the Mediterranean Sea.
Bosanski Damask se nalazi u središnjem dijelu Šama, u blizini Mediteranskog mora.
تقع جنوب غرب جمهورية سوريا في الشّرق الأوسط في غرب قارّة آسيا.
English It is located in the southwest of the Syrian Arab Republic, in the Middle East, in western Asia.
Bosanski Nalazi se na jugozapadu Sirije, na Bliskom istoku, u zapadnoj Aziji.
A project of encyclopedia of translated Islamic terms into world languages:
An integrated project providing an accurate, authentic and developed translations of the repeated terms in Islamic content along with definition. As a result, the target group can comprehend their meaning and translation..
Goals:
Providing a free authenticate electronic reference of translated Islamic terms.
Providing translations with various electronic formats for portals and apps..
Continuing development of translations by using partners' and volunteers' efforts.
Encyclopedia Advantages:
inclusiveness.
Being free.
Variety of Translations.
Continuous development.
Mastery.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.