English A place in the northeast of Taa’if that used to have a famous market.
Bosanski Ukaz je mjesto koje se nalazi na sjeveroistoku Taifa. U ovom mjestu nalazio se poznati trg Ukaz.
1- مِنْ أَهمِّ وَأَقْدمِ أَسْواق العَرَبِ الكبرى التّي كَانتْ تُقام في جزيرة العربِ، وكان يقام في العادة في أول 20 يوم من شهر ذي القعدة.
2- كانت قبائل العرب تجتمع به كل سنة ويتفاخرون فيها، ويحضرها شعراؤهم ويتناشدون ما أحدثوا من الشعر ثم يتفرقون.
3- كان به صنم جهار لبعض القبائل العربية، وصخور يطوفون بها ويحجون إليها.
4- الإسلام يمنع من إحياء مآثر الجاهلية وَأعيادهِمْ.
English 1. One of the oldest, most important, major markets of the Arabs, which was held in the Arabian Peninsula, usually during the first 20 days of the month of Dhul-Qa‘dah.
2. The Arab tribes used to gather there in the month of Shawwaal every year and brag about their great deeds and ancestors. The Arab poets used to also recite their new poems, and then disperse.
3. It had an idol that belonged to the tribe of Hawaazin and rocks which they used to circumambulate and make pilgrimage to.
4. Islam forbids reviving the pre-Islamic exploits and festivals.
Bosanski 1. Ukaz je bio jedan od najvažnijih, najstarijih i najvećih arapskih trgova koji se nalazio na Arabijskom poluotoku. U većini slučajeva sajmovi na ovom trgu organizirali su se u prvih dvadeset dana mjeseca zul-ka’de.
2. Arapska plemena okupljala su se na ovom trgu svake godine u mjesecu ševvalu, gdje su recitirali novu poeziju i stihove kojima su se hvalili i ponosili, a onda bi napustili to mjesto.
3. U njemu je bio kip Džihar koji je pripadao plemenu Hevazin, te stijene oko koji su kružili i obavljali hadž.
4. Islam zabranjuje ponovnu obnovu i uspostavu praznika koji su se organizirali u periodu prije islama.
يقع شمال شرق الطائف غرب جزيرة العرب.
English It lies northeast of Taa’if, west of the Arabian Peninsula.
Bosanski Ukaz se nalazi na sjeveroistoku Taifa, na zapadu Arabijskog poluotoka.
يقع على بعد 45 كم من محافظة الطائف في طريق الرياض بين وادي لِيّه ووادي وج بالمملكة العربية السعودية.
English It is located 45 km from Taa’if Governorate on the Riyadh Road, between Liyyah Valley and Wajj Valley, Saudi Arabia.
Bosanski Nalazi se četrdeset pet kilometara od pokrajine Taif, na putu ka Rijadu, između doline Lijjeh i doline Vedž, u Saudijskoj Arabiji.
يحدُّه مطار الطائف الدولي غرباً، وآخر وادي لِيّه شرقاً، وجبل الحلاة جنوباً، وقرية عشيرة شمالاً.
معجم ما استعجم من أسماء البلاد والمواضع 3/ 959
معجم البلدان 4/ 142
مراصد الاطلاع على أسماء الأمكنة والبقاع 2/ 953
معجم المعالم الجغرافية في السيرة النبوية ص215
Projekat enciklopedije islamskih pojmova i njihovog prijevoda:
To je integrirani projekat skupljanja tačnih i pouzdanih prijevoda ponavljajućih izraza u islamskom sadržaju s njihovim objašnjenjima, s ciljem da se oni potpuno obuhvate i razumiju, te da oni koji to žele, mogu doći do njihovog značenja i pravilnog prijevoda..
Ciljevi:
Formiranje besplatne pouzdane elektronske reference za prijevode islamskih izraza.
Pružanje prijevoda u različitim elektronskim formatima za portale i aplikacije.
Kontinuirani razvoj prijevoda ulaganjem napora partnera (učesnika) i volontera.
Odlike ove enciklopedije:
Sveobuhvatnost.
Besplatnost.
Višejezičnost.
Stalno unapređivanje.
Kvalitet i preciznost.
Faze izgradnje i unapređivanja:
Izgradnja enciklopedije na arapskom jeziku.
Prevođenje enciklopedije na druge jezike.
Činjenje enciklopedije dostupnom elektronski.
Stalno unapređivanje enciklopedije i njenih prijevoda.