English 1. It is a famous area where trees grow and floodwater gathers.
2. The Prophet's pulpit was reportedly made from its trees.
3. The Battle of Dhu Qarad took place there, in 6 AH.
4. It is reported that Az-Zubayr ibn al-‘Awwaam, may Allah be pleased with him, bought it, reclaimed a part thereof, and developed a pond therein, which came to be known as the Pond or Az-Zubayr's Pond.
Bosanski 1. Ovo je poznato šumovito područje u kojem se skupljaju bujice.
2. Prenosi se da je minber Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, napravljen od drveta iz te šume.
3. Na tom mjestu odigrala se bitka Zu Kared, šeste hidžretske godine.
4. Prenosi se da je Zubejr b. Avvam kupio to mjesto te jedan dio odredio za bazen, koji je poznat kao Zubejrov bazen.
تقع شمال المدينة المنورة في طريق الشام بجزيرة العرب.
English It lies to the north of Madinah, along the road to the Levant, in the Arabian Peninsula.
Bosanski Gaba se nalazi sjeverno od Medine, na putu za Šam, na Arabijskom poluotoku.
منطقة الخليل طريق عثمان بن عفان على بعد 13 كم من المسجد النبوي.
English It is located in Al-Khalil Region, along ‘Uthmaan ibn ‘Affaan Road, 13 km away from the Prophet's Mosque.
Bosanski Danas se područje Gabe naziva Halil i nalazi se na putu “Osman b. Affan”, trinaest kilometara od Poslanikove džamije.
يحدها شرقاً المطار الدولي، وغرباً منتزه المدينة الوطني، وشمالاً منتزه البيضاء، وجنوباً جبل أحد.
معجم ما استعجم من أسماء البلاد والمواضع 3/ 989
الأماكن للحازمي ص650
معجم البلدان 4/ 182
معجم المعالم الجغرافية في السيرة النبوية ص223
Projekat enciklopedije islamskih pojmova i njihovog prijevoda:
To je integrirani projekat skupljanja tačnih i pouzdanih prijevoda ponavljajućih izraza u islamskom sadržaju s njihovim objašnjenjima, s ciljem da se oni potpuno obuhvate i razumiju, te da oni koji to žele, mogu doći do njihovog značenja i pravilnog prijevoda..
Ciljevi:
Formiranje besplatne pouzdane elektronske reference za prijevode islamskih izraza.
Pružanje prijevoda u različitim elektronskim formatima za portale i aplikacije.
Kontinuirani razvoj prijevoda ulaganjem napora partnera (učesnika) i volontera.
Odlike ove enciklopedije:
Sveobuhvatnost.
Besplatnost.
Višejezičnost.
Stalno unapređivanje.
Kvalitet i preciznost.
Faze izgradnje i unapređivanja:
Izgradnja enciklopedije na arapskom jeziku.
Prevođenje enciklopedije na druge jezike.
Činjenje enciklopedije dostupnom elektronski.
Stalno unapređivanje enciklopedije i njenih prijevoda.