English 1. It is a historically famous province that comprises several cities, through which the Karun River passes. It has a Sunni Arab-majority population.
2. It is also known as Ahvaz, Khuzestan, Arabistan, and Harmasheer.
3. It came under the rule of several states, first the Elamites, then the Babylonians, then the Assyrians, then the Achaemenids, then the Seleucids, then the Parthians, then the Sasanians, then the Musha‘shi‘as, then the Russians, and then the British. Then the Iranian Safavids seized control over it.
4. Muslims conquered it under the leadership of Abu Musa al-Ash‘ari, may Allah be pleased with him, in 15 AH.
Bosanski 1. Poznata povijesna regija Ahvaz obuhvata nekoliko gradova i kroz nju prolazi rijeka Karun, a većina stanovnika su Arapi, sunniti.
2. Osim Ahvaz, naziva se i Huzestan, Arabestan, Hermešir.
3. Bila je pod vlašću nekoliko država, od kojih je prva Elam, zatim Babilon, pa Asirija, nakon toga ِpala je pod vlast Ahmenida, zatim Seleukida, potom Barisijja, poslije je ušla u sastav Kraljevine Sasanida, zatim Muša’šijja, poslije vlast preuzimaju Rusija i Britanija, a nakon njih vlast su preuzeli Safavidi Iranci.
4. Ahvaz su oslobodili muslimani 15. godine po Hidžri pod vođstvom Ebu Musaa el-Eš’arija.
هي ناحيةٌ بين البصرة بالعراق وبلاد فارس.
English It is a region located between Basra, in Iraq, and Persia.
Bosanski Ahvaz se nalazi između Basre u Iraku i Perzije.
عاصمة محافظة خوزستان شمال غرب جمهورية إيران بقارة آسيا.
English It is the capital of Khuzestan Province in northwestern Iran in Asia.
Bosanski Ahvaz je sjedište pokrajine Huzestan, koja se nalazi na sjeverozapadu Irana, u Aziji.
يحدها شمالاً مدينة تُستر، وجنوباً الخليج العربي، وشرقاً أصفهان، وغرباً البصرة بالعراق.
أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم ص7
معجم ما استعجم من أسماء البلاد والمواضع 1/ 206
معجم البلدان 1/ 184
مراصد الاطلاع على أسماء الأمكنة والبقاع 1/ 135
Projekat enciklopedije islamskih pojmova i njihovog prijevoda:
To je integrirani projekat skupljanja tačnih i pouzdanih prijevoda ponavljajućih izraza u islamskom sadržaju s njihovim objašnjenjima, s ciljem da se oni potpuno obuhvate i razumiju, te da oni koji to žele, mogu doći do njihovog značenja i pravilnog prijevoda..
Ciljevi:
Formiranje besplatne pouzdane elektronske reference za prijevode islamskih izraza.
Pružanje prijevoda u različitim elektronskim formatima za portale i aplikacije.
Kontinuirani razvoj prijevoda ulaganjem napora partnera (učesnika) i volontera.
Odlike ove enciklopedije:
Sveobuhvatnost.
Besplatnost.
Višejezičnost.
Stalno unapređivanje.
Kvalitet i preciznost.
Faze izgradnje i unapređivanja:
Izgradnja enciklopedije na arapskom jeziku.
Prevođenje enciklopedije na druge jezike.
Činjenje enciklopedije dostupnom elektronski.
Stalno unapređivanje enciklopedije i njenih prijevoda.